Чтение (французский язык)

Чте́ние (фр. compréhension écrite) — вид речевой деятельности, связанный с восприятием, декодированием и осмыслением письменного текста[1]. Представляет собой форму опосредованного общения между читателем и автором, сложную мыслительную деятельность, направленную на решение определённой коммуникативной задачи через активную переработку информации.

Описание

В соответствии с современным подходом к обучению чтению на французском языке акцент делается на формировании навыков смыслового чтения — умения понимать, интерпретировать и критически оценивать тексты разных жанров, используя языковую и контекстуальную догадку. Смысловое чтение предполагает комплекс действий: осмысление цели и выбор вида чтения в зависимости от задачи; определение основной и второстепенной информации; формулирование главной идеи и проблемы текста; критическую оценку и практическое осмысление извлечённой информации[2].

Процесс чтения основан на взаимодействии зрительного, речедвигательного и слухового анализаторов[3]. Важно отметить, что даже при чтении про себя учащийся мысленно озвучивает текст, поэтому чтение всегда сопровождается скрытой артикуляцией. Её интенсивность зависит от сложности текста и степени сформированности навыков[3].

Ключевой задачей обучения является формирование двух взаимосвязанных компонентов: техники чтения (автоматизированное соотнесение графики и фонетики) и умений смыслового понимания (извлечение и интерпретация информации)[3].

Формирование техники чтения на французском языке

Методика обучения чтению на французском языке предусматривает целенаправленное усвоение системы правил чтения, что обусловлено существенными отличиями французской артикуляции и фонетики от русской. Эти особенности французского языка — такие как наличие нечитаемых букв, сложные буквенно-звуковые соответствия, специфические правила ударения (падает на последний слог ритмической группы, а не отдельного слова) и интонации — лежат в основе трудностей, с которыми сталкиваются учащиеся[4].

Процесс формирования техники чтения делится на два этапа:

  • Дотекстовый период (формирование основ): на этом этапе происходит отработка графемно-фонемных соответствий на уровне слогов, слов и словосочетаний, усвоение правил чтения букв и буквосочетаний, «запретительных норм» французского произношения (отсутствие ударения на служебных словах, обязательное сцепление и связывание, отсутствие пауз между артиклем и существительным, предлогом и следующим словом)[5].
  • Текстовой период (совершенствование навыков): с началом работы с простыми связными текстами цель смещается на интеграцию технических навыков со смысловым пониманием. Основная задача этого периода, охватывающего все последующие ступени обучения, — научиться одновременно воспринимать графический текст, правильно его озвучивать и понимать его содержание. Чтение вслух на этом этапе используется как средство отработки беглости, выразительности и фонетической правильности, постепенно уступая ведущую роль чтению про себя как основной форме речевой коммуникации[5].

Виды чтения

В зависимости от коммуникативной задачи и требуемой глубины понимания текста выделяют три основных вида чтения:

  • Чтение с пониманием основного содержания текста. Этот вид предполагает умение определять основную тему и идею, выделять ключевые факты и события, опуская второстепенные. К необходимым навыкам также относятся прогнозирование содержания по заголовку или началу текста, определение логической последовательности изложения и умение игнорировать незнакомую лексику, не влияющую на общее понимание[6].
  • Чтение с выборочным пониманием. Целью является быстрый поиск и извлечение из текста конкретной информации. Для этого необходимо умение находить и понимать запрашиваемые данные, представленные как в явной (эксплицитной), так и в неявной (имплицитной) форме, а также оценивать их значимость для решения поставленной коммуникативной задачи[6].
  • Чтение с полным пониманием содержания текста. Это наиболее глубокий вид чтения, направленный на точное и детальное понимание всей информации. В ходе него формируются умения проводить смысловой и структурный анализ текста, устанавливать причинно-следственные связи между фактами и событиями, а также преодолевать трудности, связанные с неизученными языковыми явлениями (например, с помощью выборочного перевода или контекстуальной догадки)[6].

Виды текстов

Обучение чтению осуществляется с использованием текстов различных функциональных стилей и жанров, включая диалог, интервью, рассказ, отрывок из художественного произведения, статью научно-популярного характера, электронное сообщение, стихотворение. Кроме того, используются несплошные тексты (таблицы, графики, диаграммы и т. д.[7]). В отличие от сплошных текстов, информация в несплошных текстах организована особым образом: с помощью формальной структуры, графических элементов и условных обозначений[7].

Примечания

Литература

  • Никитина А. Д. Курс лекций по дисциплине «Методика обучения второму иностранному языку» (французский язык). — Владимир: Владимирский государственный университет имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых, 2015. — 93 с.
  • Галкина Елена Александровна. Работа учащихся с несплошными текстами // Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В. П. Астафьева. — 2014. — № 3 (29).
  • Когалова Е. А. Базовые принципы практической фонетики французского языка // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. — 2022. — № 9 (864).

Категории

© Правообладателем данного материала является АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».
Использование данного материала на других сайтах возможно только с согласия АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».