Беглое e во французском языке

Бе́глое [ə] (фр. e caduc, e muet, schwa) — гласный звук французского языка, который в потоке речи может выпадать из произношения или, наоборот, появляться там, где в изолированном слове он обычно не произносится[1]. Это единственный французский гласный, который может редуцироваться (сокращаться) или полностью исчезать.

Графически беглое [ə] обозначается буквой e. Сохранение или выпадение этого звука зависит от фонетического окружения, темпа речи и стиля произношения. В быстрой разговорной речи [ə] выпадает чаще, в медленной, публичной речи или при выразительном чтении — произносится. В поэзии и пении [ə] произносится почти всегда[1].

Случаи, когда беглое [ə] не произносится

Беглое [ə] обычно выпадает в следующих позициях[1]:

  • Перед гласным:
    • notre ami [nɔ-tra-ˈmi] (рус. наш друг);
    • je reste ici [ʒə-rɛs-ti-ˈsi] (рус. я остаюсь здесь).
  • После гласного:
    • il étudiera [i-le-ty-di-ˈra] (рус. он будет учиться);
    • il jouera [il-ʒu-ˈra] (рус. он будет играть).
  • В быстром темпе речи и в разговорном стиле между двумя согласными, окружёнными гласными:
    • acheter [aʃ-ˈte] (рус. покупать);
    • attentivement [a-tɑ̃:-ti-ˈvmɑ̃] (рус. внимательно);
    • tout le monde [tul-ˈmɔ̃:d] (рус. все).

Случаи, когда беглое [ə] обязательно произносится

Беглое [ə] сохраняется в следующих позициях[2]:

  • Когда ему предшествуют два или три согласных, а за ним следует один согласный (или больше):
    • appartenir [a-par-tə-ˈni: r] (рус. принадлежать);
    • votre livre [vɔ-trə-ˈli: vr] (рус. ваша книга);
    • une petite fille [yn-pə-tit-ˈfij] (рус. маленькая девочка).
      • Однако беглое [ə] не произносится в формах будущего времени (Futur simple) и условного наклонения (Conditionnel présent) глаголов I группы (кроме 1-го и 2-го лица множественного числа): je marquerai [ʒə-maʁ-ˈkre], nous garderons [nu-ɡaʁ-ˈdrɔ̃], ils resteraient [il-ʁɛs-ˈtrɛ].
  • В положении перед группами [rj], [lj], [nj]:
    • vous seriez [vu-sə-ˈrje] (рус. вы были бы);
    • l’atelier [la-tə-ˈlje] (рус. мастерская);
    • vous veniez [vu-və-ˈnje] (рус. вы приходили).
  • В первом слоге ритмической группы (однако в быстрой речи может выпадать):
    • demain [də-ˈmɛ̃] (рус. завтра);
    • cependant [sə-pɑ̃:-ˈdɑ̃] (рус. однако);
    • je pars [ʒə-ˈpa: r] (рус. я уезжаю).

Правило трёх согласных

Основное правило, регулирующее произношение беглого [ə], называется правилом трёх согласных[3]:

  • Если перед [ə] стоят два согласных, он обычно произносится:
    • vendredi [vɑ̃-drə-ˈdi] (рус. пятница).
  • Если перед [ə] стоит один согласный, он часто выпадает:
    • samedi [sam-ˈdi] (рус. суббота);
    • visite stupide [vi-zit-sty-ˈpid] (рус. глупый визит);
    • tu le crois [tyl-ˈkrwa] (рус. ты ему веришь);
    • pas de bruit [pa-dbrɥi] (рус. без шума).

Зависимость от стиля речи

Произношение беглого [ə] напрямую связано с регистром речи (стилем общения)[4]:

Регистр Характеристика Пример Произношение
Литературный (фр. soutenu) Чтение стихов, официальные выступления, публичная речь vous le dites [vu-lə-ˈdit] ([ə] произносится)
Нейтральный (фр. courant) Обычная речь, подходит для любой ситуации vous le dites [vul-ˈdit] ([ə] выпадает)
Разговорный (фр. familier) Повседневное общение с друзьями и семьёй tu le dis pas [tyl-di-ˈpa] (опущение слогов и частиц [отсутствует отрицательная частица ne])

Примечания

  1. 1 2 3 Попова И. Н., Казакова Ж. А., Ковальчук Г. М., Французский язык, 2009, с. 20.
  2. Попова И. Н., Казакова Ж. А., Ковальчук Г. М., Французский язык, 2009, с. 20—21.
  3. Бубнова Г. И. Французский шва [ǝ на перекрестке лингвистики, социолингвистики и нейролингвистики] // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2023. — № 1. — С. 9—24. — doi:10.55959/MSU-2074-1588-19-26-1-1.
  4. Бубнова Г. И., Тарасова А. Н., Французский язык, 2023, с. 107—108.

Литература

  • Бубнова Г. И. Французский шва [ǝ на перекрёстке лингвистики, социолингвистики и нейролингвистики] // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2023. — № 1. — С. 9—24. — doi:10.55959/MSU-2074-1588-19-26-1-1.
  • Бубнова Г. И., Тарасова А. Н. Французский язык : 11-й класс : углублённый уровень : учебник. — 7-е изд., стер. — Москва: Просвещение, 2023. — 236 с. — ISBN 978-5-09-103579-7.
  • Попова И. Н., Казакова Ж. А., Ковальчук Г. М. Французский язык: учебник для I курса институтов и факультетов иностранных языков. — 21-е изд., исправленное. — Москва: Нестор Академик, 2009. — 576 с. — ISBN 978-5-903262-40-3.

Категории

© Правообладателем данного материала является АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».
Использование данного материала на других сайтах возможно только с согласия АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».