Хото

Хото (яп. ほうとう) — популярное региональное блюдо префектуры Яманаси (Япония), представляющее собой лапшу, сваренную в супе мисо с овощами.

Общие сведения
Хото
Страна происхождения Япония
Продукты
Основные Мука, пшеница, вода, соль
Подача
Тип блюда Лапша
Темп. подачи Горячим

Обзор

Блюдо готовят путём замешивания теста из пшеничной муки, которое затем грубо нарезают на толстую короткую лапшу и варят в супе на основе мисо с тыквой и другими овощами. Подаётся горячим. Хото не всегда классифицируется как лапша; тесто может напоминать клёцки. Лапшу не охлаждают и не откидывают на дуршлаг. В ресторанах лапшу часто делают тоньше для удобства употребления, а помимо овощей добавляют мясо и морепродукты. Хотя хото часто считают разновидностью удона, местные жители не относят его к этой категории, так как тесто готовится скорее как для клёцок, чем для лапши. В 2007 году Министерство сельского, лесного и рыбного хозяйства Японии включило хото в список «100 лучших блюд местной кухни сельскохозяйственных, горных и рыбацких деревень», выбранных из региональных деликатесов[1].

Происхождение

Выращивание пшеницы и производство муки пришли в префектуру Яманаси из-за нехватки местного риса. Развитие шелководства привело к тому, что земли, традиционно отводимые под рисовые поля, были превращены в шелковичные фермы. Продукты из пшеничной муки, такие как хото, были придуманы для борьбы с нехваткой продовольствия, возникшей в результате этих изменений в сельском хозяйстве.

Таким образом, хото — это суп на основе пшеничной муки, заменяющей рис. Этот переход начался в регионе Гуннай префектуры Яманаси, где рисоводство было затруднено из-за холодного климата и большого количества вулканических обломков в почве. Культура потребления пшеницы распространилась на остальную часть префектуры, а также на соседние префектуры Нагано, Сидзуока, Сайтама и Гумма, где также встречаются похожие блюда из теста и супа. Например, в префектурах Сайтама и Гумма можно найти блюдо нибото, идентичное хото, но с супом на основе соевого соуса.

Такэда Сингэн

Хото изобрёл местный военачальник Такэда Сингэн. После Второй мировой войны восстановление промышленности и торговли сделало туризм наиболее прибыльной отраслью префектуры, и образ Такэды Сингэна часто использовался для продвижения региональных продуктов. Местные жители стремились популяризировать хото как туристическое блюдо, рекламируя его как еду, которую Такэда Сингэн и его солдаты употребляли перед каждой битвой. Современные туристы пробуют хото в местных ресторанах, а также в кофейнях и кафе.

Этимология

Теория китайского происхождения

Хото является эвфонией от яп. 餺飥 — названия муки для удона после того, как её замесили и нарезали[2].

Кандзи 餺飥 впервые появляются в словарях периода Нара, а в словарях периода Инсэй их чтение указано как хаутау, что показывает, что произношение уже начало трансформироваться в хото. Хотя хото появилось в Японии задолго до удона, считается, что оба названия происходят из Китая. Например, в современной китайской провинции Шаньси слово вонтон записывается похожими иероглифами (餛飩) и произносится как «хото».

Теория местного происхождения

Местные лингвисты указывают, что в документах периода Эдо это слово используется для описания всех видов мучных изделий, включая муку из культур, отличных от пшеницы. В местном диалекте слово, обозначающее муку, — хатакимоно, а слово, обозначающее перемалывание урожая в порошок, — хатаку. Некоторые лингвисты предполагают, что название хото на самом деле произошло от этих местных слов, когда мука превратилась в популярное блюдо[3].

С исторической точки зрения слово хатаку впервые появляется в документах около 1484 года в период Муромати, тогда как хото или хаутау можно найти гораздо раньше в таких произведениях, как «Записки у изголовья»[2].

Приготовление и ингредиенты

Тесто замешивается вручную в деревянной миске и растягивается для просушки. Затем его складывают и нарезают крупными кусками кухонным ножом. В отличие от удона, хото требует более жёсткой текстуры теста, обусловленной количеством клейковины, и тесто не смешивают с солью и не оставляют отдыхать. Особенность приготовления заключается в том, что лапшу не нужно предварительно отваривать; её варят в сыром виде вместе с другими ингредиентами.

Считается, что лучший вкус достигается, если варить тыкву в супе мисо до тех пор, пока она не станет мягкой и не растворится на кусочки. Даси (основа для супа) готовится из нибоси, которые часто оставляют в супе при домашнем приготовлении. Овощи различаются в зависимости от сезона: летом обычно добавляют неги, лук и картофель, а зимой — таро, морковь и пекинскую капусту, а также различные виды грибов, такие как сиитакэ и симэдзи. Предпочтительно добавлять свинину или курицу. С точки зрения пищевой ценности, хото обеспечивает большое количество крахмала из лапши и картофеля, а также витамины и клетчатку из супа и овощей.

Большинство видов лапши хото шире и более плоские, чем обычная лапша удон. Хотя это сытное блюдо само по себе, его могут подавать с белым рисом, как и суп мисо. Некоторые рестораны подают хото с очень толстой и тяжёлой лапшой в больших железных горшках, чтобы создать ощущение объёма, напоминающее набэмоно и другие блюда в стиле хого.

Хото с бобами адзуки

Адзуки-бото (яп. 小豆ぼうとう) — это суп из красной фасоли с добавлением лапши хото вместо традиционных моти или сиратама. Хотя суп из красной фасоли обычно имеет жидкую консистенцию, адзуки-бото представляет собой густое, вязкое рагу, которое выкладывают на лапшу хото и едят как ботамоти. Местное блюдо префектуры Оита под названием яп. やせうま очень похоже на адзуки-бото, но оно более сладкое и считается скорее закуской, чем основным блюдом. В этом смысле хото существенно отличается от современной классификации удона. Адзуки-бото встречается нечасто даже в префектуре Яманаси и обычно доступно только в районе бывшей провинции Каи. Однако некоторые местные сети ресторанов включают адзуки-бото в своё постоянное меню. 16 февраля 2004 года японское правительство приняло меры в отношении фестиваля Вакамико хото в святилище Мива в Вакамико (тот же район), выбрав его в качестве нематериального культурного достояния, где блюдо с пастой из бобов адзуки готовится как ритуальная еда[4].

Хото и жители Яманаси

В префектуре Яманаси хото по-прежнему считается повседневным блюдом. Принято, чтобы магазины в префектуре Яманаси вывешивали боевое знамя Фуринкадзан Такэды Сингэна в знак того, что здесь подают хото. По мнению жителей Яманаси, хото и удон — это совершенно разные и не связанные между собой блюда.

Традиционно каждое домохозяйство самостоятельно замешивало тесто из муки. Это было популярное блюдо среди женщин, которые весь день работали на улице и должны были готовить ужин для большой фермерской семьи, так как рецепт и процесс приготовления хото не занимали много времени и не были сложными. Суп обычно содержал больше овощей, чем лапши, так как мука была дефицитной и дорогой. Многие семьи оставляли лапшу как угощение, которое подавали только важным гостям.

По мере модернизации и индустриализации Японии рис стал основным продуктом питания, и популярность хото как домашнего блюда снизилась. Супермаркеты Яманаси в настоящее время продают фасованную лапшу хото и пасту мисо, и очень немногие семьи продолжают замешивать собственное тесто. Вкус и рецепт хото постепенно стандартизировались, и блюдо стало исчезать из домашнего рациона.

Многие сети ресторанов в Яманаси выбрали хото в качестве коммерческого продукта. Некоторые подают его только в традиционном стиле на основе мисо, в то время как другие используют упомянутый выше суп из красной фасоли или кочхуджан для создания разнообразия вкусов. В некоторых случаях могут добавляться нетрадиционные ингредиенты, такие как устрицы, черепаха и крабы. Местные жители часто считают такие версии нелепыми, так как оригинальное простое блюдо было едой бедняков, но они завоевали популярность у туристов.

Примечания

Литература

Категории