Война и мир

«Война́ и мир» (рус. дореф. «Война и миръ») — роман-эпопея Льва Николаевича Толстого, описывающий русское общество в эпоху войн против Наполеона в 18051812 годах. Эпилог романа доводит повествование до 1820 года.

Общие сведения
Война и мир
Война и миръ
Жанр Роман-эпопея
Автор Лев Николаевич Толстой
Язык оригинала русский и французский
Дата написания 1863 и 1869
Дата первой публикации 1868 и 1869
Предыдущее Казаки

Общая характеристика

Главная тема романа — историческая судьба русского народа в Отечественной войне 1812 года. В романе выведено более 550 персонажей, как вымышленных, так и исторических[1]. Своих любимых героев Л. Н. Толстой изображает во всей их душевной сложности, в непрерывных поисках истины, в стремлении к самосовершенствованию; таковы Николай Ростов, Наташа Ростова, Пьер Безухов, князь Андрей Болконский и княжна Марья.

undefined
undefined
undefined

Важное значение в романе имеют философские взгляды писателя («Нет величия там, где нет простоты, добра и правды». «Что нужно для счастья? Тихая семейная жизнь… с возможностью делать добро людям»). Публицистические главы предваряют и объясняют художественное описание событий. Фатализм Толстого связан с его пониманием стихийности истории как «бессознательной, общей, роевой жизни человечества». Главная мысль романа, по словам самого Толстого, — «мысль народная». Народ, в понимании Толстого — главная движущая сила истории, носитель лучших человеческих качеств. Некоторые главные герои сближаются с народом (Пьер — на Бородинском поле; Наташа — в сцене спасения раненых при оставлении Москвы). В образе Платона Каратаева Толстой показал тип простого русского человека из народа, женский идеал — в образе Наташи Ростовой. Кутузов и Наполеон представляют собой нравственные полюсы романа.

Лев Толстой в романе передаёт стихийное, бессознательное начало человеческой жизни. Вся философия романа сводится к тому, что успех и неуспех в истории зависит не от воли и талантов отдельных людей, а от того, насколько они отражают в своей деятельности стихийную подкладку исторических событий. Отсюда его симпатия к Кутузову, сильному, прежде всего, не стратегическими знаниями и не геройством, а тем, что он понял чисто русский, не эффектный и не яркий, но единственно верный способ, которым можно было справиться с Наполеоном. Отсюда же и нелюбовь Толстого к Наполеону, так высоко ценившему свои личные таланты. Величайшим мудрецом писатель показывает скромого солдата Платона Каратаева за то, что тот сознаёт себя исключительно частью целого, без малейших притязаний на индивидуальное значение.

Роман был признан критикой всего мира величайшим эпическим произведением новой европейской литературы. В нём представлены все классы общества, от императоров и королей до солдат, все возрасты, все темпераменты, время действия охватывает 1805—1820 гг.

2,52 % текста романа составляют текстовые элементы на французском языке[2]. Даты в романе, в зависимости от контекста, приводятся либо по действовавшему в России в период создания романа старому стилю, либо, например, в цитируемых французских документах, по действовавшему во Франции новому стилю, разница между стилями в XIX веке составляла 12 дней.

История

Создание

Замысел эпопеи формировался задолго до начала работы над тем текстом, который известен под названием «Война и мир». В наброске предисловия к «Войне и миру» Толстой писал, что в 1856 году начал писать повесть, «герой которой должен был быть декабрист, возвращающийся с семейством в Россию. Невольно от настоящего я перешёл к 1825 году… Но и в 1825 году герой мой был уже возмужалым, семейным человеком. Чтобы понять его, мне нужно было перенестись к его молодости, и молодость его совпала с… эпохой 1812 года… Ежели причина нашего торжества была не случайна, но лежала в сущности характера русского народа и войска, то характер этот должен был выразиться ещё ярче в эпоху неудач и поражений…» Так Лев Толстой постепенно пришёл к необходимости начать повествование с 1805 года.

undefined
undefined
undefined

В начале 1861 года он читал главы из романа «Декабристы», написанные в ноябре 1860 — начале 1861 года, Тургеневу и сообщал о работе над романом Александру Герцену[3]. Однако работа несколько раз откладывалась, пока в 1863—1869 годах не был написан роман «Война и мир». Некоторое время роман-эпопея воспринимался Толстым как часть повествования, которое должно было закончиться возвращением Пьера и Наташи из сибирской ссылки в 1856 году (именно об этом идёт речь в трёх сохранившихся главах, воплощающих первоначальный замысел). Попытки работы над этим замыслом предпринимались Толстым последний раз в конце 1870-х годов, после завершения романа «Анна Каренина».

Толстой писал роман на протяжении шести лет[4] — с 1863 по 1869 год. Исследователь Э. Е. Зайденшнур насчитывает 15 вариантов его начала. Рукописный фонд романа составляет 5202 листа.

Публикация

В 1865—1866 годах в журнале «Русский вестник» появился текст под названием «1805 год», соответствующий первой и второй частям первого тома романа. Осенью 1867 года Толстой поехал на Бородинское поле, чтобы на месте уточнить все детали для описания Бородинского сражения. После заключения сделки в июне 1867 года с Петром Бартеневым (издатель «Русского архива») на издание романа отдельной книгой Толстой продолжал корректировать написанное и дописывал окончание романа в 1868 году и в начале 1869 года. В 1868—1869 годах роман «Война и мир» впервые вышел полностью отдельным изданием (в шести томах, тиражом почти 5000 экземпляров), причём за счёт автора[5]. Книга имела большой успех[6]. Тут же на волне успеха в 1869 году с минимальными исправлениями (в первых четырёх томах) выходит второе издание романа в шести томах[7].

Переиздавая роман в 1873 году, Толстой значительно переработал его: разбил на четыре тома, убрал большую часть французского текста и историософских размышлений. Однако в следующих переизданиях эти правки он отменил, но внёс новые. В итоге, по мнению Бориса Эйхенбаума, «канонического», окончательного текста романа не существует. В XX веке текст печатается по второму изданию, но с сохранением разбиения на четыре тома[8].

Варианты названия

Существовали и разные варианты названия романа: «1805 год» (под этим названием публиковался отрывок из романа), «Всё хорошо, что хорошо кончается» и «Три поры». По предположению Исайя Берлина, Л. Н. Толстой заимствовал название романа у Пьер-Жозефа Прудона, опубликовавшего книгу La Guerre et la Paix (с фр. — «Война и мир»). Ещё раньше, в 1931 году, в книге «Лев Толстой. Книга вторая. Шестидесятые годы», об этом писал Борис Михайлович Эйхенбаум.

Вместе с тем И. Берлин отмечал, что «найти что-то сугубо прудонистское в „Войне и мире“ Толстого, за исключением названия, весьма затруднительно»[9][10].

Авторская оценка романа

Толстой давал порой диаметрально противоположные оценки своего произведения. Так, в январе 1871 года в письме к Афанасию Фету он говорил: «Как я счастлив…, что писать дребедени многословной вроде „Войны“ я больше никогда не стану»[11]. Сохранилась дневниковая запись писателя от 6 декабря 1908 года: «Люди любят меня за те пустяки — „Война и мир“ и т. п., которые им кажутся очень важными»[12]. Летом 1909 года один из посетителей Ясной Поляны выражал свой восторг и благодарность за создание «Войны и мира» и «Анны Карениной». Толстой ответил: «Это всё равно, что к Эдисону кто-нибудь пришёл и сказал бы: „Я очень уважаю вас за то, что вы хорошо танцуете мазурку“. Я приписываю значение совсем другим своим книгам». Однако на вопрос японского писателя и философа Токутоми Рока в 1906 году, какое своё произведение он любит больше всего, автор ответил: «Роман „Война и мир“»[13]. В последние годы жизни, по воспоминаниям Максима Горького, Толстой говорил о своём романе: «Без ложной скромности — это как „Илиада“»[14]. Основные идеи романа содержатся и в поздних религиозно-философских произведениях Толстого.

Источники Толстого

При написании романа Толстой использовал следующие научные труды[15][16]:

Также использовались труды французских историков, таких как А. Тьер, А. Дюма-старший, Ж. Шамбре, М. С. Фуа, П. Ланфре; труды о масонстве К. фон-Плуменека, о Верещагине — И. Л. Жукова. Толстой также использовал воспоминания участников и современников Отечественной войны, таких как А. П. Бестужев-Рюмин, С. Н. Глинка, Ф. Н. Глинка, Д. В, Давыдов, С. П. Жихарев, А. П. Ермолов, И. П. Липранди, Ф. И. Корбелецкий, А. Г. Краснокутский, В. А. Перовский, И. Т. Радожицкий, И. Н. Скобелев, М. М. Сперанский, А. С. Шишков, и воспоминания французских мемуаристов, таких как Ж. Рапп, Ф. де Сегюр, О. Мармон, Э. О. Лас-КазМемориал Святой Елены»).

Сопоставление утверждений Л. Н. Толстого с цитатами из многих указанных выше источников приводит в поглавных комментариях к тексту романа Л. И. Соболев во втором томе своего учебного пособия «Путеводитель по книге Л. Н. Толстого „Война и мир“»[17].

Исследователи отмечают косвенное влияние на Толстого таких романов русских писателей, как «Леонид, или Некоторые черты из жизни Наполеона» Р. М. Зотова, «Рославлев, или Русские в 1812 году» М. Н. Загоскина, а также британских романов, таких как «Ярмарка тщеславия» У. М. Теккерея и «Аврора Флойд» М. Э. Брэддон (по воспоминаниям Т. А. Кузминской, писатель прямо указывал, что характер главной героини последнего напоминает Наташу)[15].

Имена некоторых героев, в том числе Наташи Ростовой, и описание семейных сцен Ростовых Толстой взял из неопубликованной повести своей жены С. А. Берс «Наташа», написанной до свадьбы летом 1862 года[18].

Центральные персонажи

undefined

Литературоведы насчитывают в романе от 559 до 570 действующих лиц[1]. Около 200 из них — исторические лица.

Сюжет

Том I

Действия I тома описывают события войны в союзе с Австрией против Наполеона в 18051807 годах.

undefined

Часть 1

Июль 1805 года. Назревает война с «чудовищем» Буонапарте. В Санкт-Петербурге, в салоне фрейлины вдовствующей императрицы Анны Павловны Шерер, собираются гости. Они обсуждают последние события: убийство герцога Энгиенского, захват Наполеоном Генуи и Лукки, а также дипломатическую миссию Новосильцева.

На вечере появляются князь Андрей Болконский со своей беременной женой Лизой, молодой Пьер Безухов (незаконный сын графа Безухова), князь Василий Курагин с дочерью Элен. Князь Василий жалуется хозяйке на своих сыновей — беспутного Анатоля и недалёкого Ипполита. Обедневшая княгиня Анна Друбецкая просит князя Василия помочь устроить её сына Бориса в гвардию.

После приёма Пьер едет к Болконскому. Князь Андрей советует ему не участвовать в кутежах Анатоля Курагина. Однако Пьер всё равно отправляется туда. Кутёж заканчивается скандалом: Пьера высылают в Москву. Заводилу Долохова разжаловают в солдаты. Отцу Анатоля удаётся замять дело.

В Москве, в доме графов Ростовых на Поварской, празднуют именины графини Ростовой и её младшей дочери Наташи. Сын Ростовых Николай готовится к отправке на войну. Он влюблён в свою троюродную сестру Соню, которая не имеет приданого. Наташа тоже хочет кого-то любить. Поэтому она просит Бориса Друбецкого откровенно поговорить с ней и сама целует его. На праздник приезжают Пьер и Марья Дмитриевна Ахросимова — женщина влиятельная и резкая в суждениях. Граф Ростов в восторге от собравшихся. Он танцует с Ахросимовой свой любимый танец «Данилу Купора».

Отец Пьера, граф Безухов, после нескольких ударов находится при смерти. Князь Василий (родственник жены графа) и три княжны Мамонтовы опасаются, что наследство достанется именно Пьеру. Княгиня Друбецкая привозит ничего не подозревающего Пьера в дом умирающего графа. Она силой забирает у одной из княжон портфель с письмом к государю. В этом письме граф просит признать Пьера законным сыном. Неожиданно для самого себя Пьер становится графом и одним из богатейших людей России.

Князь Андрей Болконский, назначенный адъютантом Кутузова, уезжает на войну. Он мечтает о славе. Свою жену Лизу он оставляет в имении своего отца — Лысых Горах. Старый князь Николай Андреевич Болконский, генерал-аншеф, долгие годы безвыездно живёт в своём имении. Он отличается прямотой и суровостью. Старик постоянно третирует свою дочь Марью, заставляет её заниматься математикой. Несмотря на это, набожная и некрасивая княжна любит отца и знает, что он любит её. Княжна Марья получает письмо от Жюли Карагиной, где та сообщает, что князь Василий хочет женить на ней своего сына Анатоля.

Часть 2

В Австрии русская армия после долгого перехода участвует в смотре в местечке Браунау. На смотр приезжает главнокомандующий Кутузов. Ему не нравится бравый вид солдат. Он не хочет отдавать их на заклание австрийцам. После разгрома генерала Мака под Ульмом армия Кутузова вынуждена отступать к Кремсу.

Кутузов отправляет Болконского с донесением о первой победе к австрийскому императору Францу. Получив аудиенцию, Болконский узнаёт, что французы неожиданно вошли в Вену. Армия Кутузова оказывается под угрозой окружения. Дипломат Билибин предлагает Андрею ехать с ним, но тот отказывается. Он уверен, что его час настал, и спешит к Кутузову.

Кутузов решает идти к Цнайму на соединение с российскими силами. Он отправляет четырёхтысячный отряд Багратиона к деревне Шёнграбен. В отчаянном бою русские задерживают продвижение армии Мюрата. На совещании у Багратиона Болконский заступается за капитана Тушина. Батарея Тушина подожгла деревню в тылу французов и держалась, оказавшись в окружении. В сражении участвует и Павлоградский гусарский полк. Там Николай Ростов получает ранение.

Часть 3

Князь Василий поселяет у себя Пьера, который ещё не освоился с новой жизнью. Князь намерен женить его на своей дочери Элен. Он устраивает Пьеру назначение в камер-юнкеры. Постепенно светское общество начинает воспринимать Пьера как жениха Элен. Пьер чувствует влечение к красавице, но боится, что женитьба на глупой Элен принесёт ему несчастье. В решающий момент князь Василий ведёт дело так, будто Пьер уже объяснился в любви. Пьеру ничего не остаётся, как подчиниться. Он поселяется с женой в своём недавно отремонтированном дворце.

Покончив с делами Элен, князь Василий вместе с сыном Анатолем едет в имение старого князя Болконского. Старик сразу понимает истинную сущность Анатоля, но не мешает дочери самой сделать выбор. Княжна Марья очарована красивым офицером. Однако она застаёт Анатоля в зимнем саду со своей компаньонкой Амалией Бурьен. Тогда она решает не мешать их счастью и заявляет князю Василию, что никогда не станет женой его сына.

Стороны стягивают силы к Аустерлицу. Император Александр и его приближённые уверены в скорой победе над слабым противником. Австрийцы, уже знакомые с местностью, составили подробную диспозицию. Кутузов же уверен, что битва будет проиграна. Диспозиция Вейротера хороша лишь тем, что её уже одобрил император и изменить в ней ничего нельзя.

undefined

Князь Андрей не спит в ночь перед сражением. Он мечтает о славе. Если счастливый случай когда-то вознёс Наполеона, то завтрашний бой может вознести и его. Ему не жаль ни семьи, ни богатства, ни собственной жизни.

Утром Наполеон, в день годовщины своего коронования, пребывает в хорошем настроении. Он отдаёт приказ начинать сражение. Французская армия спешит занять Праценские высоты. Союзные войска спускаются с них. Вскоре битва оказывается проиграна по всем направлениям.

Кутузов замечает наступающую французскую колонну. Русские войска бегут. Кутузов приказывает Болконскому остановить их. Андрей думает, что наступил его час. Он поднимает знамя и увлекает батальон за собой. Вдруг он чувствует удар по голове и падает. Лёжа на спине, он видит только высокое, бескрайнее небо. Всё прежнее теряет для него смысл. Бонапарт замечает раненого и говорит: «Вот прекрасная смерть!». Но, увидев, что Болконский жив, обращается к нему с вопросами. Князь Андрей не отвечает. Его прежний кумир теперь кажется ему ничтожным. Врач Наполеона Ларрей считает, что Болконский не выживет. Раненого вместе с другими безнадёжными оставляют на попечение местных жителей.

Том II

Часть 1

Николай Ростов приезжает домой вместе со своим командиром Василием Денисовым. Семейство Ростовых радостно встречает его. Высшее общество спустя некоторое время вырабатывает своё отношение к недавнему поражению. Всю вину сваливают на австрийцы.

Старый граф Ростов устраивает в Английском клубе обед в честь князя Багратиона. Пьер Безухов тоже присутствует на этом обеде. Недавно он получил анонимную записку, где прямо говорилось о связи его жены с Долоховым. Долохов насмехается над Пьером. Он поднимает тост «за здоровье красивых женщин и их любовников» и выхватывает из рук Пьера кантату, которую тому вручили как почётному гостю. В голове Пьера всё складывается в единую картину. Он понимает, что его жена глупа и развратна. В гневе Пьер вызывает Долохова на дуэль.

На следующий день они встречаются в лесу. Пьер, который никогда раньше не держал пистолета, стреляет и тяжело ранит опытного бретёра. Ответный выстрел Долохова проходит мимо. По просьбе раненого его секундант Ростов едет к матери Долохова. С удивлением Ростов узнаёт, что этот буян и забияка — нежный сын и брат. Элен устраивает сцену Пьеру. Пьер приходит в ярость и едва не убивает её. Затем он выдаёт жене доверенность на большую часть своего состояния и уезжает из Москвы.

В Лысых Горах старый князь получает известие о гибели Андрея под Аустерлицем. Однако следом приходит письмо от Кутузова, где фельдмаршал высказывает сомнение в смерти своего адъютанта. У жены Андрея Лизы начинаются роды. Вместе с доктором в имение приезжает и сам князь Андрей. Лиза рожает сына, но умирает. На её лице застывает выражение, которое Андрей прочитывает как укор: «Что вы со мной сделали?». Это воспоминание долго не покидает его. Новорождённому сыну дают имя Николай.

Во время выздоровления Долохова Ростов особенно с ним сближается. Долохов часто бывает в доме Ростовых. Он влюбляется в Соню и делает ей предложение. Соня, бесприданница, могла бы сделать блестящую партию. Но она влюблена в Николая и отказывает. Перед отъездом в армию Долохов устраивает прощальную пирушку с картами. Ростов проигрывает ему сорок три тысячи рублей. Он не хочет слушать намёки Долохова насчёт Сони и выплачивает долг.

Денисов также много времени проводит у Ростовых и делает предложение Наташе. Старая графиня благодарит его за честь, но согласия не даёт. Денисов извиняется, говорит, что боготворит Наташу и всю их семью, и уезжает из Москвы.

Часть 2

Пьер едет в Петербург. На станции в Торжке, пока ждёт лошадей, он знакомится с масоном. Тот хочет ему помочь. Они говорят о Боге, но Пьер не верит. Он признаётся, что ненавидит свою жизнь. Масон убеждает его в обратном и уговаривает вступить в их ряды. Пьер проходит посвящение в масоны и после этого чувствует себя изменившимся. К нему приходит князь Василий и просит вернуться к жене. Пьер отказывается и просит князя уйти. Пьер жертвует масонам крупную сумму денег. Он верит в объединение людей, но позже в этом разочаруется.

В конце 1806 года начинается новая война с Наполеоном. Борис Друбецкой, сделавший быструю карьеру, принят в салоне Анны Шерер. Элен проявляет к нему интерес и приглашает к себе. Борис становится близким человеком в её доме.

Княжна Марья заменяет Николеньке мать. Ребёнок внезапно заболевает. Марья и Андрей спорят о том, как его лечить. Мальчик выздоравливает.

Пьер решает освободить крестьян. Однако его главноуправляющий, человек глупый, но хитрый, переубеждает молодого и наивного барина. Во время поездки по южным имениям управляющий устраивает Пьеру встречи с благодарными крестьянами. Пьер отказывается от своих планов. Затем он навещает князя Андрея. Они говорят о смысле жизни и о масонстве. Князь Андрей рассказывает о своём внутреннем возрождении.

Из-за неудачных манёвров Буксгевдена и Беннигсена русская армия испытывает нехватку продовольствия и фуража и начинает грабить местное население. Денисов отбивает транспорт у пехоты и едет объясняться с интендантским начальством. Там он встречает офицера Телянина, который раньше украл кошелёк у Денисова и сбежал из полка. Денисов в ярости устраивает драку. Против него начинают дело. Денисов ложится в госпиталь.

Ростов едет в Тильзит, чтобы просить за Денисова перед императором. Там он становится свидетелем встречи Александра и Наполеона.

undefined

Часть 3

Россия и Франция становятся союзниками. Между двумя «властелинами мира» устанавливаются хорошие отношения. Русские теперь помогают французам воевать против бывших союзников — австрийцев.

Князь Андрей безвыездно живёт в своём имении и целиком поглощён хозяйственными делами. Он много читает и становится одним из самых образованных людей своего времени. Однако он не находит смысла жизни и думает, что его век кончен.

По делам Болконский отправляется к графу Ростову. Там он встречает Наташу и случайно слышит, как она говорит с Соней о красоте ночного неба и луны. Её слова пробуждают его душу.

Нет, жизнь не кончена в 31 год, — вдруг окончательно решил князь Андрей…

Болконский приезжает в Петербург и знакомится со Сперанским. Этот человек становится его идеалом. Сперанский поручает князю разработать раздел «Права лиц» в новом Гражданском уложении. Андрей с ответственностью берётся за работу.

Он видел в нём [Сперанском] разумного, строго-мыслящего, огромного ума человека, энергией и упорством достигшего власти и употребляющего её только для блага России. Сперанский в глазах князя Андрея был именно тот человек, разумно объясняющий все явления жизни, признающий действительным только то, что разумно, и ко всему умеющий прилагать мерило разумности, которым он сам так хотел быть…

Пьер примиряется с женой, но разочаровывается в масонстве. Он видит, что его братья-масоны — слабые и ничтожные люди, озабоченные скупостью и меркантильностью.

На Пьера опять нашла та тоска, которой он так боялся…

Пьер становится завсегдатаем вечеринок и находит утешение в вине.

В доме Ростовых невесело. Старый граф наделал много долгов, и дела с состоянием не ладятся. Графиня хочет женить сына на некрасивой Жюли Карагиной, которая разбогатела после смерти братьев.

Берг делает предложение Вере Ростовой. Несмотря на его бедность и незнатность, родители соглашаются, потому что на Веру никто не обращает внимания. Наташа снова сближается с Борисом Друбецким, который сделал быструю карьеру. После разговора со старой графиней Борис перестаёт бывать у Ростовых. Он сближается с Жюли и делает ей предложение.

В канун 1810 года, 31 декабря, Ростовых приглашают на бал, где собираются государь и весь высший свет. Это первый бал Наташи Ростовой, но никто не обращает на неё внимания.

Пьер Безухов просит Болконского пригласить Наташу на танец. Князь Андрей узнаёт в ней ту самую девушку, которая несколько лет назад говорила о красоте луны.

…но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино её прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив её, остановился и стал глядеть на танцующих.

Князь Андрей теряет интерес к реформам. Он разочарован в Сперанском — человеке без души, который умел лишь отражать других, но не имел своего внутреннего мира.

Князь Андрей посещает Ростовых, влюбляется в Наташу и делает ей предложение. Он говорит Пьеру:

— Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, — говорил князь Андрей. — Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделён для меня на две половины: одна — она и там всё счастье надежды, свет; другая половина — всё, где её нет, там всё уныние и темнота…

Старый князь Болконский считает Наташу неподходящей партией для сына и заставляет Андрея отложить женитьбу на год. Князь Андрей не хочет связывать Наташу и даёт ей полную свободу. Если за год она разлюбит его, то вправе отказать.

undefined

Старый князь, огорчённый решением сына, вымещает злость на дочери. Он намеренно делает её жизнь несносной и сближается с мадемуазель Бурьен. Княжна Марья тяжело страдает, но понимает, что отец на самом деле любит её.

Часть 4

Николай Ростов пытается распутать финансовые дела семьи, но быстро оставляет эту затею. Всё идёт по-старому. Ростовы уезжают в своё имение Отрадное. Вместе со старым дядей они устраивают большую охоту, травят волка. На обратном пути встречают соседа Илагина, который тоже выехал на охоту. Вместе они загоняют зайца. Николай и Наташа остаются ночевать у дяди.

Во время святок Николай замечает, как хороша Соня, и впервые понимает, что по-настоящему любит её. Он объявляет о своём намерении жениться на Соне, и та приходит в восторг.

Наташа с Соней гадают. Соня видит в зеркале лежащего князя Андрея. Из этого видения никто не делает выводов, и вскоре о нём забывают.

Николай сообщает матери о своём желании жениться на Соне. Графиня приходит в ужас, но Наташе удаётся погасить ссору. Они договариваются, что Николай не будет ничего предпринимать без ведома матери, а графиня не станет притеснять Соню. Николай уезжает в армию.

Дела Ростовых расстраиваются ещё больше. Граф привозит семью в Москву, надеясь продать подмосковное имение. Графиня, расстроенная ссорой с сыном, заболевает и остаётся в деревне.

Часть 5

Старый князь Болконский тоже живёт в Москве. Он заметно постарел, стал ещё раздражительнее. Отношения с дочерью испортились. Это мучает и старика, и княжну Марью.

Когда граф Ростов с Наташей приезжают к Болконским, те встречают их неласково: князь — с расчётом, а княжна Марья — от собственной неловкости. Наташу это глубоко ранит. Чтобы её утешить, Марья Дмитриевна Ахросимова, у которой остановились Ростовы, берёт ей билет в оперу.

В театре Ростовы встречают Бориса Друбецкого, Долохова, Элен Безухову и Анатоля Курагина. Наташа знакомится с Анатолем. Элен приглашает Ростовых к себе. Там Анатоль начинает преследовать Наташу, говорит о своей любви. Он тайком пишет ей письма и готовит побег, чтобы обвенчаться с ней тайно. Соня подозревает неладное и решает не спать всю ночь, чтобы расстроить замысел. Ахросимова застаёт Соню в слезах, выпытывает правду и приказывает слугам задержать похитителей. Анатоль и Долохов отбиваются и убегают.

Пьер сообщает Наташе, что Анатоль уже женат: один польский помещик вынудил его жениться на своей дочери. Пьер заставляет Анатоля вернуть письма Наташи и уехать из Москвы. Он снова убеждается в бессердечии Элен.

Приехавший князь Андрей узнаёт об отказе Наташи (она прислала письмо княжне Марье) и об истории с Анатолем. Через Пьера он возвращает Наташе её письма. Пьер неожиданно для себя говорит Наташе, что если бы он был «лучший человек в мире», то «на коленях просил бы руки и любви» её. В слезах «умиления и счастья» он уезжает. По дороге Пьер наблюдает комету 1811 года. Вид кометы отвечает состоянию его души.

Том III

Часть 1

Третий том начинается со вторжения армии Наполеона в Россию. Французы переходят реку Неман. Наполеон лично возглавляет армию. Вся французская армия пребывает в приподнятом настроении от начала кампании. Они думают, что она уже удалась.

Тем временем император Александр уже несколько месяцев находится в Вильно, где проходят учения русской армии. Весть о переходе границы застаёт его врасплох на балу у графа Беннигсена. На балу присутствуют Борис и Элен, сопровождающие государя. Александр тотчас пишет письмо Бонапарту с предложением уладить недоразумение. Письмо отправляют с генерал-адъютантом князем Балашовым.

undefined

Князь Андрей, желая отомстить Анатолю, уезжает за ним в армию. Анатоль вскоре возвращается в Россию. Андрей остаётся при штабе и только через некоторое время возвращается на родину, чтобы повидать отца. Поездка в Лысые Горы заканчивается крупной ссорой. После этого Андрей уезжает в западную армию.

Там его приглашают на военный совет к императору. На совете каждый генерал доказывает своё единственно правильное решение. Они вступают в напряжённые споры. В итоге ничего не принимают, кроме решения отправить императора в столицу, чтобы его присутствие не мешало кампании.

Тем временем Николай Ростов получает звание ротмистра. Вместе со своим эскадроном (и со всей армией) он отступает. Во время отступления эскадрон участвует в бою под Островно, где Николай проявляет храбрость. Его награждают орденом и поощряют начальство.

Его сестра Наташа в это время тяжело больна в Москве. Её болезнь — душевная. Она переживает и корит себя за легкомысленное предательство Андрея. По совету тётушки она начинает рано утром ходить в церковь и молиться о прощении. К Наташе приходит Пьер. Это разжигает в его сердце искреннюю любовь. Наташа тоже испытывает к нему некоторое чувство. В семью Ростовых приходит письмо от Николая, где он пишет о своей награде и о ходе боёв.

Младший брат Николая, пятнадцатилетний Петя, давно завидует успехам брата и хочет поступить на военную службу. Он заявляет родителям, что, если его не пустят, уйдёт сам. С этим намерением Петя отправляется в Кремль, чтобы получить аудиенцию у императора и лично передать ему просьбу о службе. Личной встречи он не добивается.

В Москве собираются представители богатых родов и купцы. Они обсуждают положение с Бонапартом и выделяют средства на борьбу с ним. Граф Безухов присутствует там. Он искренне хочет помочь и жертвует тысячу душ с их жалованьем на создание ополчения. Ради этого и собирали собрание.

Часть 2

В начале второй части автор размышляет о причинах поражения Наполеона в русской кампании. Основная его мысль: события той кампании были лишь случайным стечением обстоятельств. Ни Наполеон, ни Кутузов не имели тактического плана и предоставляли всё самим себе.

Старый князь Болконский получает письмо от сына. Андрей просит у отца прощения и сообщает, что в Лысых Горах оставаться небезопасно, так как русская армия отступает. Он советует отцу, княжне Марье и маленькому Николеньке отправиться в глубь страны. Старый князь отправляет слугу Якова Алпатыча в Смоленск разузнать обстановку. В Смоленске Алпатыч встречает князя Андрея. Андрей передаёт ему второе письмо для сестры с тем же советом.

В петербургских салонах Элен и Анны Павловны сохраняются прежние настроения. В первом из них по-прежнему превозносят славу Наполеона. Во втором царит патриотический дух.

Кутузова назначают главнокомандующим всей русской армией. Это становится необходимым после соединения корпусов и конфликтов между командующими.

Старый князь пренебрегает советом сына и остаётся в поместье, несмотря на наступление французов. С ним случается удар, после которого он вместе с Марьей отправляется в Москву.

В Богучарове, имении Андрея, старый князь умирает. После его смерти прислуга и дочь оказываются заложниками собственного положения. Бунтующие мужики не хотят отпускать их в Москву.

Рядом проходит эскадрон Николая Ростова. Он приехал пополнить запасы сена для лошадей. Николай узнаёт о бедственном положении княжны, защищает её от мужиков и провожает до большой дороги на Москву. Позже и княжна Марья, и Николай вспоминают этот случай с теплотой. Николай даже думает о том, чтобы жениться на ней.

Князь Андрей в ставке Кутузова встречает подполковника Денисова. Денисов с жаром рассказывает ему о своём плане партизанской войны. Затем, получив разрешение у Кутузова, Андрей отправляется в действующую армию командиром полка.

Туда же едет и Пьер. В штабе он встречает сначала Бориса Друбецкого, а потом самого князя Андрея недалеко от позиций русских войск. В разговоре князь Андрей много говорит о стихийности войны. Успех зависит не от мудрости полководца, а от желания солдат стоять до конца.

Идут последние приготовления к сражению. Наполеон отдаёт приказы, которые по разным причинам не будут выполнены.

Пьер, как и все, поднят утренней канонадой. Он хочет лично участвовать в сражении и попадает на редут Раевского. Там он безучастно проводит время и покидает его за десять минут до того, как редут сдадут французам.

Полк Андрея во время битвы стоит в резерве. Недалеко от Андрея падает артиллерийская граната. Из гордости он не падает на землю, как его сослуживец. Он получает тяжёлое ранение в живот. Его уносят в санитарную палатку и кладут на операционный стол. Там Андрей взглядом встречает своего давнего обидчика Анатоля Курагина. Осколок поразил Курагина в ногу, и врач как раз отнимает её. Андрей, вспомнив слова княжны Марьи и стоя на пороге смерти, мысленно прощает Курагина.

Сражение окончено. Наполеон не добился победы. Русские не отступили. Наполеон потерял пятую часть своей армии. Русские — половину. Однако русские остаются на своих позициях и преграждают путь на Москву.

Часть 3

Как и в предыдущих частях, в первых двух главах автор излагает философские размышления о причинах исторических событий и о действиях русской и французской армий в 1812 году.

В штабе Кутузова идут жаркие споры: защищать Москву или отступить? Генерал Беннигсен настаивает на защите первопрестольной столицы. Но Кутузов понимает, что сил для обороны уже нет. Он решает сдать город без боя.

Решение принято только что. Однако Москва уже интуитивно готовится к приходу французов. Богатые помещики и купцы покидают город, вывозя имущество на подводах. Бедные жители сжигают своё добро, чтобы оно не досталось врагу. Москву охватывает паника. Жители массово бегут. Это крайне не нравится генерал-губернатору Растопчину. Он пытался убедить народ не покидать Москву.

undefined
undefined

Графиня Безухова после возвращения из Вильно в Петербург решает составить новую партию для себя в свете. Для этого нужно уладить последние формальности с Пьером, который тяготится браком с ней. Она пишет Пьеру в Москву письмо с просьбой о разводе. Письмо доставляют в день Бородинского сражения.

Сам Пьер после битвы долго бродит среди искалеченных и измученных солдат и там же засыпает. На следующий день он возвращается в Москву. Князь Растопчин вызывает его и своей прежней риторикой призывает остаться в городе. Пьер узнаёт, что многих его братьев-масонов арестовали по подозрению в распространении французских прокламаций. Дома Пьер получает письмо от Элен с просьбой о разводе и известие о гибели князя Андрея. Он хочет избавиться от этих тягостных новостей. Он выходит из дома через чёрный вход и больше не возвращается.

В доме Ростовых всё идёт своим чередом. Сбор вещей затягивается, потому что граф привык откладывать на потом. Проездом останавливается Петя Ростов. Он военный и отступает с армией дальше. Наташа случайно видит на улице обоз с ранеными и приглашает их остановиться в доме. Среди раненых оказывается её бывший жених Андрей (сообщение о его гибели было ошибочным). Наташа настаивает, чтобы с подвод сняли имущество и погрузили раненых. Семья Ростовых движется по улицам вместе с обозами. Они замечают Пьера, который в одежде простолюдина задумчиво идёт по улице в сопровождении какого-то старика.

Наташа уже знает, что в обозе едет князь Андрей. На каждой остановке она сама ухаживает за ним. На седьмой день Андрею становится лучше. Но доктор уверяет, что если он не умрёт сейчас, то умрёт позже в ещё больших муках. Наташа просит у Андрея прощения за своё легкомыслие и предательство. Андрей уже простил её и говорит о своей любви.

Наполеон вплотную подходит к Москве. Он смотрит на город и радуется, что этот город пал у его ног. Он мечтает, как привьёт здесь истинную цивилизацию и заставит бояр с любовью вспоминать завоевателя. Но, вступив в город, он узнаёт, что большая часть жителей покинула столицу.

Обезлюдевшая Москва погружается в беспорядки и воровство, в том числе со стороны власти. У городской управы собирается толпа недовольных. Градоначальник Растопчин решает отвлечь толпу и отдаёт на растерзание Верещагина, приговорённого к каторге за распространение наполеоновских прокламаций. Растопчин называет его предателем и главным виновником оставления Москвы. По его приказу драгун рубит Верещагина палашом. Толпа присоединяется к расправе. Москва начинает наполняться дымом и огнём. Как любой оставленный деревянный город, она должна сгореть.

undefined

Пьер приходит к мысли, что его жизнь нужна только для того, чтобы убить Бонапарта. Случайно он спасает от безумного старика (брата своего друга-масона) французского офицера Рамбаля. За это француз называет Пьера своим другом, и они подолгу беседуют. На следующее утро Пьер отправляется на западный въезд города, чтобы заколоть Наполеона кинжалом. Но опаздывает на пять часов.

Расстроенный, он бродит по опустевшим улицам и натыкается на семью мелкого чиновника. Девочка из этой семьи, по-видимому, заперта в горящем доме. Пьер идёт её искать, благополучно спасает и отдаёт женщине, которая знает её родителей. Чиновник уже покинул то место, где Пьер встретил их в отчаянном положении.

Окрылённый своим поступком, Пьер видит на улице французских мародёров, которые грабят молодую армянку и старика. Он набрасывается на них и начинает с неистовой силой душить одного из них. Но его хватает кавалерийский разъезд и уводит в плен как подозреваемого в поджогах.

Том IV

Часть 1

У Анны Павловны в день Бородинского сражения был вечер, посвящённый чтению письма преосвященного. Главной новостью стала болезнь графини Безуховой. В обществе говорили, что графиня очень плоха и у неё грудная болезнь.

На следующий день после вечера получили пакет от Кутузова. Он писал, что русские не отступили ни на шаг и что французы потеряли гораздо больше. К вечеру следующего дня пришли страшные новости, в том числе о смерти графини Безуховой. На третий день после донесения Кутузова стало известно о сдаче Москвы французам. Через десять дней после оставления Москвы государь принял посланного к нему француза Мишо (русского по духу). Мишо передал ему, что Москва оставлена и обращена в пепел.

За несколько дней до Бородинского сражения Николай Ростов отправился в Воронеж за покупкой лошадей. Губернская жизнь в 1812 году шла своим чередом. Общество собралось у губернатора. Георгиевский кавалер-гусар был там центром внимания. В Москве он никогда не танцевал, но здесь почувствовал потребность удивлять. Весь вечер Николай был занят женой одного губернского чиновника, голубоглазой блондинкой.

Вскоре ему сообщили, что важная дама, Анна Игнатьевна Мальвинцева, хочет познакомиться со спасителем её племянницы. При разговоре с Анной Игнатьевной и при упоминании княжны Марьи Николай часто краснеет и испытывает неясное для себя чувство. Губернаторша говорит, что княжна Марья — выгодная для Николая партия, и заводит речь о сватовстве. Николай обдумывает её слова, вспоминает Соню.

Он делится с губернаторшей своими сокровенными желаниями. Говорит, что княжна Марья ему очень нравится и что мать не раз говорила о ней как о выгодной партии для уплаты долгов. Но есть Соня, с которой он связан обещаниями.

Ростов приезжает в дом Анны Игнатьевны и встречает Болконскую. Когда она взглянула на него, её лицо преобразилось. Николай увидел в ней стремление к добру, покорность, любовь, самопожертвование. Разговор был простой и незначительный. Они встречаются вскоре после Бородинского сражения в церкви. До княжны доходит весть о ранении брата. Между Николаем и княжной происходит разговор, после которого Николай понимает, что княжна запала ему в душу глубже, чем он думал. Мечты о Соне были весёлыми, а о княжне Марье — тревожными.

Николай получает письма от матери и от Сони. Мать пишет о смертельном ранении Андрея Болконского и о том, что Наташа и Соня ухаживают за ним. Соня отказывается от данного ей обещания и говорит, что Николай свободен. Николай сообщает княжне о состоянии её брата и провожает её в Ярославль. Через несколько дней сам уезжает в полк.

Письмо Сони Николаю было написано из Троицы. Соня надеялась, что Андрей Болконский выздоровеет и женится на Наташе. Тогда Николай не сможет жениться на княжне Марье.

Тем временем Пьер в плену. Все русские, бывшие с ним, самого низкого звания. Пьера с тринадцатью другими отвели в Крымский брод. Дни до второго допроса (8 сентября) стали для него самыми тяжёлыми. Пьера допрашивал маршал Даву и приговорил к расстрелу по обвинению в поджоге.

Пьер присутствовал при расстреле на Девичьем поле. Он ждал смерти, но его помиловали и отвели в барак, где содержались русские военнопленные. Там Пьер познакомился с пленным солдатом Платоном Каратаевым. Ему было лет пятьдесят, голос приятный и певучий. Особенность его речи была в непосредственности. Он никогда не думал о том, что говорил. Он всё умел делать, всегда был занят, пел песни. Каратаев часто говорил противоположное тому, что говорил прежде. Он любил говорить и говорил хорошо. Для Пьера Платон Каратаев стал олицетворением простоты и правды. Платон ничего не знал наизусть, кроме молитвы.

Вскоре княжна Марья приехала в Ярославль. Её встретила печальная весть: два дня назад Андрею стало хуже. Наташа и княжна сближаются и проводят последние дни около умирающего князя Андрея.

Часть 2

Автор размышляет о ходе Бородинского сражения, о заслугах Кутузова и о том, почему Наполеон не смог управлять оккупированной Москвой. Пьер провёл в плену четыре недели. Каратаева, который не мог дальше идти, застрелил французский конвоир.

Часть 3

Петя Ростов по поручению генерала попадает в партизанский отряд Денисова. Отряд Денисова вместе с отрядом Долохова нападает на французский отряд. В бою Петя Ростов погибает. Французский отряд разбит, и среди освобождённых русских пленных оказывается Пьер Безухов.

Часть 4

Наташа и Марья тяжело переживают смерть Андрея Болконского. Вдобавок приходит известие о гибели Пети Ростова. Графиня Ростова впадает в отчаяние. Из свежей и бодрой женщины она превращается в старуху. Наташа постоянно ухаживает за матерью. Это помогает ей обрести смысл жизни после смерти любимого. Но сама она слабеет и физически, и душевно. Череда потерь сближает Наташу и Марью. В конце концов, по настоянию отца Наташи, они вместе возвращаются в Москву.

Эпилог

Часть 1

Прошло семь лет после событий 1812 года (1819—1820 годы). Автор рассуждает о деятельности Александра I. Он говорит, что цель достигнута: после последней войны 1815 года Александр находится на вершине возможной человеческой власти.

Пьер Безухов женится на Наташе Ростовой в 1813 году. Она понемногу оправляется от смерти брата, Андрея Болконского и отца.

После смерти отца Николай Ростов узнаёт, что доставшееся ему наследство целиком состоит из долгов. Долги в десять раз превышают самые худшие ожидания. Родные и друзья советуют ему отказаться от наследства. Но Николай принимает его со всеми долгами и не может уехать в армию, потому что мать держится только за него. Положение Николая становится всё хуже.

В начале зимы княжна Марья приезжает в Москву. Первая встреча их проходит сухо. Она не решается навестить Ростовых снова. Николай приезжает к княжне только в середине зимы. Оба молчат, изредка поглядывая друг на друга. Княжна не понимает, почему Николай так с ней поступает. Она спрашивает: «Почему же, граф, почему?». Заплакав, она уходит из комнаты. Николай останавливает её.

Осенью 1814 года Николай женится на княжне Марье Болконской. За три года он полностью возвращает долги кредиторам. Он взял в долг у Пьера Безухова тридцать тысяч и переехал в Лысые Горы. Там он становится хорошим хозяином и барином. Он пытается всеми силами выкупить своё родовое имение, которое продали сразу после смерти отца.

В 1820 году у Наташи Ростовой уже три дочери и один сын. В её лице уже нет того огня оживления. В ней, по словам Толстого, «видна была одна сильная, красивая и плодовитая самка». Она не любит бывать в обществе.

5 декабря 1820 года все собираются у Ростовых, в том числе и Денисов. Все ждут приезда Пьера. После его приезда автор описывает жизнь в двух семьях, совершенно разных миров. Он описывает разговоры между мужем и женой, общение с детьми и мечты героев.

Часть 2

Автор анализирует причинно-следственные связи между событиями в Европе и России с 1805 по 1812 год. Он сравнивает движение «с запада на восток и с востока на запад».

Он рассматривает отдельных императоров, полководцев, генералов. Он абстрагируется от народа и войска. Он поднимает вопросы о воле и необходимости, о гениальности и случайности. Он пытается доказать противоречия в старой и новой истории, чтобы разрушить основы исторической науки в целом.

Споры о названии

В русском языке слово «мир» имеет два разных значения, «мир» — антоним к слову «война» и «мир» — планета, община, общество, окружающий мир, место обитания (ср. «На миру и смерть красна»). До орфографической реформы 1917—1918 годов эти два понятия имели различное написание: в первом значении писалось «миръ», во втором — «міръ»[20].

Существует легенда, что Толстой якобы использовал в названии слово «міръ» (Вселенная, общество). Мало того, во второй части эпилога действительно присутствуют размышления о возникновении войн в мире и об их влиянии на мир[8].

В 1789 году поднимается брожение в Париже; оно растёт, разливается и выражается движением народов с запада на восток. Несколько раз движение это направляется на восток, приходит в столкновение с противодвижением с востока на запад; в 12-м году оно доходит до своего крайнего предела — Москвы, и, с замечательной симметрией, совершается противодвижение с востока на запад, точно так же, как и в первом движении, увлекая за собой серединные народы. Обратное движение доходит до точки исхода движения на западе — до Парижа, и затихает.

В этот двадцатилетний период времени огромное количество полей не паханы; дома сожжены; торговля переменяет направление; миллионы людей беднеют, богатеют, переселяются, и миллионы людей-христиан, исповедующих закон любви ближнего, убивают друг друга.

Что такое всё это значит? Отчего произошло это? Что заставляло этих людей сжигать дома и убивать себе подобных? Какие были причины этих событий? Какая сила заставила людей поступать таким образом? Вот невольные, простодушные и самые законные вопросы, которые предлагает себе человечество, натыкаясь на памятники и предания прошедшего периода движения.

За разрешением этих вопросов здравый смысл человечества обращается к науке истории, имеющей целью самопознание народов и человечества[21].

Однако все прижизненные издания романа Толстого выходили под названием «Война и миръ», и сам он писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Согласно одной из версий, легенда возникла из-за опечатки, допущенной в издании 1913 года под редакцией П. И. Бирюкова. В четырёх томах романа заглавие воспроизводится восемь раз: на титульном листе и на первой странице каждого тома. Семь раз напечатано «миръ» и лишь один раз — «міръ», причём на первой странице первого тома[9].

Критика XIX века

Николай Соловьёв в 1869 году в целом высоко оценил роман, но упрекал Толстого в том, что он необоснованно проводит мысль о «роковом фаталистическом значении всех явлений жизни», что «в произведении Толстого на виду более всего оказываются князья да графы, министры да генералы, фрейлины да великосветские красавицы» и «придав столько значения роевой, гуртовой жизни масс, автор „Войны и мира“ не показывает нам, однако же, как эти массы развивают в себе энергию и обнаруживают своё влияние на героев, руководя ими, по предположению автора»[22].

Николай Страхов в 1869 году также очень высоко оценил роман, но заметил, что «весь рассказ „Войны и мира“ как будто имеет целью доказать превосходство смирного героизма над героизмом деятельным», между тем «невозможно отрицать, чтобы люди решительные, смелые не имели никакой важности в ходе дел, чтобы русский народ не порождал людей, дающих простор своим личным взглядам и силам» и эта сторона русского характера «не вполне схвачена и изображена автором»[23].

Павел Анненков в 1868 году в целом высоко оценил роман, но заметил, что «непонятно, как мог автор освободить себя от необходимости показать рядом со своим обществом присутствие элемента разночинцев, получавшего всё большее и большее значение в жизни», тогда как в описываемое в романе время «два великие разночинца, Сперанский и Аракчеев, стояли у кормила правления и не только не делали усилий скрыть своё бедное происхождение, но гордились им и заставляли других чувствовать его при случае»[24].

Николай Шелгунов в 1869 году отнёсся к роману Толстого весьма критически. Он написал, что «по прочтении романа графа Толстого вы ощутите в голове такую смутность понятий, что у вас опустятся руки и последняя почва исчезнет из-под ваших ног», что «если бы граф Толстой смотрел не назад, а вперёд, не на восток, а на запад; если бы он обладал действительной силой для беллетристической популяризации разрабатываемого теперь мыслителями вопроса о борьбе лица с обществом, цивилизации с варварством, индивидуализма с коллективностью, то, конечно, у него не вышло бы, что историческое значение Каратаевых выше значения Контов, Стефенсонов, Морзов и непосредственное чувство Востока сильнее европейской мысли», что «„Война и мир“, в сущности, — славянофильский роман, в котором напутаны правда с ложью, наука с невежеством, благо со злом, прогресс с отсталостью»[25].

Пётр Вяземский, участник Отечественной войны 1812 года, в 1868 году критиковал роман Толстого за то, что «переплетение или, скорее, перепутывание истории и романа, без сомнения, вредит первой и окончательно, пред судом здравой и беспристрастной критики, не возвышает истинного достоинства последнего, то есть романа». Он обвинил Толстого в окарикатуривании истории[26]. Подобные же обвинения предъявил Толстому и другой ветеран Отечественной войны 1812 года, Авраам Норов, который, однако, похвалил Толстого за верное изображение Бородинского сражения[27].

Генерал Михаил Драгомиров хвалил роман за реалистичность изображения военного быта, однако критиковал взгляды Толстого на войну и военное дело[28].

Значение

  • Роман входит во Всемирную библиотеку (список наиболее значимых произведений мировой литературы Норвежского книжного клуба).
  • В списке десяти лучших книг всех времён, составленном журналом Time, роман «Война и мир» занимает третье место[29].
  • Занимает 20-е место в составленном Би-би-си Списке 200 лучших романов.
  • В СССР с 1918 по 1986 год общий тираж 312 изданий романа составил 36,085 млн экземпляров, таким образом, книга стала самой издаваемой на этот период в стране (если не учитывать произведений детской литературы)[30].

В культуре

В кино

В музыке

В театре

Инсценировки

Использование романа как литературной основы

Наталья Тугаринова по мотивам романа-эпопеи Л. Н. Толстого написала поэму «„Война и мир“ в стихах» (2012).

Роман породил также ряд фанфиков, в которых авторы-любители дописывают пропущенные автором сцены, меняют моральную оценку персонажей, юмористически переосмысляют те или иные сцены и пр.[42]

Примечания

Литература

  • Ахметова Г. А. «Война и мир» Л. Толстого и «Илиада» Гомера: выразительность эпоса // Вестник Башкирск. ун-та. — 2019. — № 2.
  • Бачканова Э. Х. К вопросу изученности романа «Война и мир» Л. Н. Толстого // Система ценностей современного общества. — 2016. — № 45.
  • Бочаров С. Г. Роман Л. Толстого «Война и мир». — М.: Художественная литература, 1978.
  • Жук А. А. Гл. 3. Роман-эпопея в творчестве Л. Толстого // Русская проза второй половины 19 века. Пособие для учителей. — М.: Просвещение, 1981. — С. 132–160.
  • Зайденшнур Э. Е. «Война и мир» Л. Н. Толстого. Создание великой книги. — М.: Книга, 1966.
  • Костоусова Э. Т. Многоязычие в романе Л. Н. Толстого «Война и мир» // Вестник ЮУрГУ. Серия: Лингвистика. — 2019. — № 1.
  • Лебедев Ю. В. О религиозных мотивах в «Войне и мире» Л. Н. Толстого // Вестник КГУ. — 2016. — № 2.
  • Лесскис Г. Лев Толстой (1852–1869). — М.: О.Г.И., 2000.
  • Лумпова Л. Н. Некоторые закономерности художественной системы Л. Н. Толстого («Война и мир») // Вопросы русской литературы. — 2019. — № 4 (50/107).
  • Опульская Л. Д. Роман-эпопея Л. Н. Толстого «Война и мир»: книга для учителя. — М.: Просвещение, 1987.
  • Панова О. Б. Мирообраз эпопеи Л. Н. Толстого «Война и мир» // Вестн. Том. гос. ун-та. — 2007. — № 299.
  • Роман Л. Н. Толстого «Война и мир» в русской критике. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1989.
  • Logo-bie.svg Савина Е. О. Потенциально агнонимическое пространство романа Л. Н. Толстого «Война и мир» : автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук : специальность 10.02.01. — Тула: Тул. гос. пед. ун-т им. Л. Н. Толстого, 2015. — 23 с.
  • Сабуров А. А. «Война и мир» Л. Толстого. Проблематика и поэтика. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1959.
  • Фойер К. Б. Генезис «Войны и мира». О романе Л. Н. Толстого. — СПб.: Акад. Проект, 2002.
  • Хализев В. Е., Кормилов С. И. Роман Л. Н. Толстого «Война и мир»: учебное пособие для педагогических институтов. — М.: Высшая школа, 1983.
  • Чичерин А. В. О языке и стиле романа-эпопеи «Война и мир». — Львов: Изд. Львовского университета, 1956.
  • Эйхенбаум Б. М. Лев Толстой. Кн. 2. 60-е годы. — М.Л.: Художественная литература, 1931.

Ссылки