Семейное счастие
«Семе́йное сча́стие» — роман Льва Николаевича Толстого, написанный в 1859 году. В том же году впервые опубликован в журнале «Русский вестник»[1]. В центре сюжета — история 17-летней девушки Маши, которая вышла замуж за своего опекуна, друга её покойного отца, 37-летнего Сергея Михайловича.
Общие сведения
| Семейное счастие | |
|---|---|
| Жанр | Роман |
| Автор | Лев Николаевич Толстой |
| Язык оригинала | русский |
| Дата написания | 1859 |
| Дата первой публикации | 1859 |
| Издательство | Русский вестник |
История
Материалом для книги Льву Толстому послужила история его отношений в 1856—1857 годах с Валерией Арсеньевой (1836—1909), на которой он даже собирался жениться.
Рассматривая вопрос о влияниях, побудивших Толстого к написанию «Семейного счастия», Михаил Бахтин высказывал мысль о том, что роман является «живым откликом на злободневный в то время «женский вопрос», что он полемически заострён против «Жорж-зандизма» и тех более крайних воззрений на это счёт, с защитою которых выступили представители русской радикальной интеллигенции»[2].
Начало работы над романом относится к весне или осени 1858 года. В начале марта 1859 года была готова первая редакция. Через месяц она была переработана во вторую[1]. Сам автор определил жанр произведения как роман.
Первое прочтение «Семейного счастия» было организовано Толстым в марте 1859 года в Петербурге в доме литературного критика Василия Боткина. Слушателям произведение показалось «довольно неудачным». Боткин заметил, что сочинение «исполнено какого-то холодного блеска и ничто не трогает ни мысли, ни сердца», а «вся неудача вышла от неясности первоначальной мыли, от какого-то напряжённого пуританизма в воззрении»[3].
Перед публикацией автор трижды вносил правки в рукопись.
Роман был опубликован в 1859 году в седьмом и восьмом номерах журнала «Русский вестник».
Сюжет
Главная героиня книги, 17-летняя Маша, остаётся сиротой. Она живёт в деревне со своей младшей сестрой Соней. Заботу о Маше и Соне берёт на себя друг их покойного отца, 37-летний дворянин Сергей Михайлович. Маша постепенно влюбляется в своего опекуна. Сергей Михайлович тоже питает к юной девушке нежные чувства, но постоянно сомневается, будет ли Маша счастлива с человеком «старым и отжившим». Маша убеждает возлюбленного в искренности своих чувств. Они решают пожениться. После свадьбы Маша переезжает в имение мужа. Со временем молодая жена начинает тяготиться размеренной деревенской жизнью. Сергей Михайлович предлагает супруге поехать в Петербург. В городе Миша знакомится со светским обществом. Она пользуется популярностью у мужчин. Сергею Михайловичу не нравится в Петербурге. Между мужем и женой случается размолвка.
Проходят годы. У Сергея Михайловича и Маши рождаются дети. Семья едет за границу на воды, и там Маша снова оказывается в центре внимания. За ней ухаживает итальянский маркиз Д. Однажды во время прогулки по замку маркиз целует Машу. Испытывая стыд и отвращение к ситуации, героиня уговаривает Сергея Михайловича немедленно вернуться в деревню, не рассказывая о том, что с ней случилось.
В деревне Машу тяготит невысказанное чувство обиды и раскаяния, ей кажется, что муж отдалился от неё. Она хочет вернуть первоначальное чувство влюблённости, которое было между ними.
В финале Маша и Сергей Михайлович высказывают друг другу все накопившиеся обиды: муж признаётся в том, что прежняя любовь переросла в другое чувство. Маша понимает и принимает его позицию: «С этого дня кончился мой роман с мужем; старое чувство стало дорогим, невозвратимым воспоминанием, а новое чувство любви к детям и к отцу моих детей положило начало другой, но уже совершенно иначе счастливой жизни, которую я ещё не прожила в настоящую минуту…»[4].
Критика
Публикация романа прошла почти незамеченной критиками. Аполлон Григорьев в статье «Явления современной литературы, пропущенные нашей критикой» отметил, что «Семейное счастие» является «лучшим произведением» Толстого — «тихим, глубоким, высокопоэтическим»[5].
По мнению исследователя Анны Городецкой, за романом утвердилась прочная «репутация неудачи»[6]:
Принято считать, что это вещь случайная и в целом не характерная для писателя, не толстовская. После кавказских и севастопольских рассказов с их многогеройностью и широким охватом народной жизни, в «Семейном счастии» видели и дань увлечения писателя теорией «искусства для искусства» — влияние «бесценного триумвирата» (Дружинина, Боткина, Анненкова), и — подражание Тургеневу.
Борис Эйхенбаум считал, что во время работы над романом Лев Толстой был в «переходном состоянии», вне сложившихся литературных направлений и группировок[6]:
Он был в растерянности и неуверенности в своей литературной работе, к тому же — в состоянии постоянного соперничества с Тургеневым, следствием чего и стало подчинение Тургеневу, особенно в тех местах, где сделан нажим на стиль.
Сам Лев Толстой был разочарован романом. В своём дневнике он сообщал, что книга — «постыдная гадость», и он никак не может «опомниться от сраму» и не уверен, что когда-нибудь ещё будет писать[1].
Театральные постановки
20 сентября 2000 года в Мастерской Петра Фоменко состоялась премьера спектакля по мотивам романа Льва Толстого. Роль Маши исполнила Ксения Кутепова, а её супруга — Алексей Колубков.
Критик Мария Седых в одной из своих рецензий отмечала[7]:
Ксения Кутепова виртуозно ведёт партию Маши. Она её и вытанцовывает, и выпевает. В каждой секунде её сценического существования есть и наслаждение той девушкой-фиялкой, какой она предстала будущему мужу, и горечь по безвозвратно утраченному. Этот театральный рассказ, исполняемый в прошедшем времени, создает объём, который нельзя наполнить лишь обаянием молодости, испугом чувственности, вздором кокетства, трепетом наивности, в него надо добавить изящество мастерства и память сердечной боли… Перед нами актриса в расцвете сил, одаривающая публику, как любили восклицать в счастливые минуты Маша и Сергей Михайлович, диким восторгом.
Экранизации
- 1963 — «Семейное счастье» / Das Glück der Eheв (ФРГ); режиссёр Ханс Фаренбург.
- 1971 — «Семейное счастье» (СССР); режиссёр Пётр Фоменко.
- 1972 — «Семейное счастье» / Felicidad conyugal (Испания) — эпизод сериала «Студия 1».
- 2025 — «Семейное счастье» (Россия); режиссёр Стася Толстая. Картина участвовала в конкурсе XLVII Московского международного кинофестиваля. 24 апреля 2025 года жюри 47-го Московского международного кинофестиваля (ММКФ) признало лучшим исполнителем мужской роли актёра Евгения Цыганова[8].
Примечания
Литература
- Галинская И. Л. А. Г. Татьянина «Семейное счастие» Л. Н. Толстого и английский женский роман XIX в // Вестник культурологии. — 2003. — № 3.
- Заболотская А. Особенности художественного перевода повести Л. Н. Толстого «Семейное счастие» // Филология и культура. — 2021. — № 2 (64).
- Кузина Ю. Вербализация представлений o модели семьи в раннем романе Л. Н. Толстого «Семейное счастие» // Тульский научный вестник. Серия История. Языкознание. — 2021. — № 4 (8).
- Молнар А. Женское письмо и женская свобода: О романе Толстого «Семейное счастие» // Практики и интерпретации: журнал филологических, образовательных и культурных исследований. — 2021. — № 3.
- Нагина К. «Сад-свидание» и «Сад-воспоминание» в «Семейном счастии» Л. Толстого // Вестник Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина. — 2011. — № 3.
- Попова Т., Степанов С. и др. Лексико-семантическая группа существительных «чувство» в романе Л. Н. Толстого «Семейное счастье» // Вестник Костромского государственного университета. — 2018. — № 4.
- Саркисова А. Об одном возможном литературном источнике романа Л. Н. Толстого «Семейное счастие» // Вестник Сургутского государственного педагогического университета. — 2013. — № 5 (26).
Ссылки
- Текст романа
- Сайт, посвящённый творчеству Льва Толстого