Описание Ниншубур
Ниншубур (клинопись: 𒀭𒎏𒋚[1]) — месопотамская богиня, считавшаяся суккалом богини Инанны[2]. Принято считать, что в данном контексте Ниншубур была женщиной[3], в других случаях божество считалось мужчиной, возможно, из-за синкретизма с другими божественными посланниками, такими как Илабрат.
Общие сведения
| Описание Ниншубур | |
|---|---|
| Относится к | богиня |
Имена
Франс Виггерманн переводит имя Ниншубур как «Госпожа Субарту», или, как вариант, «Госпожа слуг» (или «Госпожа слуг Субарту»), основываясь на другом значении второго элемента, šubur, «слуга»[4] и ссылаясь на её роль благосклонного божества-заступника[5][6]. Более ранние переводы, например, перевод Уилфреда Дж. Ламберта от 1976 года[7], которые опирались на два лексических списка первого тысячелетия до н. э., объясняющих его как bel erseti — «владыка земли» или «владыка подземного мира», — считаются ошибочными, поскольку никакие другие источники не объясняют значение šubur как erseti[8]. Возможно, такое необычное понимание было основано на местной традиции, ассоциирующей Ниншубур с Нергалом[9].
Шумерский термин Шубур или Субир (Субарту) первоначально обозначал области к северу от Месопотамии[10][11]. Как в древних документах, так и в исследованиях последних лет термины «Субарту» и «субарцы» обычно относятся к хурритам[12]. Ниншубур описывается как житель «горных земель Субарту (kur šubur)», привезённых в Месопотамию Уту в раннединастический период UD. GAL.NUN тексте CUT 4[13], повествовании о путешествии бога солнца в различные горные районы, чтобы привести оттуда божеств или животных[14]. Возможно, что отголоски ассоциации Ниншубур с Субарту дошли до новоассирийского периода в текстах, относящихся к Папсуккалу[15].
Хотя стандартным написанием имени Ниншубур в клинописи было dnin-šubur, вариант с родительным суффиксом (-ak) засвидетельствован в целом ряде источников, включая личные имена периода Ура III и старовавилонские литературные тексты[4]. Виггерманн дополнительно утверждает, что иногда имя передавалось просто как Шубур[4], но это предположение не является общепринятым[16]. Кроме того, известны две формы имени Ниншубур на эмесальском диалекте: Гашаншубур, относящаяся к женской форме этого божества, и Умуншубур, относящаяся к мужской[4].
Нинаккиль, «владычица и Аккиль», был титулом, применяемым к Ниншубур как богине-покровительнице Аккиля[17]. Франс Виггерманн предполагает, что он уже встречается в гимнах Заме, основываясь на возможной идентификации теопонима AB.KID.KID как Аккиля и его одноимённого божества-покровителя как Нинаккиль[18]. Тридцать девятый (из семидесяти) гимн посвящён ей[19]. Такую идентификацию поддерживает и Джоан Гудник Вестенхольц[17]. Манфред Креберник и Ян Лисман в своём комментарии к этому тексту утверждают, что нельзя с уверенностью утверждать, что AB.KID.KID и его божество dNIN.AB.KID.KID обязательно являются Аккилем и Нинаккилем, соответственно, как обычно предполагается на основании более позднего обычая писать топоним Аккиль как AB. Хотя они не исключают такую возможность[20]. В итоге они приходят к выводу, что dNIN.AB.KID.KID должен был быть, по крайней мере, аналогичен Ниншубур, поскольку оба божества описываются как выполняющие одну и ту же роль по отношению к Инанне[21].
Теоним Nin-ŠUBUR.AL может быть либо альтернативной формой имени Ниншубур, либо отдельным, хотя и аналогично названным божеством[22]. Манфред Креберник и Ян Лисман предлагают читать это имя как Ниншубурма[23]. В гимнах Заме шестьдесят четвёртый гимн посвящён этому божеству, а соответствующим культовым центром является GIN2.U9.ŠA3.GA (прочтение не определено)[24]. Это же божество также засвидетельствовано в раннединастическом списке богов из Фары, между двумя отдельными записями для Ниншубура, но отсутствует в аналогичном тексте из Абу-Салабих, где встречаются только две Ниншубур[23]. В конечном итоге личность этого божества остаётся неопределённой[18][23].
Суккаланна, «небесный визирь», засвидетельствовано как ещё одно альтернативное имя Ниншубур[25]. Это её наиболее распространённый эпитет, который дополнительно встречается как теофорный элемент в именах периода Ура III[18]. Начиная с старовавилонского периода, он начинает чередоваться с sukkal-zi-Eanna, что, по мнению Франса Виггерманна, вероятно, указывает на то, что элемент anna понимался как абстрактное существительное «небо», а не как ссылка на бога Ану[26].
В списке богов Ан = Анум (табличка I, строки 31-44) перечислены в общей сложности четырнадцать имён и титулов Ниншубур[27]. Помимо основного имени, к ним относятся Какка, Мениннуанна («пятьдесят постановлений небес»), Иггалла («большая дверь», первоначально отдельное божество[28]), Кабанинукурру («чьё обещание не может быть изменено»), Анзаггалла («почётное место»), Аншаркин («управляющий всей совокупностью небес»), Аншаргия («осуществляющий власть над всей совокупностью небес»), Эн-хун («умиротворяющий владыка»), den-ḫun-ga2-ŠE3 («владыка, занимающийся умиротворением»), dŠUBUR-ḫa-mun и Сагилла («возвышающий»)[9][29]. Поскольку все имена снабжены сложными шумерскими объяснениями, Райан Д. Уинтерс предполагает, что этот раздел мог быть включён в Ан = Анум из другого источника[27]. В старовавилонском предшественнике Ан = Анум перечислены только два имени Ниншубур[30], Ниншубур и dḫa-mun-ŠUBUR[31].
Дополнительные имена Ниншубур можно найти в An = Anum ša amēli (строки 61-69), пояснительном списке богов, посвящённом эпитетам основных божеств, в котором её раздел находится между разделами Шалы и Нинурты[32]. Помимо основного имени, они включают dSUKKAL(логографическое написание имени[33]), Papsukkal, Papgal, Iggalla, Gandu, Gangu, dLAMMA and Dukuga[34]. Названия Ганду и Гангу, вероятно, являются вариантами друг друга и могут быть связаны с термином, обозначающим часть двери; Дукуга происходит от Дуку, мифического места, в честь которого был назван тип сиденья, расположенного в храмах[33].
Описание
Ассириологи считают Ниншубур «самой ранней и самой важной» суккал, связанной с божествами, которым она служила, «не в качестве причины и следствия, а в качестве команды и исполнения»[26]. Две её основные функции — «богиня-заступница»[35] и «архетипическая сопровождающая богов»[36]. Она служила Инанне, а также Ану и, как следствие, всему божественному пантеону[37]. Связь с Ану известна из источников, начиная с правления Третьей династии Ура и далее, и может быть вторичным развитием, когда Инанна была её основной и первоначальной любовницей[6]. Как суккал Инанны, Ниншубур, как считалось, выполняла божественные правила и предписания от её имени[6]. Её роль популярного божества-заступника в месопотамской религии была обусловлена её положением слуги главных божеств, что привело к вере в то, что она способна выступать посредником в отношениях со своими хозяевами от имени просителей-людей[38]. В гимне (CBS 14073) говорится, что она является слугой не только своих обычных хозяев, но и Энлиля, Энки, Дамгальнуны, Нанны, Нингала, Нинурты, Нинхурсага и Уту[39]. Франс Виггерманн отмечает, что связь Ниншубур с божественным пантеоном в целом указывает на то, что, хотя она и разделяла многие свои роли с другой хорошо известной суккал, Нуской, в конечном итоге она считалась более высокопоставленным членом пантеона[40].
В дополнение к своему обычному титулу Ниншубур могла также называться sukkal anna, «небесная служительница»[18]. В надписи Рим-Сина I она упоминается как sukkalmaḫ[41]. По мнению Виггерманна, хотя этот термин засвидетельствован как административный ранг и в данном контексте обозначает чиновника, ответственного за управление деятельностью нескольких людей, имеющих ранг суккал, нет никаких указаний на то, что он имел аналогичное значение, когда применялся к божествам, и в данном контексте его использование, скорее всего, предназначено только для возвеличивания носителя[42]. Ниншубур также назывался sukkalmaḫ в Мальгиуме[43], хотя, по мнению Рафаэля Кутшера, в данном случае использование этого титула следует рассматривать как результат эламского культурного влияния[44]. Ниншубур также могли называть SAL.ḪÚB2[45]. Этот термин в целом мало засвидетельствован[46], и предполагается, что он обозначал божество, считавшееся суккалом, которое рассматривалось как эмоционально близкое к своему господину или госпоже[47]. В большинстве случаев SAL.ḪÚB2 появляется в литературных текстах параллельно со словом «суккал»[46]. Ниншубур — единственное божество, упоминаемое как SAL.ḪÚB2 более чем в одном-двух источниках: на 2024 год известно семь случаев[47]. dNIN.AB.KID.KID, которая может быть идентична Ниншубур[18], уже описана как SAL.ḪÚB2 Инанны в тридцать девятом из гимнов Заме[48]. Ниншубур также упоминается с этим титулом в старовавилонской посвятительной надписи времён правления Самсу-илуны[49]. В другом тексте она описывается как «возлюбленная SAL.ḪÚB2 Инанны» и фигурирует в кратком списке членов её семьи сразу после Думузи[37].
Известен ряд упоминаний Ниншубур как «матери земли»[35]. В теологическом тексте, составленном во время правления Третьей династии Ура, говорится, что «Ниншубур владеет землёй», и она включена в число богов высшего ранга, наряду с Энлилем, Нинлилем, Нанной, Инанной, Энки, Нергалом, Нинуртой и Нуской[50]. Обожествлённый герой Гильгамеш также появляется в нём, очевидно, чтобы возвысить его положение среди богов благодаря его роли в царской идеологии того периода[51]. Габор Зулиоми отмечает, что гимн, в котором Ниншубур выступает в роли «матери земли» (BL 195, известен по табличке Ash. 1911. 326 из Эшмолеанского музея[52]) использует множество топосов, связанных с изобилием в шумерской литературе, например, строительство загонов для скота и овчарен по её приказу, в других случаях с ней не связанных[53]. В другом гимне (CBS 14073) упоминается как её роль божественной помощницы, так и «матери земли»[39]. В дополнение к этой метафорической роли, Ниншубур также называли «матерью» в личных именах[54]. Однако, по мнению Джулии М. Ашер-Грев, упоминания о ней как о реальной «родной матери» являются редкостью[55]. Возможно, именно этот аспект её характера обусловил её необычное и не имеющее аналогов место в старовавилонском списке марийских богов[56], где она встречается после Нинхурсаг и Нинтура и перед Аруру[57].
Некоторые гимны указывают на то, что Ниншубур иногда приписывалась роль божественной целительницы[58].
Пол
В настоящее время ассириологи единодушно считают, что Ниншубур всегда была женским божеством, когда ассоциировалась с Инанной[59][60]. В то же время многие авторы предполагают, что Ниншубур была мужским божеством, когда ассоциировалась с Ану. Хотя в списке богов второго тысячелетия до н. э. An = Anu ša āmeli объясняется, что «Ниншубур — это Папсуккал, когда речь идёт об Ану», а Папсуккал — это имя мужского божества-посланника[61], Франс Виггерманн утверждает, что единственные тексты третьего тысячелетия до н. э., в которых определён пол Ниншубур, говорят, что она была богиней, а не богом. Однако Манфред Креберник и Ян Лисман предполагают, что две отдельные Ниншубур, женщина (Инанна) и мужчина (Ану), были распознаны уже в раннединастический период, поскольку это имя дважды встречается в списках богов из Абу-Салабиха и Фары[23]. Тем не менее, Габор Зулиоми переводит отрывок, связанный с ролью Ниншубур как слуги Ану, где она упоминается как женское божество[62]. Тексты из Лагаша раннединастического периода, согласно Тосико Кобаяси, упоминают Ниншубур исключительно как богиню[63]. Согласно Маркосу Суч-Гутьерресу, свидетельства из Адаба не совсем убедительны, хотя могут указывать на то, что там тоже поклонялись женской версии этого божества, несмотря на подтверждённую связь с Ану[64].
В большинстве аккадских текстов божество Ниншубур считалось мужского пола, хотя, возможно, существовали и исключения[18]. Согласно Рафаэлю Кутшеру, Ниншубур могла считаться женщиной в Мальгиуме, когда ей поклонялись вместе с Ульмашитумом[43], хотя Дуглас Фрейн считает это божество мужчиной в своём переводе надписи из этого места[65]. В старовавилонский и касситский периоды в Ниппуре Ниншубур также считалась женщиной[66]. Однако относится ли её имя на касситских печатях к богу или богине, в настоящее время неизвестно[67].
Ури Габбай предположил, что личность Ниншубур была зеркальным отражением духовенства гала, но это мнение не поддерживается другими исследователями, поскольку независимо от пола Ниншубур никогда не описывалась как гала, и единственным сходством между ней и этим классом духовенства была их общая способность умиротворять конкретных божеств[60]. Вольфганг Хеймпель предложил другое мнение, а именно, что три отдельных божества носили одно и то же имя, одно женское (по его мнению, например, связанное с Инанной в Уре) и два мужских (одно связанное с Ану и ещё одно, которому поклонялись в Гирсу), без какой-либо двусмысленности в отношении пола в любом случае[68]. Однако в некоторых случаях пол Ниншубур уже был неясен для древних писцов: один старовавилонский гимн (CBS 15119+), вероятно, был попыткой согласовать противоречивые версии, описывая Ниншубур (идентифицированный Франсом Виггерманном как женщина в этом контексте) как одетую в женские (с левой стороны) и мужские (с правой стороны) одежды[18].
Мнение о том, что Ниншубур был мужчиной, слугой Ан в шумерских текстах третьего тысячелетия до н. э., основывается на широко распространённом предположении, что суккал божества соответствует его полу[68][60]. Однако Амасагнуди, которая в известных источниках считается богиней и в одном случае приравнивается к женщине Ниншубур, в старовавилонском документе также названа суккалом Ану[69]. Сама Ниншубур в шумерском тексте, относящемся к старовавилонскому периоду, фигурирует как суккал Нергала вместо Угура или Ишума (оба — мужчины)[70].
Ниншубур был не единственным месопотамским божеством, чей пол варьировался в древних источниках; другие примеры включают Нинкаси (божество пива, женского пола в ранних источниках, но иногда и мужского в более поздних), пару Нинсикила и Лисин, чей пол в некоторых случаях был изменён[1], Ушур-амасу (Uṣur-amāssu), которая описывается как сын Адада в списке богов Ан = Анум, но как его дочь в источниках из Урука первого тысячелетия до н. э.[71]. и божество Венеры Нинсианна, чей меняющийся пол может быть связан с двойной ролью персонификации утренней и вечерней звезды[72].
Предполагается, что различие в половой принадлежности Ниншубур связано с синкретизмом между ней и мужским аккадским богом Илабратом[35]. В текстах второго тысячелетия до н. э. Ниншубур и Илабрат сосуществуют[36]. Предполагается, что по крайней мере в некоторых случаях имя Ниншубур, когда оно считалось мужским, было логографическим написанием имени Илабрат, например, в Мари в личных именах[18]. Однако Ичиро Наката всё же приводит единственный случай имени из этого города, в котором Ниншубур, согласно его анализу, считается женским божеством[73].
Ниншубур также синхронизировалась с Папсуккалом[36], первоначально суккалом Забабы, бога-покровителя Киша[74]. Возвышение Папсуккала за счёт других подобных фигур, таких как Ниншубур, вероятно, было обусловлено наличием слова суккал в его имени[75]. Хотя связь между ними засвидетельствована уже в списке богов Ан = Анум[76], окончательно объединение было завершено только в Селевкидский период в Уруке[77]. Папсуккал не почитался в этом городе в более ранние периоды[78] и, в отличие от Ниншубур, лишь изредка появлялся в качестве семейного божества или в личных именах[25], но в контексте так называемой «античной теологии», опирающейся в основном на списки богов, которая развивалась в Уруке под властью Ахеменидов[79], он был полностью отождествлён с Ниншубур и стал суккалом Ану и одним из восемнадцати главных божеств города[77]. Поздний синкретизированный Папсуккал не считался суккалом Ану и Иштар, а скорее Ану и Анту как пары[80].
Несмотря на синкретизм, приведший к восприятию Ниншубура как мужского божества, возможно, что богиня Амасагнуди, которой поклонялись вместе с Папсуккалом в селевкидском Уруке, изначально была эпитетом женщины Ниншубур, проявлением её или, по крайней мере, похожей богини, разделявшей роль суккала Ану[69]. Франс Виггерман переводит это имя как «мать, которую нельзя оттолкнуть»[28].
Джулия Крул предполагает, что на смешение двух божеств из двора Энки, мужчины Исимуда и женщины Ара, мог повлиять аналогичный процесс с Ниншубур[81]. В Ан = Анум (табличка II строка 275) Ниншубур также приравнивается к другому божеству, связанному с Энки, Гадала-абзу[82], «одетому в льняную одежду абзу», хотя в этом случае обе фигуры понимаются как мужские[25].
Атрибуты и иконография
Атрибутом Ниншубур был посох[55], знак её должности суккала, представляющий её право на правление, дарованное ей её хозяевами[83], Не исключено, что в связи с этим Ниншубур даровала подобные привилегии царям[55]. Другие божественные помощники богов также изображались с посохами, включая Аллу (у Нингишзиды), Исимуда (у Энки) и Нуску (у Энлиля)[84]. Предполагалось, что суккал будет идти впереди своего господина, указывая путь своим посохом[85]. Другие предметы, связанные с Ниншубур, включали двери и обувь, а её эпитет в одном источнике — «чистая служительница лазуритовых туфель»[83]. Согласно Джулии Крул, этот титул дарован Ниншубур Инанной в позднем варианте одном из городских плачей и может отражать её «тяжёлые путешествия на службе у своей госпожи»[86].
Очень немногие изображения женской версии Ниншубур были идентифицированы с уверенностью, хотя вполне возможно, что она является божеством на печатях Лугаль-ушумгаль, правителя Лагаша во время правления Нарам-Суэна Аккадского и его сына Шаркалишарри[87]. Известно также, что во время строительных ритуалов фигурки Ниншубура в некоторых случаях хоронили под храмами других богов[88]. В «письме-молитве», возможно, относящемся к статуе Ниншубур[89], упоминается, что у божества «лицо, источающее очарование»[90], и описывается телосложение Ниншубур в терминах, подобных тем, которые иногда применялись к Инанне[91].
Было высказано предположение, что в Гирсу, где Ниншубур считалась женой Месламтея (в данном контексте — имя Нергала), она может быть идентифицирована как богиня, сопровождаемая его символическим животным, «львом-грифоном», подобно тому, как Гештинанну сопровождал mušḫuššu, символ её мужа Нингишзида[54], и что на старовавилонских печатях двойная львиная булава, связанная с Нергалом, может представлять Ниншубур в роли родственного ему божества[9].
Созвездие Ориона, известное в древней Месопотамии как Сипазианна[92], «истинный небесный пастух»[93], считалось астральным символом Ниншубур[94], а также Илабрата и Папсуккала[92].
Примечания
Литература
- Alster, Bendt (1974). “On the Interpretation of the Sumerian Myth "Inanna and Enki"”. Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie. Walter de Gruyter GmbH. 64 (1). DOI:10.1515/zava.1974.64.1.20. ISSN 0084-5299. S2CID 162192195.
- Asher-Greve, Julia M. Goddesses in Context: On Divine Powers, Roles, Relationships and Gender in Mesopotamian Textual and Visual Sources / Julia M. Asher-Greve, Joan G. Westenholz. — Academic Press Fribourg, 2013. — ISBN 978-3-7278-1738-0.
- Beaulieu, Paul-Alain (1992). “Antiquarian Theology in Seleucid Uruk”. Acta Sumerologica. 14.
- Black, Jeremy A. The Literature of Ancient Sumer. — Oxford University Press, 2006. — ISBN 978-0-19-929633-0.
- Black, Jeremy. Gods, Demons and Symbols of Ancient Mesopotamia: An Illustrated Dictionary / Jeremy Black, Anthony Green. — The British Museum Press, 1992. — ISBN 0-7141-1705-6.
- Boivin, Odette. The First Dynasty of the Sealand in Mesopotamia. — De Gruyter, 2018. — ISBN 978-1-5015-0782-3. — doi:10.1515/9781501507823.
- Cavigneaux, Antoine. Vizir, concubine, entonnoir... Comment lire et comprendre le signe SAL.ḪUB2? // He Has Opened Nisaba's House of Learning : [фр.] / Antoine Cavigneaux, Frans A. M. Wiggermann. — Brill, 2014. — P. 25–35. — ISBN 9789004260740. — doi:10.1163/9789004260757_004.
- Cohen, Andrew. Death rituals, ideology, and the development of early Mesopotamian kingship: toward a new understanding of Iraq's royal cemetery of Ur. — Brill Academic Publishers, 2005. — ISBN 978-90-04-14635-8.
- D'Agostino, Franco. Abu Tbeirah. A Philological and Epigraphic Point of View // Abu Tbeirah excavations I. Area 1: last phase and building A – phase 1 / Franco D'Agostino, Angela Greco. — Sapienza Università Editrice, 2019. — ISBN 978-88-9377-108-5.
- Dalby, Andrew (1986). “The Sumerian Catalogs”. The Journal of Library History. University of Texas Press. 21 (3): 475—487. ISSN 0275-3650. JSTOR 25541711. Дата обращения 2021-08-07.
- Drewnowska-Rymarz, Olga. Mesopotamian goddess Nanāja. — Agade, 2008. — ISBN 978-83-87111-41-0.
- Drewnowska, Olga. Old Babylonian Nērebtum and its main deity // Stories told around the fountain. Papers offered to Piotr Bieliński on the occasion of his 70th birthday. — Warsaw University Press, 2019. — doi:10.31338/uw.9788323541714.pp.221-234.
- Foster, Benjamin R. Ea and Saltu // Essays on the ancient Near East in memory of Jacob Joel Finkelstein. — Archon Books, 1977. — ISBN 0-208-01714-3.
- Foster, Benjamin R. Before the muses: an anthology of Akkadian literature. — CDL Press, 1996. — ISBN 1-883053-23-4.
- Frayne, Douglas. Old Babylonian Period (2003-1595 B.C.). — University of Toronto Press, 1990. — ISBN 978-1-4426-7803-3. — doi:10.3138/9781442678033.
- Frayne, Douglas. Ur III Period (2112-2004 BC). — University of Toronto Press, 1997. — ISBN 978-1-4426-5706-9. — doi:10.3138/9781442657069.
- Gabbay, Uri; Boivin, Odette (2018). “A Hymn of Ayadaragalama, King of the First Sealand Dynasty, to the Gods of Nippur: The Fate of Nippur and Its Cult during the First Sealand Dynasty”. Zeitschrift für Assyriologie und vorderasiatische Archäologie. Walter de Gruyter GmbH. 108 (1): 22—42. DOI:10.1515/za-2018-0003. ISSN 0084-5299. S2CID 165744935.
- Gadotti, Alhena. Gilgamesh, Enkidu, and the Netherworld and the Sumerian Gilgamesh Cycle. — De Gruyter, 2014. — ISBN 978-1-61451-708-5. — doi:10.1515/9781614515456.
- Gentili, Paolo (2004). “A Catalogue of the Ishchali Texts in the Iraq Museum”. Journal of Near Eastern Studies. University of Chicago Press. 63 (4): 257—275. DOI:10.1086/426629. ISSN 0022-2968.
- George, Andrew R. House most high: the temples of ancient Mesopotamia. — Eisenbrauns, 1993. — ISBN 0-931464-80-3.
- George, Andrew R. The Babylonian Gilgamesh epic: introduction, critical edition and cuneiform texts. — Oxford University Press, 2003. — ISBN 0-19-814922-0.
- Heimpel, Wolfgang. The Lady of Girsu // Riches Hidden in Secret Places. — Penn State University Press, 2002. — P. 155–160. — ISBN 9781575065335. — doi:10.5325/j.ctv1bxh4wn.16.
- Horowitz, Wayne; Oelsner, Joachim (1997). “The 30-Star-Catalogue HS 1897 and The Late Parallel BM 55502”. Archiv für Orientforschung. Archiv für Orientforschung (AfO)/Institut für Orientalistik. 44/45: 176—185. ISSN 0066-6440. JSTOR 41670126. Дата обращения 2021-08-07.
- Hurowitz, Victor (Avigdor) (2003). “The Mesopotamian God Image, from Womb to Tomb”. Journal of the American Oriental Society. American Oriental Society. 123 (1): 147—157. DOI:10.2307/3217848. ISSN 0003-0279. JSTOR 3217848. Дата обращения 2021-08-07.
- Katz, Dina (1995). “Inanna's Descent and Undressing the Dead as a Divine Law”. Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie. Walter de Gruyter GmbH. 85 (2): 221—233. DOI:10.1515/zava.1995.85.2.221. ISSN 0084-5299. S2CID 161464047.
- Katz, Dina. The Image of the Netherworld in the Sumerian Sources. — CDL Press, 2003. — ISBN 1-883053-77-3.
- Kobayashi, Toshiko (1984). “On the Meaning of the Offerings for the Statue of Entemena”. Orient. The Society for Near Eastern Studies in Japan. 20: 43—65. DOI:10.5356/orient1960.20.43. ISSN 1884-1392.
- Kobayashi, Toshiko (1989). “Was Mesandu the Personal Deity of Enentarzi?”. Orient. The Society for Near Eastern Studies in Japan. 25: 22—42. DOI:10.5356/orient1960.25.22. ISSN 1884-1392.
- Kobayashi, Toshiko (1992). “ON NINAZU, AS SEEN IN THE ECONOMIC TEXTS OF THE EARLY DYNASTIC LAGAŠ”. Orient. The Society for Near Eastern Studies in Japan. 28: 75—105. DOI:10.5356/orient1960.28.75. ISSN 1884-1392.
- Kramer, Samuel Noah (1975). “Two British Museum iršemma "Catalogues"”. Studia Orientalia Electronica. 46: 141—166. ISSN 2323-5209. Дата обращения 2021-08-07.
- Krebernik, Manfred (1987)
- Krebernik, Manfred. The Sumerian Zame Hymns from Tell Abū Ṣalābīḫ / Manfred Krebernik, Jan J. W. Lisman. — 2020. — ISBN 978-3-96327-034-5.
- Krul, Julia. The Revival of the Anu Cult and the Nocturnal Fire Ceremony at Late Babylonian Uruk. — Brill, 2018. — ISBN 9789004364936. — doi:10.1163/9789004364943_004.
- Kutscher, Raphael (1987)
- Lambert, Wilfred G. (1976). “Introductory Considerations”. Orientalia. GBPress- Gregorian Biblical Press. 45: 11—14. ISSN 0030-5367. JSTOR 43074678. Дата обращения 2021-08-07.
- Lambert, Wilfred G. (1987)
- Lambert, Wilfred G. (1987a)
- Lambert, Wilfred G. An = Anum and Related Lists / Wilfred G. Lambert, Ryan D. Winters. — Mohr Siebeck, 2023. — ISBN 978-3-16-161383-8. — doi:10.1628/978-3-16-161383-8.
- Litke, Richard L. A reconstruction of the Assyro-Babylonian god lists, AN:dA-nu-umm and AN:Anu šá Ameli. — Yale Babylonian Collection, 1998. — ISBN 978-0-9667495-0-2.
- MacGinnis, John. The gods of Arbail // In Context: the Reade Festschrift. — Archaeopress Publishing Ltd, 2020. — doi:10.2307/j.ctv1ddckv5.12.
- Marchesi, Gianni (2004). “Who Was Buried in the Royal Tombs of Ur? The Epigraphic and Textual Data”. Orientalia. GBPress - Gregorian Biblical Press. 73 (2): 153—197. ISSN 0030-5367. JSTOR 43076896. Дата обращения 2022-10-08.
- Myers, Jennie (2002). The Sippar pantheon: a diachronic study (PhD).
- Nakata, Ichiro (1995). “A Study of Women's Theophoric Personal Names in the Old Babylonian Texts from Mari”. Orient. The Society for Near Eastern Studies in Japan. 30—31: 234—253. DOI:10.5356/orient1960.30and31.234. ISSN 1884-1392.
- Nicolet, Grégoire (2022). “Old Babylonian god-lists in retrospect: A new edition of TH 80.112”. Syria. OpenEdition (99): 9—78. DOI:10.4000/syria.14285. ISSN 0039-7946.
- Peterson, Jeremiah. God Lists from Old Babylonian Nippur in the University Museum, Philadelphia. — Ugarit Verlag, 2009. — ISBN 978-3-86835-019-7.
- Peterson, Jeremiah. A Journey of the Boat of An During the Reign of Rim-Sin I // Studia Mesopotamica: Jahrbuch für altorientalische Geschichte und Kultur. — Ugarit-Verlag, 2014. — ISBN 978-3-86835-076-0.
- Peterson, Jeremiah (2016). “UET 6/1, 74, the Hymnic Introduction of a Sumerian Letter-Prayer to Ninšubur”. Zeitschrift für Assyriologie und vorderasiatische Archäologie. Walter de Gruyter GmbH. 106 (1). DOI:10.1515/za-2016-0004. ISSN 0084-5299. S2CID 164470953.
- Pongratz-Leisten, Beate. Comments on the Translatability of Divinity: Cultic and Theological Responses to the Presence of the Other in the Ancient near East // Les représentations des dieux des autres. — Sciascia, 2012. — ISBN 978-88-8241-388-0.
- Pryke, Louise M. Ishtar. — New York and London : Routledge, 2017. — ISBN 978-1-138--86073-5.
- Roßberger, Elisa. Dedicated Objects and Memory Construction at the Ištar-Kitītum Temple at Iščāli // Proceedings of the 9th International Congress on the Archaeology of the Ancient Near East. — Harrassowitz, 2016. — P. 419–430. — doi:10.2307/j.ctvc770z3.37.
- Rudik, Nadezda. „Dieser Ziegel ist wie Lapislazuli...” Ein bisher übersehenes Bauritual im Kontext der frühen sumerischen Beschwörungen. // Text and Image: Proceedings of the 61e Rencontre Assyriologique Internationale, Geneva and Bern, 22-26 June 2015 : [нем.]. — Peeters Publishers, 2018. — P. 399–410. — doi:10.2307/j.ctv1q26x24.40.
- Sallaberger, Walther. Uruk in der Frühen Bronzezeit: Zu dessen Königen und Göttern und zur Lage von Kulaba // Uruk - altorientalische Metropole und Kulturzentrum : [нем.]. — 2021. — ISBN 978-3-447-11368-7.
- Schwemer, Daniel. Die Wettergottgestalten Mesopotamiens und Nordsyriens im Zeitalter der Keilschriftkulturen: Materialien und Studien nach den schriftlichen Quellen : [нем.]. — Harrassowitz, 2001. — ISBN 978-3-447-04456-1.
- Selz, Gebhard. Untersuchungen zur Götterwelt des altsumerischen Stadtstaates von Lagaš : [нем.]. — University of Pennsylvania Museum, 1995. — ISBN 978-0-924171-00-0.
- Sharlach, Tonia. Foreign Influences on the Religion of the Ur III Court // General studies and excavations at Nuzi 10/3. — CDL Press, 2002. — ISBN 1-883053-68-4.
- Sjöberg, Åke W. (1982). “Miscellaneous Sumerian Texts, III”. Journal of Cuneiform Studies. American Schools of Oriental Research. 34 (1/2): 62—80. DOI:10.2307/1359993. ISSN 0022-0256. JSTOR 1359993. S2CID 163447695. Дата обращения 2021-08-07.
- Streck, Michael P. (2010). “Notes on the Old Babylonian Hymns of Agušaya”. Journal of the American Oriental Society. American Oriental Society. 130 (4): 561—571. ISSN 0003-0279. JSTOR 23044558. Дата обращения 2022-03-20.
- Such-Gutiérrez, Marcos (2005). “Untersuchungen zum Pantheon von Adab im 3. Jt”. Archiv für Orientforschung [нем.]. Archiv für Orientforschung (AfO)/Institut für Orientalistik. 51: 1—44. ISSN 0066-6440. JSTOR 41670228. Дата обращения 2022-10-08.
- Suter, Claudia E. (1991). “A Shulgi Statuette from Tello”. Journal of Cuneiform Studies. American Schools of Oriental Research. 43/45: 63—70. DOI:10.2307/1359846. ISSN 0022-0256. JSTOR 1359846. S2CID 163637086. Дата обращения 2021-08-07.
- Viano, Maurizio. The reception of Sumerian literature in the western periphery. — 2016. — ISBN 978-88-6969-077-8.
- Waetzoldt, Hartmut (2014)
- Wiggermann, Frans A. M. (1987). “The Staff of Ninšubura: Studies in Babylonian Demonology II”. Ex Oriente Lux. BRILL. 29.
- Wiggermann, Frans A. M. (1988). “An Unrecognized Synonym of Sumerian sukkal, "Vizier"”. Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie. Walter de Gruyter GmbH. 78 (2). DOI:10.1515/zava.1988.78.2.225. ISSN 0084-5299. S2CID 161099846.
- Wiggermann, Frans A. M. (1998)
- Wiggermann, Frans A. M. (1998a)
- Wiggermann, Frans A. M. (1998b)
- Wilhelm, Gernot. The Hurrians. — Aris & Phillips, 1989. — ISBN 978-0-85668-442-5.
- Wolkstein, Diane & Kramer, Samuel Noah (1983), Inanna: Queen of Heaven and Earth: Her Stories and Hymns from Sumer, New York City, New York: Harper&Row Publishers, ISBN 0-06-090854-8
- Zand, Kamran Vincent. Mesopotamia and the East: The Perspective from the Literary Texts from Fāra and Tell Abū Ṣalābīḫ // Susa and Elam II. — Brill, 2023. — ISBN 978-90-04-54143-6. — doi:10.1163/9789004541436_005.
- Zólyomi, Gábor Zólyomi. A hymn to Ninšubur // An experienced scribe who neglects nothing: ancient Near Eastern studies in honor of Jacob Klein. — CDL Press, 2005. — ISBN 978-1-883053-83-3.