Кратчайшее сообщение о разрушении Индий

Кратчайшее сообщение о разрушении Индий (исп. Brevísima relación de la destrucción de las Indias) — рассказ, написанный испанским монахом-доминиканцем Бартоломе де лас Касасом в 1542 году (опубликован в 1552 году) о жестоком обращении и зверствах, совершённых в отношении коренных народов Америки в колониальные времена[1], и отправленный принцу Испании Филиппу II[2][3].

Общие сведения
Кратчайшее сообщение о разрушении Индий
исп. Brevísima relación de la destrucción de las Indias
Автор Бартоломе де лас Касас
Язык оригинала испанский
Дата первой публикации 1552

Справочная информация

Бартоломе де лас Касас поясняет в прологе, что его пятидесятилетний опыт работы в испанских колониях в Индиях дал ему как моральную легитимность, так и ответственность за написание этого рассказа[4]. В 1516 году кардинал Сиснерос присвоил Лас Касасу титул «Защитника индейцев» после того, как он представил отчёт о сокращении их населения из-за тяжёлого труда и плохого обращения со стороны колониальных чиновников[5]. В то время, когда Лас Касас служил «Защитником индейцев», несколько священнослужителей из Ордена Святого Иеронима пытались реформировать системы, в которых коренное население использовалось в качестве рабочей силы. Однако Лас Касас счёл их попытки недостаточными для защиты благосостояния индейцев и вернулся в Испанию, чтобы обратиться к испанскому монарху в 1517 году[6].

undefined

С 1517 по 1540 год Лас Касас много раз путешествовал туда-обратно между Испанией и испанскими колониями в Латинской Америке, пытаясь найти взаимопонимание между испанскими властями и своими собственными попытками улучшить условия жизни индейцев в испанских владениях[4]. Одной из целей его путешествий было продолжение протестов против плохого обращения испанских колонизаторов с индейцами.

В 1542 году, после того, как Лас Касас впервые написал хронику, позже известную как «Кратчайшее сообщение о разрушении Индий», во время слушаний, назначенных Карлом V для решения вопросов насильственного обращения и колониальной эксплуатации индейцев, Лас Касас представил этот отчёт членам Совета по делам Индий в качестве доказательства зверств, совершённых над индейцами колониальными властями[6].

Содержание

Книга была написана для принца Испании Филиппа II. Лас Касас апеллирует к пафосу принца на протяжении всего своего повествования. Одной из заявленных целей написания этого рассказа является его страх, что Испанию постигнет божественная кара, и беспокойство за души коренных жителей[2]. Этот рассказ — одна из первых попыток испанского писателя колониальной эпохи изобразить примеры несправедливого обращения, которому подвергались коренные жители на ранних этапах испанского завоевания Больших Антильских островов, в частности острова Испаньола[2].

Де лас Касас заметил, что, где бы он ни побывал, испанцы совершали одни и те же преступления. На острове Испаньола испанцы сгоняли людей в соломенное здание и поджигали его, заживо сжигая жильцов[7]. Кроме того, «они посылали мужчин в шахты копать и уносить золото, что является невыносимым трудом; женщин же они использовали для внесения навоза и обработки земли, что является самым утомительным трудом даже для мужчин самого крепкого и выносливого телосложения, не давая им никакой другой пищи, кроме травы и такого рода неполноценных питательных веществ, так что молоко кормящих женщин настолько высыхало, что младенцы, недавно появившиеся на свет, все погибали»[2]. На Пуэрто-Рико и Ямайке он видел, как испанцы «с той же целью и замыслом, что и на острове Испаньола, совершали бесчисленные грабежи и злодейства, как и раньше», и что «на этих двух островах проживало не менее шестисот тысяч человек, хотя в настоящее время ни на одном из них не найдётся и двухсот мужчин»[2]. Де лас Касас также отмечал, что действия испанцев довели многих туземцев до самоубийства. На Кубе «по жестокости одного испанского тирана (которого я знал) более двухсот индейцев повесились по собственной воле; и множество людей погибло от такой смерти», а «шесть тысяч детей и больше были убиты, потому что потеряли своих родителей, работавших на рудниках»[2].

undefined

Наследие

Книга «Кратчайшее сообщение о разрушении Индий» знаменует собой важный этап в изучении мировой истории колониальной Латинской Америки историками XXI века[8][9]. Сравнивая то, что современные историки знают о колониальной Латинской Америке, с описаниями и рекомендациями, данными Лас Касасом в «Кратчайшем сообщении», они имеют возможность лучше понять предубеждения, предрассудки и взгляды европейцев на колонизацию Америки.

Книга Лас Касаса «Кратчайшее сообщение» представляет собой переработанную историю завоевания, в которой автор приводит факты, помогающие ему в аргументации[8]. Политолог Диего фон Вакано отметил, что «Кратчайшее сообщение» Лас Касаса раскрывает способы, которыми учёные XVI века использовали риторику для лоббирования изменений во время испанской колонизации Америки[8]. В своих ранних работах Лас Касас выступал в защиту коренных народов, рекомендуя использовать африканских рабов в качестве альтернативы коренным жителям, но позже отказался от этого предложения и осудил как порабощение коренных жителей, так и африканцев.

Лас Касас использовал термин «Новый Свет» для обозначения Америки и Западного полушария и не использовал термин или понятие «древнего мира» для описания Испании, Европы и Восточного полушария[8]. Этот лингвистический сдвиг ознаменовал переход в исторических текстах и мыслях от средневекового взгляда на географию и всемирную историю к более современному видению. Лас Касас обращался к новому населению Америки и представлял его в политических вопросах, обращаясь к испанскому королю. Лас Касас описывал народы Америки в контексте Испанской империи[8].

Лас Касас также считается одним из первых писателей и мыслителей, расиализировавших коренное население Америки[8]. Считается, что в своей попытке защитить коренных жителей, описывая их тело, цвет кожи, язык и культуру, Лас Касас расиализировал коренное население и создал новое представление о нём в контексте европейских представлений о расе и иерархии[8].

undefined

Благодаря его усилиям были приняты новые испанские колониальные законы, известные как «Новые законы 1542 года», которые впервые в истории европейской колонизации отменили рабство коренных народов и привели к Вальядолидской хунте. Этот текст был использован для того, чтобы убедить короля Испании в жестокости испанских конкистадоров[10]. По этой причине он не делал акцент на болезнях как причине страданий коренного населения и не упоминал о них[10]. Вместо этого Лас Касас сосредоточился на страданиях, причинённых испанскими конкистадорами, чтобы король обратил внимание на их поведение[10].

В 1620 году отчёт был переиздан Яном Эвертсоном Клоппенберхом вместе с книгой «Происхождение и развитие беспорядков в Нидерландах» голландского историка Йоханнеса Гизиуса[11]. Книга часто переиздавалась, как отдельно, так и в сочетании с другими произведениями, в Нидерландах и других странах, боровшихся с властью Испании в Европе и Америке[11]. Образы, описанные Лас Касасом, позже были запечатлены Теодором де Бри на медных гравюрах, которые вошли в «чёрную легенду» об Испании.

Риторическая стратегия

«Кратчайшее сообщение о разрушении Индий» получило высокую оценку учёных за свой риторический эффект. Лас Касас в своей стратегии убеждения преувеличивает контраст между бесчеловечным обращением испанских конкистадоров с коренными народами и присущей им добротой. Лас Касас пересматривал и редактировал эту книгу, чтобы привести как можно больше аргументов в защиту коренных народов[8].

Примечания

  1. Крылов Константин Евгеньевич. От реконкисты к конкисте — предпосылки создания испанской колониальной империи // Вестник Санкт-Петербургского университета. История. — 2014. — № 1.
  2. 1 2 3 4 5 6 Лас Касас, Б. История Индии. Кратчайшее сообщение о разрушении Индий / Б. Лас Касас; пер. Е. А. Мелентьева. — Москва : Директ-Медиа, 2010. — 862 с. — ISBN 9785998967894.
  3. Casas, Bartolomé de las. Breuissima relacion de la destruycion de las Indias / Bartolomé de las Casas, Henri Ternaux-Compans, Francisco Antonio de fmo RIBRL Eguiguren. — Fue impressa la presente obra enla muy noble & muy leal ciudad de Seuilla : En casa de Sebastian Trugillo impressor de libros. A nuestra señora de Gracia, 1552.
  4. 1 2 A short account of the destruction of the Indies. www.columbia.edu. Дата обращения: 25 октября 2017. Архивировано 23 октября 2017 года.
  5. Bayle, Constantino. El protector de indios. — Seville : Escuela de Estudios Hispano-Americanos, 1945. — P. 12–13.
  6. 1 2 Wagner, Henry Raup. The Life and Writings of Bartolome de Las Casas : [англ.] / Henry Raup Wagner, Helen Rand Parish. — University of New Mexico Press, 1967. — ISBN 978-0-8263-0103-1.
  7. 1 2 De Las Casas, Bartholmé (2007), A Short Account of the Destruction of the Indies, Cambridge: Cambridge University Press, с. 281–284, ISBN 9780521689564, doi:10.1017/cbo9780511840890.008, <http://dx.doi.org/10.1017/cbo9780511840890.008>. Проверено 24 февраля 2022. 
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 von Vacano, Diego (2012-01-01). “Las Casas and the Birth of Race”. History of Political Thought. 33 (3): 401—426.
  9. Пышнова Светлана Людвиговна. Из истории становления и развития гуманистической традиции в культурах Латинской Америки // Филология и культура. — 2014. — № 1 (35).
  10. 1 2 3 Joralemon, Donald (Spring 1982). “New World Depopulation and the Case of Disease”. Journal of Anthropological Research. 38 (1): 108—127. DOI:10.1086/jar.38.1.3629951. JSTOR 3629951. PMID 12312908. S2CID 6587407.
  11. 1 2 Jan Evertszoon Cloppenburg. The Mirror of the Cruel and Horrible Spanish Tyranny Perpetrated in the Low Countries : []. — 1620.