Цветаева, Марина Ивановна

Мари́на Ива́новна Цвета́ева (26 сентября [8 октября1892[5], Москва — 31 августа 1941, Елабуга) — русская поэтесса[6][7] и переводчик. Один из крупнейших поэтов Серебряного века. Наряду с Анной Ахматовой и Беллой Ахмадулиной входит в число трёх наиболее известных и популярных русских поэтесс XX века.

Помимо стихов, Цветаева писала прозу, в том числе критические статьи[8].

Сборники поэзии Цветаевой при её жизни выходили в Москве, Берлине, Париже. 17 лет жизни Цветаевой (1922—1939) прошли в эмиграции — Германии, Франции и Чехии. Основной пласт творчества поэтессы опубликован в СССР только после 1960-го года.

Существует несколько мемориальных музеев поэтессы и её семьи в разных городах России. Наиболее известным из них является Дом-музей Марины Цветаевой в Борисоглебском переулке в Москве, где она жила с сентября 1914 по май 1922 года и создала лучшие свои произведения[9].

Что важно знать
Марина Ивановна Цветаева
Дата рождения 26 сентября (8 октября) 1892[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 31 августа 1941(1941-08-31)[3][4][…] (48 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности поэтесса, прозаик, переводчик
Годы творчества 19081941
Жанр поэзия, поэтическая проза, мемуары
Язык произведений русский, французский и немецкий
Автограф Изображение автографа
Произведения на сайте Lib.ru

Биография

Детство и юность

Марина Цветаева родилась 26 сентября (8 октября)[5] 1892 года в Москве, в частном доме в Трёхпрудном переулке[10]. Сама Цветаева праздновала свой день рождения 9 октября, связывая его с днём поминовения Апостола Иоанна Богослова по православному календарю, что отмечала в том числе в нескольких своих произведениях[К 1][11][12][13]. Например, в стихотворении 1916 года:

Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья,
Я родилась.

Спорили сотни
Колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.

[14]

Её отец, Иван Владимирович, — профессор Московского университета, известный филолог и искусствовед — стал в дальнейшем директором Румянцевского музея и основателем Музея изящных искусств. Мать, Мария Мейн (по происхождению — из обрусевшей польско-немецкой семьи), была пианисткой, ученицей Николая Рубинштейна. Бабушка М. И. Цветаевой по материнской линии — полька Мария Лукинична Бернацкая. У Марины были младшая сестра Анастасия, единокровные брат Андрей и сестра Валерия.

Ещё в шестилетнем возрасте Цветаева начала писать стихи, причём не только на русском, но и на французском и немецком языках. Огромное влияние на формирование её характера оказывала мать, которая мечтала видеть дочь музыкантом. В 1899—1902 гг. Цветаева училась в Музыкальном Общедоступном училище В. Ю. Зограф-Плаксиной в классе фортепиано. От отца Цветаевой передалась любовь к античной мифологии, впоследствии отразившаяся в её стихах[15].

С детства владела несколькими языками и своё первое стихотворение написала на французском[16]. Мать осуждала это её увлечение, поэтому девочке приходилось писать в тайне от неё[17].

В 1901—1902 годах училась в Четвёртой женской гимназии. Осенью 1902 г. из-за обнаруженного у Марии Александровны Цветаевой туберкулёза вместе с семьёй уехала на Итальянскую Ривьеру, жила в Нерви близ Генуи. В 1903—1904 гг. училась во французском пансионе сестёр Лаказ в Лозанне, в 1904—1905 гг. — в пансионе сестёр Бринкман во Фрайбурге.

В конце лета 1905 года Цветаевы вернулись в Россию. Марина вместе с матерью и сестрой Анастасией жила в Ялте, где готовилась к поступлению в гимназию. Летом 1906 г. И. В. Цветаев перевёз их в Тарусу, где 5 июля Мария Александровна скончалась.

В сентябре 1906 года Марина Цветаева поступила пансионеркой в четвёртый класс женской гимназии им. В. П. фон Дервиз, из которой через полгода была исключена за свободомыслие и дерзость. Не прижилась она и в гимназии А. С. Алфёровой. В сентябре 1908 г. поступила в шестой класс частной женской гимназии М. Т. Брюхоненко[18], которую и окончила через два года.

Летом 1909 г. Цветаева предприняла первую самостоятельную поездку за границу. В Париже она записалась на летний университетский курс по старофранцузской литературе.

Начало творческой деятельности

Осенью 1909 года Цветаева посещала лекции и клубные собрания при издательстве московских символистов «Мусагет», через год — собрания кружка «Молодой Мусагет», что значительно расширило круг её литературных знакомств.

В сентябре — октябре 1910 г. Цветаева напечатала в Товариществе типографии А. И. Мамонтова за свой счёт первый сборник стихов — «Вечерний альбом», в который включены в основном её школьные работы. Тираж составлял всего 500 экземпляров. Сборник посвящён памяти Марии Башкирцевой, что подчёркивает его «дневниковую» направленность. Её творчество привлекло внимание знаменитых поэтов: Валерия Брюсова, Максимилиана Волошина и Николая Гумилёва. Зимой 1910/1911 гг. Цветаева написала свою первую критическую статью «Волшебство в стихах Брюсова».

Вдохновение для написания первого сборника Цветаева черпала из чувства влюблённости в литературоведа Владимира Нилендера[19][17][9].

В конце 1910 года в Москве состоялось знакомство Цветаевой с поэтом и литературным критиком Максимилианом Волошиным[20]. В следующем году она посетила знаменитый волошинский «Дом поэтов» в Крыму; эта поездка оказалась в её жизни судьбоносной[20].

В мае 1911 года в Коктебеле Цветаева познакомилась и увлеклась Сергеем Эфроном (на год младше себя); после Крыма поехала лечить его от туберкулёза в Башкирию, затем уже не разлучавшиеся влюблённые стали жить в доме Марины в Трёхпрудном переулке в ожидании совершеннолетия Сергея. 29 января 1912 года они обвенчались в церкви Рождества Христова в Большом Палашёвском переулке. В сентябре того же года у Марины и Сергея родилась дочь Ариадна (Аля, 1912—1975).

Последующие годы, вплоть до революции, семья неоднократно проводила лето в Крыму на даче Волошина. Впоследствии в эмиграции Цветаева вспоминала, что это было самым счастливым временем её жизни: «Коктебель 1911 г. — счастливейший год моей жизни, никаким российским заревам не затмить того сияния»[21], «Коктебель да чешские деревни — вот места моей души»[20].

В феврале 1912 года вышел второй сборник Цветаевой — «Волшебный фонарь». В марте 1913 г. выходит и третий — «Из двух книг».

В сентябре 1914 года вместе с мужем Сергеем Эфроном и маленькой дочерью Ариадной 22-летняя Цветаева переехала из съёмной квартиры в доходном доме в переулке Сивцев-Вражек в арендованную семикомнатную квартиру на втором этаже в четырёхквартирном старомосковском особняке постройки 1862 года по адресу Борисоглебский переулок, дом 6; ныне Музей-квартира Марины Цветаевой в Москве. Здесь она прожила восемь самых плодотворных в творческом отношении лет до отъезда в эмиграцию в мае 1922 года. Здесь из начинающей одарённой поэтессы Цветаева превратилась в крупного поэта Серебряного века, написала 10 поэтических книг, опубликованных позднее, создала свои первые пьесы и прозаические эссе[22].

Квартира № 3, которую Цветаева с семьёй снимала на доходы от наследства, полученного от матери, расположена на трёх уровнях, соединяемых лесенками, отличалась оригинальной планировкой со множеством сквозных проходов, многоугольностью комнат и разновысотностью потолков. Большое число нестандартных комнат, окон, дверей, углов, проёмов и ниш создают особенное «живое, изменчивое, пульсирующее пространство», благоприятствующее размышлениям и творчеству. Биограф и главный научный сотрудник дома-музея Н. Шаинян отмечала, что «Цветаева с воодушевлением и тонким вкусом обыграла свой дом и уютную комнату, обставила и украсила первое своё настоящее семейное гнездо, воспела его в стихах и прозе».

Летом 1916 года Цветаева приехала в город Александров, где жила её сестра Анастасия Цветаева с гражданским мужем Маврикием Минцем и сыном Андреем. В Александрове Цветаевой был написан цикл стихотворений («К Ахматовой», «Стихи о Москве» и другие), а её пребывание в городе литературоведы позднее назвали «Александровским летом Марины Цветаевой».

Гражданская война (1917—1922)

В 1917 году Цветаева родила вторую дочь Ирину. После Октябрьской революции её муж ушёл воевать в Белую армию, которую он считал спасительницей государства. В Москве царили «военный коммунизм», красный террор, нищета, грабежи, разруха и голод. Полученное от матери наследство в виде денежных средств в банке (на проценты от которого жила молодая Цветаева) было экспроприировано новыми властями. В 1919 году в Советской России сложилась особенно тяжёлая экономическая обстановка, очень холодной и голодной выдалась зима 1919—1920 года. На все невзгоды наложилось нежелание Цветаевой браться за «скучную» работу или распродать своё имущество. Как следствие, в доме часто не хватало еды и обе дочери поэтессы были отправлены в приют, где Ирине часто не хватало еды. В феврале 1920 года Ирина умерла в три года в приюте в Кунцеве[23][24].

Годы Гражданской войны оказались для Цветаевой очень тяжёлыми. Эфрон с 1918 года служил в рядах Добровольческой армии на юге России. Цветаева с ноября 1918 года служила в информационном отделе Комиссариата по делам национальностей (Наркомнац), с апреля 1919 года — в Центральной коллегии попечения о пленных и беженцах (Центрпленбеж), с ноября 1920 года — в театральном отделе Наркомпроса. В эти годы появился цикл стихов «Лебединый стан», проникнутый сочувствием к белому движению. В 1918—1920 годах Цветаева пишет романтические пьесы, поэмы «Егорушка», «Царь-девица», «На красном коне».

С января 1921 года Цветаева регулярно посещала литературные вечера Всероссийского союза поэтов и заседания «Никитинских субботников», выступала с чтением своих новых произведений. В марте 1921 года началась многолетняя дружба Цветаевой с князем Сергеем Волконским. Эфрон к тому времени уже был в Праге, где стал студентом Карлова университета. Там его отыскал находившийся в заграничной командировке Илья Эренбург и передал ему письмо от Цветаевой. В июле 1921 года Цветаева, также через Эренбурга, получила первое за 3,5 года письмо от мужа. В конце года она начала готовиться к отъезду из России: переписывала набело рукописи, приводила в порядок архив, раздавала и распродавала вещи.

В начале 1922 года в Москве вышел сборник «Вёрсты», горячо принятый читателями и критиками, а в Берлине — сборник «Разлука» с полной редакцией поэмы «На красном коне».

Эмиграция (1922—1939)

11 мая 1922 года Цветаева с дочерью выехала из Москвы в Ригу, где сделала пересадку на берлинский поезд. После недолгого пребывания в Берлине три года жила в предместьях Праги. В Чехии написаны знаменитые «Поэма Горы» и «Поэма конца», посвящённые Константину Родзевичу. В 1925 году после рождения сына Георгия семья перебралась в Париж. Там на Цветаеву сильно воздействовала атмосфера, сложившаяся вокруг неё из-за деятельности мужа. Эфрона обвиняли в том, что он был завербован НКВД и участвовал в заговоре против Льва Седова, сына Троцкого.

В мае 1926 года по инициативе Бориса Пастернака Цветаева начала переписываться с австрийским поэтом Райнером Мария Рильке, жившим тогда в Швейцарии. Эта переписка обрывается в конце того же года со смертью Рильке. В этот период Цветаева участвовала в издании журнала «Вёрсты» (Париж, 1926—1928), в котором публиковались некоторые её сочинения («Поэма горы», драма «Тезей», поэмы «С моря» и «Новогоднее», посвященная памяти Рильке).

В течение всего времени, проведённого в эмиграции, Цветаева не прекращала переписку с Борисом Пастернаком[25].

Большинство из созданного Цветаевой в эмиграции осталось неопубликованным. В 1928 в Париже выходит последний прижизненный сборник поэтессы — «После России», включивший в себя стихотворения 1922—1925 годов. Позднее Цветаева пишет об этом так: «Моя неудача в эмиграции — в том, что я не эмигрант, что я по духу, то есть по воздуху и по размаху — там, туда, оттуда…»[26]

В 1930 году написан поэтический цикл «Маяковскому» (на смерть Владимира Маяковского), чьё самоубийство потрясло Цветаеву.

В отличие от стихов, не получивших в эмигрантской среде признания, успехом пользовалась её проза, занявшая основное место в её творчестве 1930-х годов («Эмиграция делает меня прозаиком…»). В это время изданы «Мой Пушкин» (1937), «Мать и музыка» (1935), «Дом у Старого Пимена» (1934), «Повесть о Сонечке» (1938), воспоминания о Максимилиане Волошине («Живое о живом», 1933), Михаиле Кузмине («Нездешний вечер», 1936), Андрее Белом («Пленный дух», 1934) и др.

С 1930-х годов Цветаева с семьёй жила практически в нищете. Финансово ей немного помогала Саломея Андроникова.

Никто не может вообразить бедности, в которой мы живём. Мой единственный доход — от того, что я пишу. Мой муж болен и не может работать. Моя дочь зарабатывает гроши, вышивая шляпки. У меня есть сын, ему восемь лет. Мы вчетвером живём на эти деньги. Другими словами, мы медленно умираем от голода.

Из воспоминаний Марины Цветаевой

Живя в Париже, Цветаева испытывала острую ностальгию по России, отразившуюся в её стихах:

До Эйфелевой – рукою
Подать! Подавай и лезь.
Но каждый из нас – такое
Зрел, зрит, говорю, и днесь,

Что скушным и некрасивым
Нам кажется ваш Париж.
«Россия моя, Россия,
Зачем так ярко горишь?».

[27]

Несмотря на это, она противилась желанию мужа, который уже принял твёрдое решение вернуться в СССР. Его поддерживала дочь Цветаевой, Ариадна. В семье постоянно возникали споры на тему возвращения в Россию. Цветаева считала, что прежней России больше не существует и возвращаться некуда. Она писала в своих стихах: «Можно ли вернуться в дом, который — срыт?»[28].

15 марта 1937 г. в Москву выехала Ариадна, которая первая из семьи получила возможность вернуться на родину[29]. 10 октября того же года из Франции бежал Эфрон, оказавшись замешанным в политическом убийстве[30].

Возвращение в СССР (1939—1941)

В 1939 году Цветаева вместе с сыном Георгием (Муром) вернулась в СССР вслед за мужем и дочерью, жила на даче НКВД в Болшеве (ныне Мемориальный дом-музей М. И. Цветаевой в Болшеве[31]), соседями были чета Клепининых. 27 августа по надуманному обвинению была арестована дочь Ариадна, 10 октября — Эфрон. 16 октября 1941 года Сергей Эфрон по ложному обвинению был расстрелян на Лубянке (по другим данным — в Орловском централе)[32]; Ариадна после пятнадцати лет заключения и ссылки реабилитирована в 1955 году.

В этот период Цветаева практически не писала стихов, занимаясь переводами.

Война застала Цветаеву за переводами Федерико Гарсиа Лорки. Работа была прервана. Восьмого августа Цветаева с сыном уехала на пароходе в эвакуацию; восемнадцатого прибыла вместе с несколькими писателями в городок Елабугу на Каме. В Чистополе, где в основном находились эвакуированные литераторы, Цветаева получила согласие на прописку и оставила заявление: «В совет Литфонда. Прошу принять меня на работу в качестве судомойки в открывающуюся столовую Литфонда. 26 августа 1941 года»[33]. Последнюю ночь в Чистополе провела в общежитии писателей в комнате Жанны Гаузнер, с которой была знакома по Москве[34]. 28 августа она вернулась в Елабугу с намерением перебраться в Чистополь.

Самоубийство и тайна могилы

31 августа 1941 года покончила жизнь самоубийством (повесилась) в доме Бродельщиковых[35], куда вместе с сыном была определена на постой. Оставила три предсмертные записки: тем, кто будет её хоронить (эта записка позже стала известна под условным названием «эвакуированным»), Асееву с сёстрами Синяковыми и сыну[36]. Оригинал записки «эвакуированным» не сохранился (был изъят в качестве вещественного доказательства милицией и утерян), её текст известен по списку, который разрешили сделать Георгию Эфрону.

Записка сыну:

Мурлыга! Прости меня, но дальше было бы хуже. Я тяжело больна, это уже не я. Люблю тебя безумно. Пойми, что я больше не могла жить. Передай папе и Але — если увидишь — что любила их до последней минуты и объясни, что попала в тупик.

Записка Асеевым:

Дорогой Николай Николаевич! Дорогие сестры Синяковы! Умоляю вас взять Мура к себе в Чистополь — просто взять его в сыновья — и чтобы он учился. Я для него больше ничего не могу и только его гублю. У меня в сумке 450 р. и если постараться распродать все мои вещи. В сундучке несколько рукописных книжек стихов и пачка с оттисками прозы. Поручаю их Вам. Берегите моего дорогого Мура, он очень хрупкого здоровья. Любите как сына — заслуживает. А меня — простите. Не вынесла. МЦ. Не оставляйте его никогда. Была бы безумно счастлива, если бы жил у вас. Уедете — увезите с собой. Не бросайте!

Записка «эвакуированным»:

Дорогие товарищи! Не оставьте Мура. Умоляю того из вас, кто сможет, отвезти его в Чистополь к Н. Н. Асееву. Пароходы — страшные, умоляю не отправлять его одного. Помогите ему с багажом — сложить и довезти. В Чистополе надеюсь на распродажу моих вещей. Я хочу, чтобы Мур жил и учился. Со мной он пропадет. Адр. Асеева на конверте. Не похороните живой! Хорошенько проверьте.

Марина Цветаева была похоронена 2 сентября 1941 года на Петропавловском кладбище в г. Елабуге. Точное расположение её могилы неизвестно. На южной стороне кладбища, у каменной стены, где находится её затерявшееся последнее пристанище, в 1960 году сестра поэтессы, Анастасия Цветаева, «между четырёх безвестных могил 1941 года» установила крест с надписью «В этой стороне кладбища похоронена Марина Ивановна Цветаева»[37]. В 1970 году на этом месте было сооружено гранитное надгробие[38].

Позднее, будучи уже в возрасте за 90, Анастасия Цветаева стала утверждать, что надгробие находится на точном месте захоронения сестры и все сомнения являются всего лишь домыслами[39]. С начала 2000-х годов место расположения гранитного надгробия, обрамлённое плиткой и висячими цепями, по решению Союза писателей Татарстана именуется «официальной могилой М. И. Цветаевой». В экспозиции Мемориального комплекса М. И. Цветаевой в Елабуге демонстрируется также карта мемориального участка Петропавловского кладбища с указанием двух «версионных» могил Цветаевой — по так называемым «чурбановской» версии и «матвеевской» версии[40].

Ещё одно безымянное место на кладбище, в углу, где хоронили самоубийц и утопленников, в результате сложных исследований, опроса потомков очевидцев и анализа документации указано в 2024 году бывшим директором Литературного музея и Дома памяти М. И. Цветаевой в Елабуге Еленой Поздиной. Среди литературоведов и краеведов единой доказательной точки зрения по этому вопросу до сих пор нет[41].

Семья

Отец: Цветаев, Иван Владимирович (1847—1913), директор Музея изящных искусств.

  • Первый брак отца — с Варварой Дмитриевной Иловайской (1858—1890), дочерью историка Д. И. Иловайского.
    Дети от этого брака (1880—1890):
    • Единокровная сестра: Валерия Ивановна Цветаева (1883—1966) — танцовщица, организатор, руководитель и один из педагогов Государственных курсов искусства движения (1920-е — 1930-е годы, на базе ВХУТЕМАС, Москва)[42].
    • Единокровный брат: Андрей Иванович Цветаев (1890—1933) — юрист по образованию, специалист по западноевропейской живописи и фарфору. В. Д. Иловайская умерла через несколько дней после рождения Андрея[43].
      • Единокровная племянница: Инна Андреевна Цветаева (1931—1985) — кандидат биологических наук, работала сотрудником НИИ Бактериологических препаратов.
  • Второй брак отца — с Марией Александровной Мейн (1868—1906).
    Дети от этого брака (1891—1906):

Поскольку ни дочь Ариадна, ни сын Георгий не имели детей, прямых потомков после смерти Ариадны у Марины Цветаевой не осталось.

После смерти

Кенотаф Цветаевой в Тарусе

В эмиграции она написала в рассказе «Хлыстовки»: «Я бы хотела лежать на тарусском хлыстовском кладбище, под кустом бузины, в одной из тех могил с серебряным голубем, где растет самая красная и крупная в наших местах земляника. Но если это несбыточно, если не только мне там не лежать, но и кладбища того уж нет, я бы хотела, чтобы на одном из тех холмов, которыми Кирилловны шли к нам в Песочное, а мы к ним в Тарусу, поставили, с тарусской каменоломни, камень: „Здесь хотела бы лежать Марина Цветаева“». Также она говорила: «Здесь, во Франции, и тени моей не останется. Таруса, Коктебель, да чешские деревни — вот места души моей».

На высоком берегу Оки, в её любимом городе Тарусе согласно воле Цветаевой установлен камень (тарусский доломит) с надписью «Здесь хотела бы лежать Марина Цветаева». Первоначально кенотаф появился там в 1962 году благодаря усилиям киевского студента-филолога Семена Островского, поклонника поэзии Цветаевой, но затем был убран «во избежание»[46], а позже, в более спокойные времена, восстановлен.

Отпевание

Православие запрещает отпевание самоубийц, но разрешить его может в особом случае правящий епископ, и в 1990 году патриарх Алексий II дал благословение на отпевание Цветаевой. Основанием послужило прошение к патриарху группы верующих, включая сестру Анастасию Цветаеву и диакона Андрея Кураева.

Отпевание состоялось в день пятидесятилетия кончины Марины Цветаевой в московском храме Вознесения Господня у Никитских ворот[47].

Цветаева в творчестве русских поэтов и композиторов

Как отмечает Лариса Шестакова, Анна Ахматова в своих стихах, посвящённых Марине Цветаевой, использовала рифмы к имени Марина, по эмоциональному и смысловому содержанию схожие с таковыми в творчестве самой Цветаевой, например[48]:

<…> Поглотила любимых пучина,
И разрушен родительский дом.
Мы сегодня с тобою, Марина,
По столице полночной идём.А. Ахматова. Венок мёртвым. Поздний ответ

Одно из самых известных стихотворений Цветаевой «Мне нравится, что вы больны не мной…» положено на музыку Микаэлом Таривердиевым и стало романсом в фильме «Ирония судьбы, или С легким паром!» (1975) режиссёра Эльдара Рязанова. Его исполнила Алла Пугачёва.

Поэтический язык

В своём творчестве Марина Цветаева использует такой необычный[49][50] для русского языка знак, как апостроф:

Д’ну по́ доскам башкой лысой плясать!
Д’ну сапо́жки лизать, лоснить, сосать!
Д’как брыкнёт его тут Дева-Царь по башке:
«Что за тля — да на моём сапожке?»
Д’как притопнет о корабь каблучком:
Дядька — кубарем, в волны — ничком!М. Цветаева. Царь-Девица. Встреча первая.

Память

Памятники

Улицы и станции метро

Малая планета

Музеи Цветаевой и её семьи

Документальные фильмы

  • «Гибель Марины Цветаевой» (1989, реж. Сергей Дёмин). Фильм с участием Анастасии Цветаевой, литературоведов М. И. Белкиной и Вероники Лосской.
  • Марины Голдовской 1989 года «Мне девяносто лет, ещё легка походка…» об Анастасии Цветаевой и её воспоминаниях о Марине Цветаевой.
  • «Настанет свой черед» (1990, Лентелефильм, реж. Л. Цуцульковский). Фильм о Марине Цветаевой с участием Анастасии Цветаевой и литературоведа М. И. Белкиной.
  • «Осень. Таруса. Цветаева…» (1990, Главная редакция программ для детей ЦТ). В фильме принимает участие Анна Саакянц — литературовед и специалист по творчеству Марины Цветаевой.
  • «Не похороните живой!..» (1992, автор и режиссёр Валентина Проскурина). В фильме принимает участие Анна Саакянц — литературовед и специалист по творчеству Марины Цветаевой.
  • Татьяны Маловой «Цветаева Марина. Роман её души» (2002 г.[56]).
  • Андрея Осипова «Страсти по Марине» 2004 года, получивший приз «Золотой Витязь», премию «Ника» за лучший документальный фильм 2004 года
  • Телецикл «Исторические хроники»: 1972 год — Марина Цветаева (74-я серия)
  • Ольги Нифонтовой «Вдохновенная Марина» 2008 года.
  • «Парижская элегия: Марина Цветаева» (2009, «СМ-Фильм», автор и режиссёр Александра Свинина). В фильме принимает участие литературовед Вероника Лосская.
  • В телецикле «Острова» (т/к «Культура»): «Марина Цветаева. Последний дневник» (2012, реж. Андрей Судзиловский).
  • «Марина Цветаева. Предсказание» (2012, реж. Сергей Браверман, автор и ведущий Сергей Медведев).

Художественные фильмы

Проект «Wall poems»

В 1992 году стихотворение Марины Цветаевой «Моим стихам», написанное на стене одного из зданий в центре Лейдена (Нидерланды), открыло культурный проект «Wall poems». Любопытно, что последним, 101-м поэтом, чьи стихи сделали в Лейдене памятником, стал Федерико Гарсиа Лорка, чьими переводами Цветаева занималась в последние дни жизни[57].

Творчество

Сборники стихов

  • 1910 — «Вечерний альбом»
  • 1912 — «Волшебный фонарь», вторая книга стихов, Изд. «Оле-Лукойе», Москва.
  • 1913 — «Из двух книг», Изд. «Оле-Лукойе». — 56 с.
  • «Юношеские стихи», 1913—1915.
  • 1922 — «Стихи к Блоку» (1916—1921), Изд. Огоньки, Берлин, Обложка А. Арнштама.
  • 1922 — «Конец Казановы», Изд. Созвездие, Москва. Обложка работы О. С. Соловьевой.
  • 1920 — «Царь-девица»
  • 1921 — «Вёрсты»
  • 1921 — «Лебединый стан»
  • 1922 — «Разлука»
  • 1923 — «Ремесло»
  • 1923 — «Психея. Романтика»
  • 1924 — «Молодец»
  • 1928 — «После России»
  • сборник 1940 года

Поэмы

  • Чародей (1914)
  • На Красном Коне (1921)
  • Поэма Горы (1924, 1939)
  • Поэма Конца (1924)
  • Крысолов (1925)
  • С моря (1926)
  • Попытка комнаты (1926)
  • Поэма Лестницы (1926)
  • Новогоднее (1927)
  • Поэма Воздуха (1927)
  • Красный бычок (1928)
  • Перекоп (1929)
  • Сибирь (1930)
Поэмы-сказки
  • Царь-Девица (1920)
  • Переулочки (1922)
  • Мо́лодец (1922)
Незавершённые
  • Егорушка
  • Несбывшаяся поэма
  • Певица
  • Автобус
  • Поэма о Царской Семье

Драматические произведения

  • Червонный валет (1918)
  • Метель (1918)
  • Фортуна (1918)
  • Приключение (1918—1919)
  • Пьеса о Мэри (1919, не завершена)
  • Каменный Ангел (1919)
  • Феникс (1919)
  • Ариадна (1924)
  • Федра (1927)

Эссеистская проза

Аукционы

В 2022 году рукопись со стихотворениями из цикла «Любви старинные туманы» были проданы на аукционе в «Литфонде» за 1,4 млн рублей[58].

Издания

  • Цветаева, М. И. Избранное / предисл., сост. и подгот. текста Вл. Орлова. — М.: Худож. лит., 1961. — 304 с.
  • Цветаева, М. И. Вечерний альбом. — М.: Книга, 1988. — 231 с. — (Книжные редкости). — ISBN 5-212-00306-7 (Репр. изд. 1910)
  • Цветаева, М. И. Стихотворения. Поэмы / сост., вступ. ст. А. М. Туркова; примеч. А. А. Саакянц. — М.: Сов. Россия, 1988. — 416 с. — (Поэтическая Россия)
  • Цветаева, М. И. Собрание стихотворений, поэм и драматических произведений в 3 т. / сост.и подгот. текста А. Саакянц и Л.Мнухина — М.: Прометей, 1990—1993
  • Цветаева, М. И. Соч.: в 2 т. / сост., подгот. текста и коммент. А. Саакянц. — Мн.: Нар. Асвета, 1988. — Т. 1: Стихотворения, Поэмы. — Т. 2: Проза[59].
  • Цветаева, М. И. Стихотворения и поэмы / вступ. ст., сост., подгот. текста и примеч. Е. Б. Коркиной. — 3-е изд. — Л.: Сов. писатель, 1990. — 800 с. — Тираж 150 000 экз. — (Б-ка поэта. Большая сер.)
  • Цветаева, М. И. Стихотворения; Поэмы; Драматические произведения / сост., подгот. текста, предисл. Е. Евтушенко; худож. Т. Толстая. — М.: Худож. лит., 1990. — 398 с. — (Классики и современники. Поэтич. б-ка). — Тираж 200 000 экз.
  • Цветаева, М. И. Собр. соч.: в 7 т. / сост., подгот. текста и коммент. А. Саакянц и Л. Мнухина. — М.: Эллис Лак, 1994—1995. — Т. 1: Стихотворения 1906—1920. — Т. 2: Стихотворения 1921—1941. — Т. 3: Поэмы. Драматические произведения. — Т. 4: Воспоминания. Записи. Интервью. — Т. 5: Автобиографическая проза. Эссе. Критические статьи. — Т. 6—7: Письма 1905—1941.
  • Цветаева, М. И. Неизданное. Сводные тетради / подгот. текста, предисл. и примеч. Е. Б. Коркиной и И. Д. Шевеленко. — М.: Эллис Лак, 1997. — 640 с.
  • Цветаева, М. И. Лирика / ил. В. Мишина. — СПб.: Вита Нова, 2006. — 480 с.

В переводах на другие языки

Переводы на греческий язык

  • Τσβετάγιεβα, Μαρίνα. Το ποίημα του βουνού [Цветаева М. И.. Флорентийские ночи : пер. на греч. Д. Триантафиллидиса]. — Афины: Samizdat, 2018. — ISBN 978-618-5220-1-74
  • Τσβετάγιεβα, Μαρίνα. Σχετικά με τον Ρίλκε [Цветаева М. И.. О Рильке : пер. на греч. Д. Триантафиллидиса]. — Афины: Samizdat, 2018. — ISBN 978-618-5220-2-04
  • Τσβετάγιεβα, Μαρίνα. Το ποίημα του βουνού [Цветаева М. И.. Поэма горы : пер. на греч. Д. Триантафиллидиса]. — Афины: Samizdat, 2017. — ISBN 978-618-5220-04-0
  • Τσβετάγιεβα, Μαρίνα. Το ποίημα του τέλους [Цветаева М. И.. Поэма конца : пер. на греч. Д. Триантафиллидиса]. — Афины: Samizdat, 2015. — ISBN 978-618-81042-6-6
  • Τσβετάγιεβα, Μαρίνα. Βέρστια [Цветаева М. И.. Вёрсты : пер. на греч. Д. Триантафиллидиса]. — Афины: Samizdat, 2015. — ISBN 978-618-81042-4-2
  • Τσβετάγιεβα, Μαρίνα. Η ιστορία μιας αφιέρωσης [Цветаева М. И.. История одного посвящения : пер. на греч. Д. Триантафиллидиса]. — Афины: Samizdat, 2015. — ISBN 978-618-81042-5-8
  • Τσβετάγιεβα, Μαρίνα. Βέρστια [Цветаева М. И.. Вёрсты : пер. на греч. Д. Триантафиллидиса]. — Афины: Ендимион, 2013. — ISBN 978-960-9545-23-5

См. также

Примечания

Комментарии
Источники

Литература

  • Библиография работ о Марине Цветаевой
  • Айзенштейн Елена. Построен на созвучьях мир. Марина Цветаева и звуковая стихия. СПб.: журнал Нева, 2000.
  • Айзенштейн Елена. Борису Пастернаку—навстречу! О книге Марины Цветаевой "После России. СПб.: журнал Нева, 2000.
  • Айзенштейн Елена. Сны Марины Цветаевой. Спб.: Академический проект, 2003.
  • Айзенштейн Елена. Стенограф жизни. Марина Цветаева в жизни, творчестве, образах, мифах и символах. 2014. Электронная книга.
  • Айзенштейн Елена. Воздух над шелком. Неизвестное о Цветаевой: стихи, рукописи, факты, тайны, гипотезы. 2014. Электронная книга.
  • Айзенштейн Елена. Сонаты без нот. Игры слов и смыслов в книге Марины Цветаевой «После России». 2014. Электронная книга. ISBN 978-5-4474-02-65-5
  • Антокольский, П. Книга Марины Цветаевой // Новый мир. — 1966. — N 4.
  • Белкина, М. И. Скрещение судеб. — М.: Книга, 1988. — 464 с.
  • Библиофильский венок М. И. Цветаевой: Автографы и мемориальные предметы из собраний Л. А. Мнухина и М. В. Сеславинского: [альбом-каталог] / авт.-сост. Л. А. Мнухин, М. В. Сеславинский; [худ. Б. В. Трофимов].- М.: Бослен, 2017. — 208 с.: ил. — ISBN 978-5-91187-304-2
  • Бургин, Д. Л. Мать-природа против амазонок: Марина Цветаева и лесбийская любовь
  • В одном потоке бытия…: Марина Цветаева и Максимилиан Волошин / сост. В. А. Антипина, Н. М. Мирошниченко, И. Н. Палаш. — М.: Центр книги Рудомино, 2013. — 352 с.: ил. — 1000 экз. — ISBN 978-5-905626-94-4
  • Logo-bie.svg Головей, М. Г. Синтез литературных и музыкальных жанров в лирике М. И. Цветаевой и А. И. Цветаевой: автореферат дис. … кандидата филологических наук : 10.01.01 / Головей Мария Геннадьевна; [Место защиты: Твер. гос. ун-т]. — Тверь, 2013.
  • Кудрова, И. В. Путь комет: Жизнь Марины Цветаевой. — СПб., 2002.
  • Кудрова, И. В. Путь комет: в 3 т. — Т. 1: Молодая Цветаева; Т. 2: После России; Т. 3: Разоблачённая морока. — СПб.: Крига; Изд-во Сергея Ходова, 2007. — Т. 1 — 448 с., Т. 2 — 560 с., Т. 3 — 348 с. — 3000 экз.
  • Лосская, В. К. Марина Цветаева в жизни: Воспоминания современников. М.: ПРОЗАиК, 2011. — 384 с.: ил. — 5000 экз. — ISBN 978-5-91631-101-3
  • Лосская, В. К. Марина Цветаева в жизни: (Неизданные воспоминания современников). — М.: Культура и традиции, 1992.
  • Лютова, С. Н. Марина Цветаева и Максимилиан Волошин: Эстетика смыслообразования. — М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2004.
  • Лютова, С. Н. Волошин и Цветаева: от младосимволизма к постмодерну. — М.: МГИМО-Университет, 2014. ― 400 с. ― ISBN 978-5-9228-1011-1
  • Марина Цветаева. Фотолетопись жизни поэта. — М., 2000.
  • Полянская, М. Брак мой тайный. Марина Цветаева в Берлине. — М., 2001.
  • Полянская, М. Флорентийские ночи в Берлине. Цветаева, лето 1922. М.: Голос-Пресс; Берлин: Геликон, 2009.
  • Полянская, М. Вокруг берлинской мемориальной доски Марины Цветаевой // Семь искусств. — 2013. — Авг.
  • Полянская, М. 77 дней Марины Цветаевой в Берлине // Семь искусств. — 2014. — № 1 (Янв.)
  • Полянская М. Неотвратимостоть коктебельской встречи. Марина Цетаева и Сергей Эфрон. Блог перемен, 19 ноября http://www.peremeny.ru/blog/17506
  • Ронен, О. Часы ученичества Марины Цветаевой // Марина Цветаева 1892—1992 / Под ред. С. Ельницкой и Е. Эткинда. Нортфилд, 1992.
  • Саакянц, А. А. Марина Цветаева. Жизнь и творчество — М.: Эллис Лак, 1997. — 816 с.
  • Сазанович Елена «Одна из всех — за всех — противу всех!..» (эссе в авторской рубрике «100 книг, которые потрясли мир», журнал «Юность» (№ 08, 2016) [1].
  • Твардовский, А. Т. Марина Цветаева. Избранное // Твардовский, А. Т. О литературе. — М., 1973.
  • Цветаева, А. И. Воспоминания. — М., 1971; (2-е изд. — М.: Сов. писатель, 1983. — 767 с.)
  • Цветаева, М. И. Мне казалось, я иду по звёздам: воспоминания, письма, дневники. М.: Текст, 2004.
  • Цветаева, М., Гронский, Н. Несколько ударов сердца. Письма 1928—1933 годов (подготовка текстов, примечания: Ю. Б. Бродовская, Е. Б. Коркина). М.: Вагриус, 2003. — 320 с. — 3000 экз.
  • Эфрон, А. Страницы былого // Звезда. — 1975. — № 6.
  • Эфрон, А. Страницы воспоминаний // Звезда. — 1973. — № 3.
  • Эфрон, Г. С. Дневники: в 2 т. — М., 2005.
  • Эфрон, Г. С. Дневники. — М.: Вагриус, 2007. — 560 с. — ISBN 978-5-9697-0474-9.
  • Летопись жизни и творчества М. И. Цветаевой : [в 3 ч.] / сост. Е. Б. Коркина. — М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2012—…. — Т. 1: 1892—1922. — 192 с. — 400 экз. — ISBN 978-5-93015-129-9.. — Т. 3: 1939—1941. — М., 2014. — 144 с. — ISBN 978-5-93015-148-0. — 500 экз.
  • Альфонсов В. Н. Поэзия Осипа Мандельштама, Анны Ахматовой, Марины Цветаевой, Бориса Пастернака: программа курса
  • Тарасов А. Б. «Третье царство» как попытка моделирования мира «нового» праведничества: А. Платонов и М. Цветаева
  • Ирина Гордеева Елабуга, Цветаева и вечность…
  • Воспоминания Лилит Николаевны Козловой
Переводы
  • «Стихотворения/Poesias», Veronica Filíppovna (Trans.), (n.t.) Revista Literária em Tradução, nº 1 (set/2010), Fpolis/Brasil, ISSN 2177-5141
  • «И звезда с звездою говорит»: Стихотворения Михаила Лермонтова во французских переводах Марины Цветаевой = «l’astre à l’astre lance un long regard»: Poèmes de Mikhaïl Lermontov traduits en français par Marina Tsvetaeva / РГАЛИ ; Дом-музей Марины Цветаевой ; [сост., подгот. текстов, введение, послесл., археогр. описание Е. Б. Коркиной ; худож. И. И. Антонова]. — М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2014. — 208 с. — 400 экз. — ISBN 978-5-93015-161-9.
Книги художников
  • Сергей Шамшинов (Serge Chamchinov). Бесы, коллекция «Laboratoire du livre d’artiste», 12 экз., Dives-sur-mer, 2010.

Ссылки