Кузмин, Михаил Алексеевич


Михаи́л Алексе́евич Кузми́н (6 [18] октября 1872, Ярославль1 марта 1936, Ленинград) — русский литератор (поэт, прозаик, драматург, переводчик, критик) и композитор Серебряного века. Первый в России мастер свободного стиха.

Его дебютный и последний стихотворные циклы — «Александрийские песни» (1906) и «Форель разбивает лёд» (1929) — стали вехами в истории русской поэзии.

Общие сведения
Михаил Алексеевич Кузмин
Дата рождения 6 (18) октября 1872(1872-10-18)
Место рождения Ярославль, Российская империя
Дата смерти 1 марта 1936(1936-03-01) (63 года)
Место смерти Ленинград, СССР
Гражданство Российская империя, СССР
Образование
Род деятельности
Годы творчества 19051935
Направление Серебряный век
Жанр лирика, проза, рассказ, роман, вокальные композиции
Язык произведений русский
Дебют «XIII сонетов» (1904)
Автограф Изображение автографа
Произведения на сайте Lib.ru

Биография

Детство

Родился 6 (18) октября 1872 года[1] в Ярославле в семье дворянина, морского офицера в отставке, члена Ярославского окружного суда Алексея Кузмина (1812—1886) и его жены Надежды Фёдоровой (1834—1904). В краткой автобиографии Михаил Кузмин писал, что прадедом его матери был известный французский актёр Жан Офрен, переехавший в Санкт-Петербург во времена Екатерины II. Его дочь Екатерина Осиповна вышла за эмигранта Леона Монготье, в этом браке родилась бабушка писателя Екатерина Львовна — все трое также были актёрами[2]. Отец происходил из небогатых дворян Ярославской и Вологодской губерний, очевидно, со старообрядческими корнями[3].

Михаил был младшим ребёнком, помимо него в семье было шестеро детей: Варвара (1859—1922, мать писателя С. Ауслендера), Анна (1860 — не позднее 1922), Алексей (1862 — не позднее 1922), Дмитрий (1865—1895), Михаил и Павел (1876 — не позднее 1884). Когда Михаилу исполнилось полтора года, отца перевели служить в Саратовскую городскую судебную палату, и всё семейство переехало на новое место. В 1883 году Кузмин учится в той же гимназии, где несколько ранее учился Николай Чернышевский. На саратовский период жизни приходятся первые (несохранившиеся) прозаические эксперименты — подражания Гофману.

Гимназия

В 1884 году, после отставки отца и по настоянию стремившейся обратно в родной город матери, всё семейство переехало в Санкт-Петербург. Жили сначала на Моховой улице у родственников.

Кузмин поступил в Санкт-Петербургскую 8-ю гимназию (9-я линия В. О., дом 8). В 1886 году умер отец. В это же время он подружился со своим одноклассником Георгием Чичериным. Дружба с ним и его семьёй оказала на будущего писателя большое влияние. Их объединило одинаковое увлечение — музыка и литература.

Уже в гимназические годы Кузмин начинает много заниматься музыкой, что значительно определило его будущие вкусы в искусстве. Сначала он написал несколько «ценных по мелодии, но невообразимых по остальному» романсов, затем прологи к операм о Дон Жуане и Клеопатре, и, наконец, текст и музыку оперы «Король Милло» (по Гоцци)[4]. Круг чтения Кузмина-гимназиста составляли в основном немецкие романтики (Гофман, Жан Поль, Фуке, Тик)[4].

Студенчество и композиторство

Лето 1891 года после окончания гимназии Кузмин провёл в усадьбе Караул у Чичериных, которые настоятельно советовали ему продолжить своё обучение в Университете. Однако он стоял на своём выборе — и в августе поступил в Петербургскую консерваторию. Его учителями были Римский-Корсаков, Лядов и Соловьёв. Кузмин не закончил обучения в консерватории, пройдя три года из семилетнего курса, а потом два года брал уроки у Римского-Корсакова в частной музыкальной школе Кюнера[4].

В эти годы Кузмин сочинял много музыки: романсы на тексты Фофанова, Мюссе, Эйхендорфа, а также оперы «Елена» (на основе «Античных стихотворений» Леконта де Лиля), «Клеопатра» и «Эсмеральда» (по сюжету «Собора Парижской Богоматери» Гюго). Он изучает немецкий и итальянский языки. Кузмин в это время отдавал предпочтение классическому искусству. Он продолжил знакомиться с французской (Массне, Делиб, Бизе), отчасти немецкой и итальянской музыкой, в частности: Верди, Паганини и Палестрина. Кузмин расширял свои литературные взгляды — французы Мюссе, Пьер Лоти, Гюго, немцы Гёте, Гейне, Шиллер, Вагнер, итальянцы Альфьери, Мандзони, а также Ибсен. В отличие от Чичерина, он совершенно не интересовался общественной жизнью и политикой[4]. Уже на склоне лет он признавал себя эрудитом в трёх следующих областях: «один период в музыке: XVIII век до Моцарта включительно, живопись итальянского кватроченто и учение гностиков»[5].

В годы обучения в консерватории закладывается мировоззрение Кузмина, его представление «о прекрасной ясности». Он перенимает философское учение Плотина о красоте, проникающей во все сферы жизни (будь то высокие или низменные), являющейся уникальной частью бытия, воплощающейся в совершенной любви и через неё преображающей человеческую природу. Настроение этого периода эйфорично и безмятежно[4]. Позднее Кузмин приходит к мысли о принципиальном одиночестве художника, который ради своего призвания изолируется от общества[6]. В дальнейшем его взгляды эволюционируют в сторону гностицизма[7]:

Я положительно безумею, когда только касаюсь веков около первого; Александрия, неоплатоники, гностики меня сводят с ума и опьяняют, или скорее не опьяняют, а наполняют каким-то эфиром; не ходишь, а летаешь, весь мир доступен, всё достижимо, близко. <…> Если бы теперь, как во II веке, были старинные восточные культы, не было бы невозможно, чтобы я их принял…

Из писем к Чичерину от 13/25 января 1897 г. и 28 августа 1898 г.

Во время плавания по Нилу друзья посетили и пирамиды Гизы. Из Египта Кузмин вернулся в Петербург, а князь Жорж заехал к родственникам в Вену, где скоропостижно умер от приступа сердечной болезни[4].

В последний раз Кузмин был в Европе весной 1897 года. Целью этой поездки была обетованная Италия, «где искусство пускает ростки из каждого камня». По пути он заехал к Чичерину в Мюнхен.

Возвращение из Италии ознаменовалось новым духовным кризисом в жизни Кузмина. Из позднейших его рассказов следует, что в поисках своего предназначения он странствовал по скитам олонецких и поволжских раскольников, изучал традиции староверческого духовного пения, собирал древние рукописи с крюковой нотацией[8]. В это время окончательно определяется двойственность Кузмина как человека, у которого русофильство и византизм органично сочетаются с «виртуозно играющим европеизмом»[9]. Глазам удивлённых современников он представал как «изящный стилизатор, жеманный маркиз в жизни и творчестве — и в то же время подлинный старообрядец, любитель деревенской русской простоты»[10]. Позднее Кузмин описывал русское начало как омут, куда «надо броситься без оглядки, фанатично», на что он не был способен по своей природе[11].

В первые годы XX века Кузмин (всё ещё носивший тогда русские армяк и картуз с «кучерской бородкой»[12]) сблизился с высококультурным столичным семейством Верховских и выступал в их доме как исполнитель музыкальных произведений на собственные тексты. Определённая известность пришла к нему после музыкальных выступлений на «Вечерах современной музыки» — музыкального отделения журнала «Мир искусства». Кузмин и в дальнейшем поддерживал дружеские отношения со Львом Бакстом, Константином Сомовым, Вальтером Нувелем, другими мирискусниками, ибо разделял их эстетизм и иные установки.

Небольшая выдающаяся борода, стриженные под скобку волосы, красные сапоги с серебряными подковами, парчёвые рубашки, армяки из тонкого сукна в соединении с духами (от меня пахло, как от плащаницы), румянами, подведёнными глазами, обилие колец с камнями, мои музыка и вкусы — должны были производить ошарашивающее впечатление. При всей скурильности я являлся каким-то задолго до Клюева эстетическим Распутиным. Я удивляюсь и благодарен мирискусникам, которые за этими мощами разглядели живого и нужного им человека.

Из дневника Кузмина, июль 1934 г.[11]

«Серебряный век»

undefined

Как литератор Кузмин дебютировал довольно поздно. Его первая публикация в 1905 году (в полулюбительском «Зелёном сборнике стихов и прозы») вызвала интерес Брюсова, который привлёк его к сотрудничеству в символистском журнале «Весы» и убедил его заниматься, прежде всего, литературным, а не музыкальным творчеством. В следующем году 34-летний Кузмин выступил в «Весах» с первыми заметными публикациями — стихотворной (цикл «Александрийские песни») и прозаической (повесть «Крылья»). В 1907 году появились новые прозаические вещи («Приключения Эме Лебёфа», «Картонный домик»), а в 1908 году вышла его первая книга стихов «Сети», куда вошли также «Александрийские песни».

Дебюту Кузмина сопутствовал громкий успех и признание со стороны критиков-модернистов. Кузмина-поэта неизменно влекут эллинистическая Александрия, французский «галантный век», закрытые общины русских старообрядцев, а также другие периоды художественного декаданса, доживания и распада цивилизации, прошедшей долгий и многотрудный путь культурного развития: «сложные, смутные настроения при дымных закатах в больших городах, до слёз привязанность к плоти, печаль кончившихся вещей, готовность на лишения, какая-то пророческая весёлость, вакхика и мистика, и сладострастие — всё это представляется мне… в древних культах смешанных — Рим, Александрия»[13]. Эти настроения сближали Кузмина с другим поэтом закатов — Иннокентием Анненским, который посвятил ему своё последнее (и во многом программное) стихотворение «Моя тоска»[14].

Современникам Кузмин — отчасти ввиду неразрешимых противоречий своего мировоззрения — представлялся фигурой загадочной. По воспоминаниям Георгия Иванова, наружность его была вместе уродливая и очаровательная: «Маленький рост, смуглая кожа, распластанные завитками по лбу и лысине, нафиксатуаренные пряди редких волос — и огромные удивительные византийские глаза»[15]. На смену русскому платью пришёл франтовский пиджак с высокими тугими воротничками и неизменным галстуком[12].

Выступая с поэтическими концертами, Кузмин часто прибегал к музыкальному сопровождению, мелодекламировал (впрочем, негромко), что было тогда в большой моде, а иногда аккомпанировал себе на гитаре. В 1906 году он написал музыку к постановке «Балаганчика» Александра Блока, осуществлённой Мейерхольдом на сцене театра Комиссаржевской[16]. Также сочинил музыку для пьес Блока «Незнакомка» (1911) и «Роза и Крест» (1913), для «Бесовского действа» Ремизова (1907) и блоковского перевода «Праматери» Грильпарцера (1909). Некоторые свои стихи он накладывал на музыку и исполнял их вполголоса как романсы. Наиболее широко был известен его романс «Дитя и роза», несколько раз переиздававшийся нотным издательством «Эвтерпа».

В 1910-1911 годах вместе с Мейерхольдом и художником Сапуновым он был художественным руководителем «Дома интермедий» — театра малых форм в особняке Дервиза на Галерной. Среди многообразных его драматических опытов преобладают балеты в гривуазном духе и исполненные лукавства пасторали, как правило, предназначавшиеся для любительского театра[17]. Для труппы Комиссаржевской им написана «Комедия о Евдокии из Гелиополя» (1907), для «Дома интермедий» — «Голландка Лиза» (1911), для суворинского Малого театра — оперетта «Забава дев» (1911), для Интимного театра — «Выбор невесты» (1913), для домашнего театра Носовой — «Венецианские безумцы» (1914), для театра Таирова — пантомима «Духов день в Толедо» (1915) и т. д.

Будучи завсегдатаем всех петербургских театров, Кузмин на протяжении многих лет обозревал в периодических изданиях новые спектакли и другие события культурной жизни столицы. В книге «Условности» (Петроград: Полярная звезда, 1923) были собраны некоторые его критические статьи, связанные с искусством Серебряного века: о прозе, поэзии, изобразительном искусстве, музыке, театре, кино и даже о цирке. В 1916 году вступил в Союз «Председателей земного шара».

Влияние на молодых поэтов

В 1908-1912 годах Кузмин жил на «Башне» Вячеслава Иванова, где в эти годы собирались молодые поэты, вошедшие в историю русской литературы под именем акмеистов[18]. В разгар всеобщего увлечения символизмом он открыл первый сборник стихов со строчек, воспевающих осязаемые детали реального мира — «шабли во льду, поджаренную булку». С интересами постсимволистов Кузмина сближали виртуозное владение формой, особое внимание к детали, установка на преломление мыслей в ясных предметных образах — то, что Иванов определил как «кларизм». Для формирования акмеизма была важна программная статья «О прекрасной ясности» (1910), в которой Кузмин писал[19]:

Пусть ваша душа будет цельна или расколота, пусть миропостижение будет мистическим, реалистическим, скептическим, или даже идеалистическим (если вы до того несчастны), пусть приемы творчества будут импрессионистическими, реалистическими, натуралистическими, содержание — лирическим или фабулистическим, пусть будет настроение, впечатление — что хотите, но, умоляю, будьте логичны — да простится мне этот крик сердца! — логичны в замысле, в постройке произведения, в синтаксисе.

undefined

Сам Кузмин, впрочем, к акмеистам себя не относил и относился ко многим из них иронически. Он принципиально держался в стороне от литературных школ и течений, ибо считал, что «без односторонности и явной нелепости школы ничего не достигнут: нужно быть или фанатиком (то есть человеком односторонним и ослеплённым), или шарлатаном, чтобы действовать как член школы»[20].

Дискуссионным в литературоведении остаётся вопрос о степени влияния Кузмина на Ахматову. Литературным дебютом Ахматовой стал сборник «Вечер», которому было предпослано вступление Кузмина. При позднейших перепечатках она вычеркнула из него стилизации под Кузмина (вроде «Маскарада в парке») и яростно оспаривала распространённые на Западе представления о себе как об ученице Кузмина[21]. Тем не менее считается, что основная тема и строфика итогового произведения Ахматовой, «Поэмы без героя» (1940—1965), восходят к последнему стихотворному сборнику Кузмина[22], а сама поэма иногда трактуется как «следствие размышлений о творчестве и личности Кузмина»[23].

«Я подмастерье знаменитого Кузмина. Он мой magister», — писал брату начинающий поэт Виктор Хлебников, получивший на «Башне» новое имя «Велимир». Кузмин ободрял молодого экспериментатора и покровительствовал ему. В своём дневнике он пишет, что у Хлебникова «есть что-то очень яркое и небывалое», называет его стихи «гениально-сумасшедшими»[24].

По разнообразию метрики Кузмин превосходит большинство мэтров «Серебряного века»[25]. К примеру, «Александрийские песни» написаны свободным стихом, что для русской поэзии было в новинку[26]. По заключению Вячеслава Иванова, «метры Кузмина оказываются не только для поздней Ахматовой, но и для других поэтов этого времени источником постоянных новшеств»[14]. Лев Лосев считал, что после Кузмина в полной мере овладел верлибром среди русских поэтов только Сергей Кулле[27].

Советское время

После революции Михаил Кузмин решил остаться в России и со временем превратился в авторитетного мэтра для нового поколения ленинградских поэтов и литераторов. Ради заработка принимал участие в театральных постановках в качестве музыкального руководителя, писал театральные рецензии. Пока приглашали, сотрудничал как композитор с созданным в 1919 году Большим драматическим театром — написал музыку к спектаклям «Рваный плащ» С. Бенелли (1919), «Мнимый больной» Мольера, «Двенадцатая ночь» Шекспира (1921), «Земля» Брюсова (1922) и «Близнецы» Плавта (1923)[28]. Кузмин перевёл на русский язык либретто опер «Водовоз» Керубини, «Волшебная флейта» Моцарта, «Воццек» Альбана Берга, а также «Песни о земле» Малера.

undefined

В 1922—1923 годах Кузмин был лидером группы «эмоционалистов» (Радлова, Юркун и др.), которая издавала под его редакцией литературный альманах «Абраксас». Эмоционализм понимался Кузминым как «прояснённая и умиротворённая разновидность экспрессионизма»[29]. Другие течения в литературе русского экспрессионизма представляют объединение Бориса Лапина «Московский Парнас» (1922) и экспрессионистский кружок Ипполита Соколова (1919—1922)[30]. Поздние кузминские пьесы для чтения («Прогулки Гуля», «Смерть Нерона») строятся на переплетении значимых для автора реминисценций и мифологем, скомпонованных по принципу субъективной ассоциации.

Кузмин относительно спокойно, хотя и в тревоге за своих близких, пережил начало политических репрессий. Возможно, свою роль в этом сыграла давняя, ещё с гимназических времён, дружба с Чичериным — наркомом иностранных дел СССР. Печатали его всё реже: в конце 1920-х годах ежегодно публиковалось не более 2-3 новых стихотворений Кузмина. В квартиру Кузмина и Юркуна подселили «многолюдное и многодетное еврейское семейство», в результате чего она превратилась в «захламлённую и тесную» коммуналку[5].

В 1929 году был напечатан последний его поэтический сборник — «Форель разбивает лёд», ставший, по оценке последовательницы[31] Кузмина Елены Шварц, его «шедевром и, может быть, оправданием жизни»[7]. Стихи сборника отличаются многообразием метрики, сновидческой образностью, исчезновением прежней жеманной лёгкости, сложными для интерпретации отсылками к гностицизму (наряду с другими эзотерическими доктринами[32]) и западноевропейскому экспрессионизму (в том числе и в кино). Как и у Мандельштама, на смену «прекрасной ясности» 1910-х годов приходят стихи затемнённые, герметичные, недоступные для окончательной дешифровки[33], свидетельствующие о движении автора в сторону сюрреализма[14]. Прозаические тексты 1920-х годов характеризуются как «предобэриутские»[34].

Со второй половины 1920-х годов Кузмин (как и многие другие отлучённые от публикации авторы «серебряного века») зарабатывал на существование преимущественно переводами (в том числе эквиритмическими): среди наиболее заметных работ — «Метаморфозы» Апулея (перевод стал классическим), сонеты Петрарки, восемь пьес Шекспира, новеллы Мериме, стихи Гёте и Анри де Ренье[35]. По приглашению Максима Горького участвовал в составлении планов французской секции издательства «Всемирная литература», редактировал собрание сочинений Анатоля Франса (также активно им переводившегося). По свидетельству Харджиева, на склоне лет Кузмин заинтересовался метафизическими поэтами и «был, вероятно, единственным в нашей стране знатоком поэзии Джона Донна»[4].

В течение 60 лет (с 1929 по 1989) книги Кузмина в СССР не издавались[36]. Ряд его поздних произведений, по-видимому, не сохранился: романы «Римские чудеса» (сохранились две опубликованные главы), «Пропавшая Вероника», практически не известно стихотворений последних 7 лет жизни. Оставшиеся после Кузмина рукописи были переданы решением суда его домохозяйке В. К. Амброзевич (мать Юркуна); дальнейшая судьба большинства из них неизвестна. Богатый фактами дневник за 1905—1929 годы (наряду с другими архивными бумагами) Кузмин продал за 25 000 руб. директору Гослитмузея Бонч-Бруевичу[37]. Публикация в начале XXI века дневниковых тетрадей за 1905-1915 годы позволила пересмотреть место Кузмина в литературной жизни своего времени и привела к возникновению своего рода культа поэта как хранителя культурных традиций в век крушения культуры[38]. Дневник за 1934 год также сохранился и был опубликован Глебом Моревым в 1998 году.

Кузмин умер от воспаления лёгких 1 марта 1936 года в Куйбышевской (Мариинской) больнице в Ленинграде (Литейный проспект, 56): по свидетельству Юркуна — «умер исключительно гармонически всему своему существу: легко, изящно, весело, почти празднично»[4]. Похоронен на Литераторских мостках Волковского кладбища[39][40]. После войны надгробие было перенесено на другой участок кладбища в связи с сооружением мемориала семьи Ульяновых[9]. В XXI веке в годовщину смерти Кузмина у надгробия собираются поклонники его творчества и читают его стихи.

Произведения

undefined
  • Сети. — М.: Скорпион, 1908; 2-е изд. — Пг., 1915; 3-е изд. — Пг.; Берлин: Петрополис, 1923
  • Куранты любви. — М.: Скорпион, 1910
  • Осенние озёра. — М.: Скорпион, 1912
  • Глиняные голубки. — СПб.: «Издание М. И. Семёнова», 1914; 2-е и 3-е изд. — Берлин, 1923
  • Плавающие-путешествующие. — Пг.: Издание М. И. Семёнова, 1915
  • Тихий страж. — Пг.: Издание М. И. Семёнова, 1916
  • Вожатый. — Пг.: Прометей, 1918
  • Двум. — Пг.: Сегодня, 1918
  • Чудесная жизнь Иосифа Бальзамо, графа Калиостро. — Пг.: Странствующий Энтузиаст, 1919;
  • Занавешенные картинки. — Пг., 1920 (на обложке указано «Амстердам»). 320 нумерованных экз.
  • Александрийские песни. — Пг.: Прометей, 1921. — 74 с. — 4500 экз. (Книга вышла с двумя вариантами обложки: со старой орфографией и новой)
  • Вторник Мэри. — Пг.: Петрополис, 1921
  • Эхо. — Пг.: «Картонный домик», 1921
  • Нездешние вечера. — Пг.: Петрополис, 1921; 2-е изд. — Берлин: Слово, 1923
  • Лесок. — Пг.: Неопалимая купина, 1922
  • Параболы. — Пг.; Берлин: Петрополис, 1923
  • Условности: Статьи об искусстве. — Пг.: Полярная звезда, 1923. — 188 с. — 2000 экз. [Типография «Красный печатник»]
  • Новый Гуль. — Л.: Academia, 1924
  • Форель разбивает лёд: стихи 1925—1928; Издательство Писателей в Ленинграде, 1929.

Сборники прозы

  • Приключения Эме Лебефа. — СПб., 1907
  • Комедии. — СПб.:"Оры, 1908
  • Крылья. — М.: Скорпион, 1908; 4-е изд. — Берлин: Петрополис, 1923
  • Первая книга рассказов. — М.: Скорпион, 1910
    • Приключения Эме Лебефа
    • Письма Клары Вальмон
    • Флор и разбойник
    • Тень Филлиды
    • Решение Анны Мейер
    • Кушетка тёти Сони
    • Крылья
  • Вторая книга рассказов. — М.: Скорпион, 1910
  • Третья книга рассказов. — М.: Скорпион, 1913
    • Путешествие сэра Джона Фирфакса
    • Рассказ о Ксанфе, поваре царя Александра, и жене его Калле
    • Высокое искусство
    • Нечаянный провиант
    • Опасный страж
    • Ванина родинка
    • Мечтатели
  • Покойница в доме. Сказки: Четвёртая книга рассказов. — СПб.: Издание М. И. Семёнова, 1914
  • Зелёный соловей: Пятая книга рассказов. — Пг.: Издание М. И. Семёнова, 1915
  • Военные рассказы. — Пг.: Лукоморье, 1915
  • Антракт в овраге. Пг.: Издание М. И. Семёнова, 1916
  • Девственный Виктор. — Пг.: Издание М. И. Семёнова, 1918
  • Бабушкина шкатулка. — Пг.: Издание М. И. Семёнова, 1918
  • H. К. Рерих. — М.: Из-во Всероссийского Комитета Помощи Инвалидам Войны при ВЦИК Советов, 1923

Дневники

  • Дневник 1905—1907 гг. — СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2000
  • Дневник 1908—1915 гг. — СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2005
  • Дневник 1934 г. — Изд. 2-е. — СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2007

Память

Примечания

Литература

  • Богомолов Н. А., Малмстад Д. Э. Михаил Кузмин. — М.: Молодая гвардия, 2013. — 416 с. — (Жизнь замечательных людей). — 5000 экз. — ISBN 978-5-235-03634-5.
  • Марков В. Ф. Поэзия Михаила Кузмина // О свободе в поэзии: Статьи, эссе, разное / Сост. Е. Белодубровский; Предисл. Ю. Линник. — СПб.: Издательство Чернышёва, 1994. — 368 с.
  • Шмаков Г. Г. Блок и Кузмин (новые материалы) // Блоковский сборник II. — Тарту, 1972. — С. 349—350
  • Михаил Кузмин и русская культура XX века. Тезисы и материалы конференции 15-17 мая 1990 года / Сост. и ред. Г. А. Морева. — Л.: Совет по истории мировой культуры АН СССР. Музей Анны Ахматовой в Фонтанном доме, 1990. — 262 с.
  • Корниенко С. Ю. В «Сетях» Михаила Кузмина: семиотические, культурологические и тендерные аспекты. / отв. ред. Ю. В. Шатин. — Новосибирск: НГПУ, 2000. — 147 с. — ISBN 5-85921-187-2.
  • Панова Л. Г. Русский Египет. Александрийская поэтика Михаила Кузмина: В 2-х кн.. — М.: Водолей Publishers; Прогресс-Плеяда, 2006. — Кн. 1. – 680 с.: ил.; Кн. 2. – 408 с. с. — ISBN 5-902312-80-9.
  • Дмитриев П. В. «Академический» Кузмин: «Прогулки Гуля» на сцене Ленинградской академической капеллы; переводы для Ленинградской государственной Академической филармонии. Приложения: 1. Работы М. Кузмина на сцене Императорских (Академических) театров. Аннотированный указатель. 2. Материалы М. Кузмина в собрании С.-Петербургской Театральной библиотеки. Каталог // Ежеквартальник русской филологии и культуры. СПб., 1995. Vol. I, № 3. ISBN 5-7187-0124-5, ISBN 5-7331-0065-6.
  • Ротиков К. К. Другой Петербург. Книга для чтения в кресле / отв. ред. и автор макета Виталий Дольчев. — 3-е изд.. испр. и доп.. — СПб.: Фонд исторической фотографии имени К. К. Буллы, 2012. — 516 с. — ISBN 978-5-98456-038-2.
  • Пурин А. А. М. Кузмин (опыт краткого жизнеописания) // О русской поэзии XX века. — СПб.: Журнал «Звезда», 2010. — 384 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-7439-0150-0.
  • Богомолов Н. А. Вячеслав Иванов и Кузмин: к истории отношений // Русская литература начала XX века и оккультизм — М.: Новое литературное обозрение, 1999. — С. 211—224.
  • Синявский А. Д. «Панорама с выносками» Михаила Кузмина //Литературный процесс в России. — М.: РГГУ, 2003. — С. 287—298.
  • Карпенко А. Н. Михаил Кузмин. Пионер русского свободного стиха
  • Волошин М. А. «Александрийские песни» Кузмина // Весы, 1906.
  • Риттенберг С. О М. А. Кузмине // Журнал Содружества — Выборг: 1936. № 4. — С. 14—16.
Литература на английском