Винтервал
Ви́нтервал (англ. Winterval) — общее название для серии зимних общественных мероприятий, организованных Бирмингемским городским советом в 1997 и 1998 годах. Программа, охватывавшая период с конца ноября по начало января, включала как религиозные (Рождество, Ханука, Дивали), так и светские (Новый год, открытый каток, ярмарки) события и была призвана привлечь посетителей в центр города. Несмотря на первоначальную критику как якобы «политкорректной» замены Рождества, сам термин «Винтервал» стал в британской публичной дискуссии нарицательным для обозначения светских или мультикультурных зимних фестивалей[1] с помощью светских и религиозных мероприятий. События были приурочены к религиозным и другим праздникам, включая Рождество[2].
Что важно знать
| Винтервал | |
|---|---|
| В период с | середины октября |
| По | середину января |
1997
Название Winterval образовано от winter и festival. Слово придумал руководитель отдела мероприятий городского совета Майк Чабб[3]. В октябре 2008 года он объяснил[3]:
В то время мне, как руководителю мероприятий, нужен был инструмент для продвижения целого сезона мероприятий...Дивали (Фестиваль огней), включение рождественских огней, BBC Children in Need, Астон-Холл при свечах, Китайский Новый год, канун Нового года и т. д. Сезон, во время которого проходят театральные представления, Франкфуртская рождественская ярмарка под открытым небом, открыт ледовый каток, а в магазинах действует сезонное рождественское предложение. Рождество и его празднование легли в основу Винтервала. Причиной его создания никогда не была политическая корректность. Однако при этом он задумывался как инклюзивный – что, на мой взгляд, вовсе неплохо. Фестиваль помогает в конкуренции с другими городами за сезонную торговлю.
В программу мероприятий 1997 года вошли театральные и художественные мероприятия; празднование Дивали; экскурсии по Астон-холлу при свечах; открытый ледовый каток; рождественская ярмарка в немецком стиле; рождественская иллюминация и празднование Нового года. На обложке рекламного буклета Винтервала слово «Рождество» использовали трижды[1]. Также на ней разместили фотографию городской рождественской ёлки[1].
1998
В 1998 году в Винтервал также вошёл Хэллоуин, Ночь Гая Фокса, Дивали, Рамадан, Ид, Ханука, Адвент, Рождество, День подарков, Новый год, и Китайский Новый год.
Лидеры Церкви Англии в Бирмингеме раскритиковали концепцию Винтервала. Марк Сантер, тогдашний епископ Бирмингема, в послании своим приходам сказал, что его рассмешила концепция Винтервала. Он считал, что в рамках фестиваля пытались не задеть людей других конфессий. Архидиакон Астона назвал Винтервал «примером политической корректности, направленной на то, чтобы не задеть людей там, где это сделать нельзя». Городской совет ответил, что Рождество является центром Витервала. Было заявлено, что большинство мероприятий в программе — рождественские. Также слова и символы, связанные с Рождеством, являются ключевыми в рекламных материалах фестиваля. Хотя сезон Винтервала был длиннее рождественского, Рождество было в центре внимания. Городской совет Бирмингема заявил[1], что на фасаде здания городского совета висел баннер с надписью «Счастливого Рождества», главные площади были украшены рождественской иллюминацией, а также регулярно проводили рождественские концерты в исполнении школьных хоров. Помимо этого каждому жителю города пришла рождественская открытка от Лорда-мэра.
Наследие
После 1999 года городской совет Бирмингема не использовал название Винтервал[1]. Теперь название используют для любой светской замены Рождества, которую организуют сторонники или противники праздника[4].
8 ноября 2011 года Daily Mail опубликовала исправленную версию[5] статьи Мелани Филлипс об использовании термина «Winterval» (26 сентября 2011 г.)[6]:
В предыдущей версии этой статьи утверждалось, что Рождество переименовали в Винтервал. Однако это общее название для публичных мероприятий, как религиозных, так и светских, которые проходили в Бирмингеме в 1997 и 1998 годах. Мы рады отметить, что Винтервал не заменил Рождество.
Юрист и юридический корреспондент Дэвид Аллен Грин, а также активистка Инаят Бунглавала привели Винтервал в качестве примера в расследовании, посвящённом культуре, практике и этике британской прессы[7]. Расследование называлось Leveson Inquiry. Грин писал следующее[7]:
В блогосфере существует ряд уважаемых людей, которые специализируются на разоблачении некачественной или вводящей в заблуждение журналистики... Суть в том, что выбранную новость или статью подвергают тщательному анализу («проверке фактов»), а предполагаемую основу статьи ставят под сомнение. Прекрасным примером этого является популярная тема таблоидов, которую уничтожили блогеры – Винтервал...
С 2012 года в городе Уотерфорд, Ирландии, ежегодно проводят муниципальные зимние праздники под названием Винтервал[8].


