Повелитель блох
«Повелитель блох. Сказка в семи приключениях двух друзей» (нем. Meister Floh. Ein Mährchen in sieben Abentheuern zweier Freunde) — иронический сказочный роман немецкого писателя-романтика Э. Т. А. Гофмана, написанный в 1821—1822 годы и ставший его последним крупным произведением. В центре сюжета — приключения романтика и мечтателя Перегринуса Тиса, который оказывается вовлечённым в игру мистических сил после знакомства с принцессой Гамахеей и загадочным повелителем блох.
Общие сведения
| Повелитель блох | |
|---|---|
| Meister Floh | |
| Жанр | роман |
| Автор | Эрнст Теодор Амадей Гофман |
| Язык оригинала | немецкий |
| Дата первой публикации | 1822 |
Содержание
Действие романа происходит во Франкфурте-на-Майне. Главный персонаж — это живущий уединённо чудак и романтик Перегринус Тис, оказавшийся вовлечённым в таинственную игру мистических сил на фоне жизни типичного буржуазного города. Каждый герой романа имеет своего оккультного двойника. В обыденной жизни это служилые и ремесленные люди, коммивояжёры или учёные, а в мистическом плане — это маги и гении, персонификации таинственных сил природы, растений, минералов и тому подобного.
Каждую рождественскую ночь Тис устраивает праздник. Предварительно скупив массу сладостей и игрушек, он, воображая себя маленьким мальчиком, наслаждается подарками, а затем раздаёт их детям бедняков. В одну из таких ночей Перегринус встречает таинственную незнакомку, которая признаётся ему в любви и требует вернуть ей таинственного узника, якобы спасшегося у Тиса.
Оказывается, сам того не зная, Тис дал приют повелителю блох, который до этого был пленником мистического двойника голландского естествоиспытателя Левенгука. Незнакомка, представляющаяся как Дертье Эльвердинк, является в оккультном плане принцессой Гамахеей из Фамагусты, коварно убитой принцем пиявок и спасённой общими усилиями повелителя блох, профессора ван Левенгука, гения Тетеля и Чертополоха Цехерита. Каждый из этих персонажей претендует на обладание прекрасной принцессой. В современности каждый из участников этой коллизии выступает в качестве человека из мира обыденности[1].
В результате многочисленных приключений Перегринус Тис обретает знание о себе самом как мистическом короле Секакисе, владеющем могущественным талисманом. Секакис был некогда отцом Гамахеи, поэтому Дертье неосознанно к нему и потянулась, но это дочерняя любовь, а не женская.
В реальном мире Тис обретает своё личное счастье — он женится на дочери переплётчика, которому он помогал долгое время, даря его детям роскошные подарки на праздники. Друг главного герой — Пепуш, в мистическом мире Чертополох Цехерит, заключает брак с красавицей Гамахеей. В свадебную ночь они перевоплощаются в тюльпан и чертополох, которые нежно обнимают друг друга[2].
История публикации
Во время подготовки рукописи Гофман был уже тяжело болен. Когда в начале 1822 года роман был сдан в печать, изданию воспротивилась прусская цензура, усмотрев в одном эпизоде «Повелителя блох» сатиру на общественные порядки в стране. В связи с этим 4 и 5 главы, посвящённые следователю Кнаррпанти[3], были переписаны и сильно сокращены. предположительно, его образ имел общие черты с начальником полиции Капмцом. Дело об оскорблении власти приобрело серьёзный оборот, однако Гофман избежал преследования из-за сильно ухудшившегося здоровья.
В восстановленном виде роман был опубликован только в 1906 году исследователем Георгом Эллингером[3].
Русские переводы
- Анонимный перевод в издании: Гофман Э. Т. А. Мейстер Фло: Сказка о семи приключениях двух друзей // Отечественные записки. 1840. Т. 13. № 22. Отдел III.
- Перевод М. И. Манна в издании: Гофман Теодор. Собрание сочинений в восьми томах. СПб., Типография братьев Пантелеевых. 1897.
- Перевод М. А. Петровского в издании: Гофман Э.Т.А. Повелитель блох: Сказка в семи приключениях двух друзей. Л., Academia. 1929.
Критика
Русский критик В. Г. Белинский о романе «Повелитель блох» Э. Т. А. Гофмана писал[4]:
В своих добрых и злых гениях, чудаках и волшебниках поэтически олицетворял он стороны жизни, светлые и тёмные ощущения, желания и стремления, невидимо живущие в недрах человеческой души.
По мнению исследователя, кандидата филологических наук, Елены Сафрон[5]:
Приход фантастического в жизнь героя Гофмана носит внезапный характер. Так, в объятия Перегринуса Тиса из «Повелителя блох» вдруг бросается прекрасная сказочная принцесса Гамахея, а одарённая удивительной мудростью блоха вручает герою чудесное стекло, помогающее читать мысли других существ. При этом введение в текст сверхъестественного значительно ускоряет скорость развития событий: если до этого жизнь героя текла размеренно и автор делал акцент исключительно на самых важных событиях, то теперь происходящее начинает напоминать ускоренную съемку, то есть повествование приобретает кинематографический характер.
Постановки
В 1969 году режиссёром Фёдором Надеждиным был создан телеспектакль по мотивам романа Э. Т. А. Гофмана. Роли исполнили: Вадим Кучеровский (Тисс), Николай Скоробогатов (Блоха), Виктория Радунская, Эллия Суханова, Василий Корнуков, Юрий Волков, Сергей Подколзин и другие[6].
Примечания
Литература
- Сафрон Е. А. Традиции творчества Э. Т. А. Гофмана в отечественном городском фэнтези // Учёные записки Петрозаводского государственного университета. — 2021. — № 3.
- Финогенов В. А. Волшебство и наука как инструменты социальной манипуляции в сказочных мирах Э. Т. А. Гофмана // Человек: Образ и сущность. Гуманитарные аспекты. — 2022. — № 3 (51).
Ссылки
- Повелитель блох на сайте «Лаборатория Фантастики»