Материал из РУВИКИ — свободной энциклопедии

Лезгинский язык

Лезгинский язык
Самоназвание Лезги чӀал
Страны Россия, Азербайджан, Турция
Регионы

В России: Дагестан
В Азербайджане: Гусар, частично в Исмаиллы, Габала, Губа, Огуз, Хачмаз, Шеки; Ахсу; в городах Баку, Сумгаит, Шеки[1][2].

В Турции: Балыкесир, Измир, Ялова
Официальный статус

 Россия:

 Дагестан
Общее число говорящих 666 тыс[3][4] или ок. 766[5]
Статус уязвимый[6]
Классификация
Категория языки Евразии

Северокавказская семья

Нахско-дагестанская группа
Лезгинская подгруппа
Письменность кириллица (лезгинская письменность)
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 лез 390
ISO 639-1
ISO 639-2 lez
ISO 639-3 lez
WALS lez
Atlas of the World’s Languages in Danger 1072
Ethnologue lez
IETF lez
Glottolog lezg1247

Лезги́нский язы́к (самоназвание: лезги чӀал) — язык лезгин, живущих в южной части Дагестана и на севере Азербайджана[7][8]. Относится к лезгинской ветви нахско-дагестанской семьи языков гипотетической северокавказской надсемьи.

Согласно энциклопедическому справочнику «Ethnologue», число носителей лезгинского языка в Азербайджане составляло 364 тысячи на 2007 год[9]. В Российской Федерации лезгинским языком в 2010 году, по данным переписи,[10] владело 402 173 человек. В Азербайджане в 2009 году, по данным переписи, проживало 180 тыс. лезгин, однако учёный-этнодемограф Ариф Юнусов оценивает численность лезгинского населения в Азербайджане в 250—260 тыс. чел.[11] Существует версия что лезгинский язык исторически выполнял роль лингва-франка в пределах Южного Дагестана, и только с XX в. его заменил в городах и значительно потеснил в сельской местности русский язык[12]. Однако, по более распространенному мнению языком лингва-франка в Дагестане был азербайджанский язык.[13][14][15][16]

На лезгинском языке издаются книги и газеты (самая массовая в России — «Лезги газет», в Азербайджане — «Самур»).

В 2016 году в издании ЮНЕСКО «Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения» лезгинскому языку был присвоен статус vulnerable (уязвимый)[17]. По этому поводу был создан проект по спасению лезгинского языка под названием «Сокровище Лезгистана»[18].

О названии[править | править код]

С 80-х гг. XIX века по 20-е гг. XX века условно[19][20][21] обозначался как «кюринский язык»[22][23][24].

Об этом П. К. Услар писал:

«Ни язык в целости своей не называется кюринским, ни жители, на нём говорящие, не носят общего названия кюринцев. Во всяком случае, общее название необходимо. Мы принимаем условно, для языка название кюринского, а для жителей название — кюринцы»[20][21].

Вопросы классификации[править | править код]

Территория распространения лезгинского языка

Лезгинский язык относится к лезгинской группе нахско-дагестанской семьи кавказских языков.

Наречия[править | править код]

Лезгинский язык делится на 3 группы диалектов: кюринский, самурский и губинский. Имеются самостоятельные говоры: курушский, гилиярский, фийский, микрахский и гелхенский.

Кюринское наречие[править | править код]

Распространено в Сулейман-Стальском, Магарамкентском, Курахском и частично в Дербентском и Хивском районах Дагестана.

  • Гюнейский диалект — лёг в основу литературного языка. Распространён в Дагестане, по левобережью нижнего течения реки Самур. В Магарамкентском, Сулейман-Стальском и Дербентском районах.
  • Яркинский диалект — распространён в среднем течении реки Чирагчай. В северо-западной части Сулейман-Стальского района и юго-восточной части Хивского.
  • Курахский диалект — распространён в бассейне реки Курах — Курахский район Дагестана.
  • Гелхенский говор — распространён в верхнем течении реки Курах, в селении Гельхен на западе Курахского района.
  • Гилиярский говор — распространён в селе Гильяр Магарамкентского района.

О кюринцах и кюринском наречии лезгинского языка П. К. Услар писал:

К югу от маасумства Табасаранского, страна до самого Самура называется Куьре — Кюре. По преданию, название это произошло оттого, что арабский правитель страны жил в ауле Куьрахуьр (КюрКент). Впрочем, это не подтверждается ничем положительным. Жители сами себя называют куьрегуь — кюринец, куьрегуьяр — кюринцы. Так называют их, с некоторыми видоизменениями выговора, и горные соседи. Язык свой называют они куьред чӏал[25].

Самурское наречие[править | править код]

Распространено в Ахтынском, Докузпаринском, Рутульском, Магарамкентском и Дербентском районах Дагестана, а также на севере Огузского района.

  • Докузпаринский диалект — распространён в среднем течении реки Самур, в бассейне реки Усухчай. Докузпаринский район Дагестана, а также сопредельные районы Азербайджана.
  • Ахтынский диалект — распространён в среднем течении реки Самур, в бассейне реки Ахтычай. Ахтынский район Дагестана, а также сопредельные районы Азербайджана.
  • Фийский диалект — распространён в селе Фий Ахтынского района и у переселенцев в Огузском и Габалинском районах Азербайджанской Республики.
  • Мазинский диалект — был ранее распространён в селе Маза Ахтынского района. На нём говорят мазинцы, переселившиеся в село Бут-казмаляр Магарамкентского района и в другие населённые пункты Республики Дагестан, а также в Огузский и Габалинский районы Азербайджанской Республики.
  • Гутумский диалект — распространён в селе Гдым Ахтынского района. На нём говорят выходцы из этого села, переселившиеся главным образом в Магарамкентский район Республики Дагестан, а также в Азербайджанскую Республику.
  • Курушский говор — распространён в долине реки Чехичай. Селение Куруш на юге Докузпаринского района Дагестана и Новый Куруш Хасавюртовского района Дагестана.
  • Джабинский диалект — распространён в селении Джаба близ райцентра Ахты Ахтынского района Дагестана, а также в Габалинском районе Азербайджанской Республики.
  • Говор Дашагиль-Фильфили — распространён в Огузском районе Азербайджана.

Губинское наречие[править | править код]

Губинское наречие лезгинского языка распространено в пределах Гусарского[26], на севере[27][28] Губинского, Габалинского и Исмаиллинского, а также местами в Хачмазском и Огузском районах Азербайджана[26]. В Дагестане — в правом нижнем бассейне р. Самур. Диалекты губинского наречия не изучены. В литературе упоминаются диалект кубинский (города Губа) и кузунский[29]. Кубинское наречие подверглось сильному и заметному влиянию азербайджанского языка.

  • губинский диалект — распространён в Губинском районе Азербайджана;
  • кузунский диалект — распространён в Гусарском районе Азербайджана.

Письменность и алфавит[править | править код]

Письменность лезгинского языка на основе арабского алфавита не имела широкого распространения, как и созданная в 1928 году письменность на основе латинского алфавита. С 1938 года для письма на гюнейском диалекте кюринского наречия используется письменность на основе кириллицы[30]:

А а Б б В в Г г Гъ гъ Гь гь Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Къ къ Кь кь КӀ кӀ Л л
М м Н н О о П п ПӀ пӀ Р р С с Т т ТӀ тӀ
У у Уь уь Ф ф Х х Хъ хъ Хь хь Ц ц ЦӀ цӀ Ч ч
ЧӀ чӀ Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я
  • щ используются только в словах, заимствованных из русского языка, но произносится как ш;
  • ё в литературном встречается в одном слове — ёъ (joʔ);
  • ы (ə) очень часто встречаются в диалектах;
  • ь — мягкий знак — фактически используются только в диграфах гь, хь, уь, кь; так как в лезгинском языке отсутствуют мягкие фонемы, даже в заимствованных словах он уже не пишется, например, автомобил, мултфилм.

Современная орфография действует с 1962 года. До 1962 года непридыхательные согласные /k/, /p/, /t/, /t͡s/, /t͡ʃ/ отображались удвоенными буквами, соответственно: кк, пп, тт, цц, чч, образуя такие пары, как ччил /t͡ʃil/ «земля» и чил /t͡ʃʰil/ «сеть». Всего существует как минимум 19 таких пар. В современной орфографии такие слова являются омографами: чил — одновременно /t͡ʃil/ «земля» и /t͡ʃʰil/ «сеть»[31].

Лингвистическая характеристика[править | править код]

Существительное в лезгинском языке имеет категории падежа (18) и числа. Исходной формой для образования косвенных падежей служит эргатив. Числительные делятся на количественные, порядковые, дробные и кратные (или разделительные). Глагол не изменяется по лицам и числам. Наклонений 7. Сложная система временных форм. Основные конструкции простого предложения: номинативная, эргативная и дативная.

Фонетика и фонология[править | править код]

Звуковой состав литературного лезгинского языка: 6 гласных и 54 согласных фонем[32][33]:

Система гласных
Передние Задние
Неогублённые Огублённые
Верхний /i/ и /y/ уь /u/ у
Средний /e/ э, е
Нижний /æ/ я /a/ а
Система согласных
Губные Зубные Альвеолярные Палатальные Велярные Увулярные Глоттальные
простой лабиал. простой лабиал. простой лабиал.
Носовые /m/ м /n/ н
Взрывные Звонкие /b/ б /d/ д /g/ г /gʷ/ гв
Глухие /p/ п /t/ т /tʷ/ тв /k/ к /kʷ/ кв /q/ къ /qʷ/ къв /ʔ/ ъ
Придыхательные /pʰ/ п /tʰ/ т /tʷʰ/ тв /kʰ/ к /kʷʰ/ кв /qʰ/ хъ /qʷʰ/ хъв
Абруптивные /pʼ/ пӀ /tʼ/ тӀ /tʷʼ/ тӀв /kʼ/ кӀ /kʷʼ/ кӀв /qʼ/ кь /qʷʼ/ кьв
Аффрикаты Звонкие (/dz/ з)
Глухие /t͡s/ ц /t͡sʷ/ цв /t͡ʃ/ ч
Придыхательные /t͡sʰ/ ц /t͡sʷʰ/ цв /t͡ʃʰ/ ч
Абруптивные /t͡sʼ/ цӀ /t͡sʷʼ/ цӀв /t͡ʃʼ/ чӀ
Фрикативные Звонкие /v/ в /z/ з /zʷ/ зв /ʒ/ ж /ʁ/ гъ /ʁʷ/ гъв
Глухие /f/ ф /s/ с /sʷ/ св /ʃ/ ш /x/ хь (/xʷ/ хьв) /χ/ х /χʷ/ хв /h/ гь
Аппроксиманты /l/ л (/dʒ/ ж) /j/ й /w/ в
Дрожащие /r/ р


Примечания[править | править код]

  1. АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ ССР (1939 г.). Дата обращения: 11 мая 2016. Архивировано 28 марта 2012 года.
  2. Azərbaycanın azsaylı xalqları. Дата обращения: 19 мая 2016. Архивировано 3 июля 2015 года.
  3. Владение лезгинским языком по оценкам JoshuaProject. Дата обращения: 4 июня 2016. Архивировано 18 июня 2016 года.
  4. Владение лезгинским языком по оценкам Ethnologue. Дата обращения: 4 июня 2016. Архивировано 17 октября 2013 года.
  5. Суммарно согласно данным Ethnologue по Азербайджану и данным российской переписи. Отдельно эти числа отражены в преамбуле статьи (364000 и 402173)
  6. Красная книга языков ЮНЕСКО
  7. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ. Лезги́нский язы́к. Дата обращения: 17 сентября 2015. Архивировано 8 июля 2015 года.
  8. Древние и современные языки кавказских албанцев. Дата обращения: 17 сентября 2015. Архивировано 17 ноября 2015 года.
  9. Ethnologue: Languages of the World. Дата обращения: 25 июля 2012. Архивировано 20 октября 2012 года.
  10. Информационные материалы об окончательных итогах Всероссийской переписи населения 2010 года. Дата обращения: 31 января 2012. Архивировано 6 октября 2021 года.
  11. Этнический состав Азербайджана (по переписи 1999 года). Дата обращения: 11 мая 2010. Архивировано 6 октября 2010 года.
  12. Язык и общество. Энциклопедия. — М.: «Азбуковник», 2016. — С. 45. — 872 с. Архивировано 23 ноября 2018 года.
  13. Pieter Muysken. Studies in language companion series. From linguistic areas to areal linguistics. — John Benjamins Publishing Company, 2008. — Т. 90. — С. 74. — ISBN 90-272-3100-1, ISBN 978-90-272-3100-0.
  14. История Дагестана. — М.: Наука, 1967. — Т. 1. — С. 279.
  15. Сергеева, 1989, с. 93.
  16. Волкова Н. Г. О расселении армян на Северном Кавказе до начала XX века // Историко-филологический журнал. — Ереван, 1966. — № 3. — С. 268.
  17. ЮНЕСКО включил аварский, даргинский и лезгинский языки в группу приближающихся к вымиранию. Архивировано 1 декабря 2017 года. Дата обращения: 23 ноября 2017.
  18. Сокровище Лезгистана. Дата обращения: 27 апреля 2022. Архивировано 31 марта 2022 года.
  19. Козубский Е. И. Памятная книжка Дагестанской области. — C. 55 Архивная копия от 13 июня 2020 на Wayback Machine.
  20. 1 2 Bulletin de l’Académie des sciences de l’Union des Républiques Soviétiques Socialistes: Classe des sciences historico-philogiques. The Academy, 1929. — C. 317 Архивная копия от 5 марта 2016 на Wayback Machine.
  21. 1 2 Сборникъ свѣдѣній о кавказскихъ горцахъ, Объёмы 5-6. — С. 26. Дата обращения: 27 апреля 2022. Архивировано 25 июня 2017 года.
  22. Кюринский язык // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  23. Кавказские языки // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  24. Этнография Кавказа. Языкознание. VI. Кюринский язык. — Тф., 1896. — 639 с.
  25. Этнография Кавказа. Языкознание. VI. Кюринский язык, Тифлис, 1896. — 639 с.
  26. 1 2 Мейланова, 1964, с. 399—400.
  27. Кубатов А. Б. Лексические взаимоотношения азербайджанского и лезгинского языков (На материале кубинских говоров). // Материалы пятой региональной научной сессии по историко-сравнительному изучению иберийско-кавказских языков. — Орджоникидзе, 1977. — С. 172.
  28. Коряков Ю. Б. Атлас кавказских языков. — М.: Пилигрим, 2006. — С. 37.
  29. Реестр кавказских языков Архивная копия от 12 мая 2013 на Wayback Machine // lingvarium.org
  30. Лезгинский алфавит и его романизация. Дата обращения: 18 января 2012. Архивировано 5 августа 2011 года.
  31. Haspelmath, 1993, p. 28.
  32. Haspelmath, 1993, p. 2, 34.
  33. Современный лезгинский язык, 2009, с. 47—93.

Литература[править | править код]

  • Ахмедов Г. И. Коммуникативные типы высказывания в лезгинском языке (в сопоставлении с русским). — М.: МГЛУ, 1999.
  • Гайдаров Р. И., Гюльмагомедов А. Г., Мейланова У. А., Талибов Б. Б. Современный лезгинский язык / Отв. ред. М. Е. Алексеев. — Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, 2009. — 482 с.
  • Гаджиев М., Талибов Б. Лезгинско-русский словарь. — 1966.
  • Гюльмагомедов А. Г. Фразеология лезгинского языка. — Махачкала: Дагучпедгиз, 1990.
  • Мейланова У. А. Очерки лезгинской диалектологии. — М.: Наука, 1964.
  • Haspelmath, Martin. A grammar of Lezgian (неопр.). — Walter de Gruyter, 1993. — ISBN 3110137356.

Словари[править | править код]

  • Гаджиев М., Талибов Б. Лезгинско-русский словарь. — 1966. Содержит около 14000 слов.
  • Гюльмагомедов А.Г. Лезгинский словарь. — Махачкала, 2003. Содержит около 12700 слов.
  • Юзбекова С.Б., Абдулмуталибова Н. Ш. Русско-лезгинский словарь. — Махачкала. Содержит 40000 слов.
  • Гаджиев М. М. Русско-лезгинский словарь. — Махачкала, 1950. Содержит 35000 слов.

Ссылки[править | править код]