На рутульском языке издаётся общественно-политическая газета «МыхаӀбишды цӀинды хабарбыр», ежедневно ведётся 30-минутная радиопередача из Махачкалы, 1 раз в месяц на рутульском языке выходит передача на телевидении Дагестана. Рутульский язык изучается в общеобразовательных школах, по нему ведётся подготовка специалистов в среднеспециальных и высших учебных заведениях (ДГУ, ДГПУ). Постепенно формируется рутульская литература, соответственно и рутульский литературный язык. Рутульский язык является одним из государственных языков Дагестана[18].
В русскоязычной академической традиции рутульский язык раньше назывался мухадским, по названию «Мухад», которое сами рутульцы использовали для обозначения села Рутул и одноимённого вольного общества[19]. Слово «Рутул» как название села встречается в источниках с XV века, но как этноним и лингвоним закрепляется только при советской власти[20].
Общепринятым самоназванием считается выражение мыхӏабишды чӏел /mɨχaˤbišdɨ č’ɛl/[21][22], но могут также встречаться выражения рутул чӏел, мыхӏын чӏел, мыхӏын-ныды[21], мыхаӏд чӏел[23]. Цахуры называют рутульский язык словом агьахъар[21][20].
Рутульский язык принадлежит к лезгинской ветвинахско-дагестанской языковой семьи. Наиболее близок к нему цахурский, также близки крызский и будухский языки[24]. Лингвист Гарун Ибрагимов предположил, что у этих языков был общий предок с ареалом в северном Азербайджане и юго-западном Дагестане[25]. В более поздний период, в эпоху Кавказской Албании, примерно до VII века, по предположению Ибрагимова, существовала рутульско-цахурская языковая общность[26]. Начиная с VII века в источниках о народах Кавказа появляются сведения о лезгинских народах, в том числе о хеноках, которых учёные ассоциируют с рутульцами[27].
К X веку Арабский халифатзавоевал территорию южного Дагестана, что, предположительно, привело к исчезновению албанской письменности и распространению арабской[27]. В селе Ихрек найдено несколько памятников рутулоязычной эпиграфики, записанной арабской письменностью; самый ранний из них датирован X веком[28]. Из-за завоевания Арабским халифатом и последующей исламизации арабский стал литературным языком и языком религиозной жизни. Рутульский, как и другие дагестанские языки, в этот период заимствовал из арабского большой пласт лексики, связанной с религией, наукой и правом. Влияние арабского прервалось из-за завоевания Дагестана Тамерланом[29].
С XI—XIII веков на территории современного Азербайджана появляются кочевые тюркские племена, из-за чего рутульский, как и другие лезгинские языки, попадает под влияние тюркских языков[30].
Традиционно исследователи делят ареал рутульского языка на четыре диалекта: ихрекский, мухадский, мюхрекский и борч-хновский, а также несколько смешанных говоров[19]. Эта классификация была впервые предложена в 1960-х годах лингвистом Е. Джейранишвили, который, впрочем, отмечал, что она в большей степени соответствует распределению отдельных изоглосс, чем полноценным гомогенным диалектам[19].
Мухадский диалект распространён в сёлах Рутул, Киче, Куфа и Хнюх. Мюхрекский диалект распространён в сёлах Мюхрек, Цудик и Джилихур[31]. Ихрекский диалект ограничивается селом Ихрек. Он в большей степени, чем другие диалекты, близок к цахурскому языку, так как село расположено на границе с цахурским ареалом[28]. В свою очередь, диалект цахурского села Гельмец близок к рутульскому языку[32]. Борч-хновский диалект распространён в сёлах Борч (ныне вымершем) и Хнов в Дагестане и в селе Шин в Азербайджане. Вплоть до XX века борч-хновский диалект был наиболее крупным как по площади распространения, так и по количеству говорящих[28].
Диалектная вариативность рутульского языка исторически связана с существованием отдельных вольных обществ: Ихрекского, Мухадского, Мюхрекского, Шиназского в долине Самура, а также Борчинского и Хновского в долине Ахтычая. Эти вольные общества вели замкнутую социальную и экономическую жизнь; общение между ними было относительно слабым. При этом сёла Борч и Хнов, расположенные вдалеке от других, были тесно связаны между собой[33].
До революции рутульцы пользовались арабским письмом. На арабской графике (аджам), в качестве письменного источника, известен текст песни на ихрекском диалекте рутульского языка ашуга XVIII века Кюр Раджаба[36]. Современный рутульский алфавит на основе кириллицы был введён в 1990 году.[18][37]. Арабский использовался в том числе при написании научных трудов. Также в быту использовался турецкий (азербайджанский) язык. Основателями рутульской письменности и составителями рутульского алфавита на основе кириллицы являются С. М. Махмудова[38][39], К. Э. Джамалов[40], Г. Х. Ибрагимов[41]. В 1992 г. проф. Махмудовой С. М. и Джамаловым К. Э. выпущен Букварь на рутульском языке для учеников 1 класса — «Алифба: 1-классад китаб»[38][42]. В этом издании в дополнение к принятому ранее алфавиту был введён диграфДз дз[43]. После этого изданы ещё три школьных учебника рутульского языка: «Мыхаӏд чӏел» (2 и 4 класс) и Прописи С. М. Махмудовой и «Рутул чӏел» Э. Исмаиловой. В 2012—2013 г.г. вышел учебник по рутулькому языку для вузов: Грамматика рутульского языка, Ч.1-2 С. М. Махмудовой. В 2006 г. Джамаловым К. Э. и Семедовым С. А. выпущен рутульско-русский словарь (ихрекский диалект)[40]. В этом издании из алфавита была исключена буква Ь ь, но включена Аь аь[43]. В 2019 г. вышел Рутульско-русский словарь А. С. Алисултанова и Т. А. Сулеймановой.
Рутульцы имеют богатую литературу, берущую начало с XI века с имени Зейнаб Хинави — албанской поэтессы. Классиком рутульской, лезгинской и азербайджанской поэзии является ашуг XVIII века Кюр-Раджаб. В XX—XXI веках рутульскую литературу развивали и развивают Джамесеб Саларов, Нурахмед Рамазанов, Магомед Улилеев, Муса Махмудов, Эзерчи, Юсиф Меджидов, Сакит Курбанов, Шафи Ибрагимов, Вейсал Черкезов и др. В 2008 году был опубликован первый обобщающий труд «Рутульская литература», где приводятся сведения о рутульских писателях, поэтах и ашугах.
Современный рутульский алфавит:
А а
АӀ аӀ
Б б
В в
Г г
Гъ гъ
Гь гь
ГӀ гӀ
Д д
Е е
Ё ё
Дж дж
Ж ж
Дз дз
З з
И и
Й й
К к
Къ къ
Кь кь
КӀ кӀ
Л л
М м
Н н
О о
П п
ПӀ пӀ
Р р
С с
Т т
ТӀ тӀ
У у
Уь уь
УӀ уӀ
Ф ф
Х х
Хъ хъ
Хь хь
Ц ц
ЦӀ цӀ
Ч ч
ЧӀ чӀ
Ш ш
Щ щ
Ъ ъ
Ы ы
ЫӀ ыӀ
Ь ь
Э э
Ю ю
Я я
В 2013 году для рутульцев Азербайджана был разработан алфавит на латинской графической основе. Соответствие кириллического и латинского алфавитов показано в таблице[44]:
Первые данные о рутульском языке в Европе опубликовали Родриг Эркерт и Адольф Дирр в конце XIX века. Их исследования дали учёным первичное представление об устройстве рутульского языка, но содержали множество ошибок[45]. Профессор Е. Джейранишвили в своих исследованиях значительно углубился в фонетику и морфологию рутульского. Сравнив данные рутульского и цахурского языков, он впервые выделил их в отдельную подгруппу внутри лезгинской ветви[46]. Рутульская фонетика изучалась Н. Исаевым; некоторые аспекты устройства языка исследовались в работах К. Джамалова и Ш. Гаприндашвили. В 1970-х годах полевым изучением рутульского языка в селе Лучек занимались экспедиции филологического факультета МГУ под руководством Александра Кибрика[47].
Алисултанов А. С., Сулейманова Т. А. Рутульско-русский словарь. — Махачкала: Алеф, 2019. — 518 с.
Гусейнова Ф. И. Лексика рутульского языка. Автореф. дис. … канд. филол. наук. Тбилиси, 1988.
Джейранишвили Е. Ф. Цахский и мухадский языки. I. Фонетика; II. Морфология. Тбилиси, 1983.
Ибрагимов Г. Х. Рутульский язык / Климов Г. А.. — М.: Наука, 1978.
Ибрагимов Г. Х. Рутульский язык: Синхрония и диахрония / Климов Г. А.. — Махачкала: Издательский дом «Народы Дагестана», 2004. — 308 с.
Ибрагимова М.О. Категория падежа и морфология склонения в рутульском языке: диалектная стратификация. — Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, АЛЕФ, 2019.
Исаев H. Г. Фонетика рутульского языка. Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1973.
Махмудова С. М. Способы выражения субъектно-объектных отношений в рутульском языке. Автореф. дисс. … канд. филол. наук. Махачкала, 1993.
Махмудова С. М. Грамматические категории и грамматические классы в рутульском языке. Автореф. дисс. … доктора филол. наук. М., 2001.
Махмудова С. М. Морфология рутульского языка. М., 2001.
Махмудова С. М. Фразеология рутульского языка. Махачкала, 2016.
Рашидов А. А. Глагол рутульского языка: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Махачкала, 1993.
Alekseev M. E. Rutul (англ.) // Indigenous languages of the Caucasus / R. Smeets (ed.). — Delmar; NY: Caravan books, 1994. — Vol. 4, no. 2. — P. 213—258.
↑М. М. Ихилов. Народности лезгинской группы: этнографическое исследование прошлого и настоящего лезгин, табасаранцев, рутулов, цахуров, агулов / Дагестанский филиал АН СССР — Мх., 1967. — 370 с.
Rutuls live in the Rutul and Achtyn districts of the Republic of Daghestan, in the valley of the Upper Samur river and some of its tributaries, namely, the Kara-Samur. There are 18 auls in the Rutul district of Daghestan: Rutul - or Mukhad, Kiche, Khnyukh, Kala, Kina, Amsar, Shinaz, Luchek, Pilek, Khynykh, Dzilikhur, Vyrysh, Fartma, Natsma, Mukhrek, Ikhrek, Khinau, Borch, and one aul in the Achtyn district of Daghestan - Khnov. In the Rutul district, administrative center of which is the aul Rutul, Rutuls live side by side with cognate ethnic groups - Lezgians and Tsakhurs. Besides, Rutuls live in 4 auls (Shin, Shor-Su, Dai-Juz, Khyrsa) in Azerbaijan.
РУТУЛЬСКИЙ ЯЗЫК на территории Азербайджана представлен в Кахском районе в селении Хырса, а также в трёх селениях Шекинского района: Шин, Шор-су и Даш-юз
↑Рутульцы (неопр.). Дата обращения: 18 марта 2022. Архивировано 16 октября 2017 года.
↑Письменные языки мира: Языки Российской Федерации. — М.: Academia, 2003. — Т. 2. — 848 с. — 1000 экз. — ISBN 5-87444-191-3.
↑Языки народов Российской Федерации и соседних государств. Энциклопедия в 3-х томах. Т.2. — М., 2001
↑ 123Коряков Ю. Б. Атлас кавказских языков. — М.: Пилигрим, 2006. — С. 36—37. — ISBN 5990077211.
↑Nina Dobrushina, Michael Daniel, Yuri Koryakov.Languages and Sociolinguistics of the Caucasus (англ.) // The Oxford Handbook of Languages of the Caucasus / Maria Polinsky. — 2021. — P. 31. — ISBN 9780190690724.
↑Ибрагимов Г. Х.Рутульский язык // Языки Российской Федерации и соседних государств. Энциклопедия в 3-х томах. — М.: Наука, 2001. — Т. 2. — С. 493. — ISBN 5-02-011267-4, 5-02-011268-2 (Т.2).
↑Джамалов К. Э., Маамыдова С. М. Алифба: 1-классад китаб. МагьаӀджкъала, 1992