Клетка для чудаков (мюзикл)
18+
Запрещено для детей
18+
Запрещено для детей
Запрещена к распространению среди детей информация, пропагандирующая или демонстрирующая нетрадиционные сексуальные отношения либо смену пола
18+
Запрещено для детей
Запрещено для детей
Запрещена к распространению среди детей информация, пропагандирующая или демонстрирующая нетрадиционные сексуальные отношения либо смену пола
«Клетка для чудаков» (фран. La Cage aux Folles) — мюзикл с музыкой и словами Джерри Хермана, основан на книге Харви Файерстина.
Основанный на одноимённой французской пьесе 1973 года, мюзикл рассказывает историю гомосексуальной пары: Жоржа, управляющего ночным клубом в Сен-Тропе с драг-шоу, и Альбена, его партнёра и главной звезды клуба. Комические приключения начинаются, когда семейные дела пересекаются с ультраконсервативным политиком.
Оригинальная постановка шла более четырёх лет (1761 представление) и получила шесть премий «Тони», включая лучшему мюзиклу, лучшую музыку и лучший сценарий.
Успех мюзикла породил постановку на Вест-Энде (Лондон) и несколько международных гастролей. Последующие возрождения также пользовались значительным успехом, получив премию Тони за лучший возобновлённый мюзикл в 2005 и 2010 годах, а также премию Лоренса Оливье за лучшее возобновление мюзикла в 2008 году.
Что важно знать
| Клетка для чудаков | |
|---|---|
| La Cage aux Folles | |
| Музыка | Джерри Херман |
| Слова | Херман, Джерри |
| Либретто | Файерстин, Харви |
| Основан на |
Клетка для чудаков по пьесе Жана Пуаре |
| Год | 1984 |
| Постановки | |
|
1983 Бостон (предварительный показ) 1983 Бродвейский театр 1984 Тур по США 1986 Театр Вест-Энда 1987 Тур по США 1993 Тур по США 2004 Бродвей 2008 Вест-Энд 2010 Бродвей 2011 Тур по США 2017 Тур по Великобритании |
|
Предыстория
Аллан Карр, который продюсировал успешную экранизацию фильма «Бриолин» (1978), стремился работать в театре и считал, что музыкальная версия популярного фильма 1978 года «Клетка для чудаков» станет идеальным проектом для его дебюта на Бродвее[1]. Однако ему не удалось получить права на фильм, и он был вынужден довольствоваться только правами на оригинальную пьесу[2]. Карр нанял Джей Прессон Аллена для написания сценария и Мори Йестона для сочинения музыки к «Королёве Бэйсин-стрит», американизированной версии, действие которой разворачивалось в Новом Орлеане. С Майком Николсом в качестве режиссёра и Томми Тьюном на посту хореографа, Карр искал исполнительных продюсеров и нашёл их в лице Фрица Холта и Барри Брауна, которые немедленно уволили всю творческую команду, собранную Карром. Все они впоследствии подали иски, но только Йестон выиграл и позже получил небольшую роялти от «Клетки»[3].
Холт и Браун продюсировали возобновление мюзикла «Джипси» в 1974 году под руководством Артура Лорентса, и они предложили ему режиссировать их новый проект. Лорентс не был поклонником драг- или кэмп-развлечений и считал, что Холту и Брауну не удастся найти достаточно инвесторов для финансирования проекта на гей-тему в то время, когда в начале эпидемии СПИДа гомофобия была сильнее, чем когда-либо[4]. Он согласился только потому, что Холт и Браун были его близкими друзьями, и он хотел, чтобы они как можно дольше оставались на зарплате Карра, но его интерес вырос, когда он узнал, что Харви Фирштейн и Джерри Херман присоединились к проекту[5].
По словам Лорентса, когда он впервые встретился с Фирштейном и Херманом, они восстановили и название, и местоположение оригинальной пьесы, но у них не было ни сценария, ни даже плана сюжета. Единственное, что у них было, это песня Хермана «Я такой, какой я есть», и Лорентс сразу же представил её как эмоциональный взрыв, который должен прозвучать в конце первого акта. Лорентс также утверждает, что когда он объяснил свою концепцию Фирштейну и Херману, он вдохновил их на направление, которое они выбрали при написании мюзикла[5]. Херман рассказывает совсем другую историю в интервью, включённом в оригинальный диск с записью актёрского состава. Он утверждает, что они уже далеко продвинулись в сотрудничестве, когда однажды Фирштейн пришёл с эмоциональной сценой, которую он написал для конца первого акта и в которой были слова «Я такой, какой я есть». Восхищённый, Херман попросил использовать эти пять слов, похваставшись, что к утру у него будет песня, что он и сделал. С гей-активистом Фирштейном и политически активным Лорентсом в команде, шоу могло бы «превратиться в полемическое диатрибу на тему гей-прав»[4]. Однако Херман был сдерживающим влиянием. Потерпев серию разочарований с более мрачными шоу с 1969 года, он стремился добиться успеха с массовым, эмоциональным, оптимистичным развлекательным шоу с песнями и танцами, которое понравилось бы среднему классу[4]. Команда решила создать «очаровательную, красочную, красивую музыкальную комедию — старомодное развлечение», как вспоминал Херман в своих мемуарах Showtune[6]. Передавая свои чувства «приятным и развлекательным образом», команда смогла донести свою идею на тему гомосексуальности с большей силой, чем могла бы с более агрессивным подходом[7].
Фирштейн, Херман и Лорентс ежедневно встречались в манхэттенском таунхаусе Хермана для работы над мюзиклом. Поскольку они были ограничены использованием только пьесы Пуаре в качестве источника, они не могли включить персонажа матери Жан-Мишеля, который был создан для фильма. Они сосредоточили сюжет на том, что отношения Жоржа и Альбена кажутся настолько естественными, что мальчик может принять мужчину как свою «мать»[8]. Все трое согласились, что Альбен должен быть как можно более гламурным артистом, и для достижения этой цели была нанята костюмер Теони В. Олдредж[9].
Продюсеры согласились на пробный показ в Бостоне, и незадолго до второго предварительного просмотра (первый был отменён из-за проблем с механизированными декорациями)[10] у Хермана случился приступ паники, вызванный страхом, что город, вероятно, слишком консервативен, чтобы принять мюзикл на гей-тематику, даже если он предназначен для массовой аудитории. Однако бостонская публика приняла шоу с энтузиазмом[11]. Фирштейн, Херман и Лорентс также были обеспокоены тем, что это по сути история любви, в которой влюблённые едва прикасаются друг к другу. Фирштейн предложил им поцеловаться в щёку в конце, и Лорентс, ссылаясь на обычай французов целовать друг друга в обе щёки, согласился[12].
Джордж Хирн в роли Альбена имел более яркую роль и множество крупных музыкальных номеров. Его персонаж был полноценно раскрыт, и за образом артиста в драг-костюме зрители могли видеть «человека, решившего отстоять свои права, что могло найти отклик у каждого»[7]. Напротив, во время репетиций все поддерживали увольнение Джина Бэрри, который считался адекватным, но никогда не выдающимся в роли Жоржа, но найти замену оказалось сложной задачей. Наконец, незадолго до премьеры, Лорентс дал ему указание всегда смотреть в глаза Хирна, когда они вместе на сцене, чтобы зрители почувствовали глубину их чувств друг к другу. Режиссёр также предложил Жоржу представить различные клубные номера с большей помпой, «как арию, которая будет звучать как музыкальный номер». Эти последние сценические наставления позволили Бэрри лучше понять своего персонажа[13]. Бэрри получил номинацию на премию Тони за лучшую мужскую роль в мюзикле за свои усилия, в то время как его коллега по сцене Хирн получил трофей.
По словам театрального историка Джона Кенрика, «Клетка для чудаков» помогла сделать бродвейский сезон 1983 года особенно сильным. Он отметил, что после «Клетки для чудаков» и «Большой реки» в 1985 году, впервые со времён «Оклахомы», прошло целое десятилетие, прежде чем новый американский мюзикл преодолел отметку в 1000 представлений[14].
Сюжет
Действие происходит в драг-клубе «Клетка для чудаков» в Сен-Тропе, которым управляет Жорж. Его партнёр Альбен, выступающий под псевдонимом Заза, является звездой шоу. Сын Жоржа, Жан-Мишель, объявляет о своей помолвке с Анной Диндон, чей отец возглавляет консервативную партию, выступающую против драг-клубов. Жан-Мишель просит Жоржа скрыть истинную природу их семьи от родителей Анны и убрать Альбена из дома на время их визита. Жорж с трудом соглашается, и Альбен, узнав об этом, испытывает глубокую обиду, но решает не скрывать свою истинную сущность и заявляет о своей гордости тем, кто он есть, в песне «Я такой, какой я есть».
На следующий день Жорж извиняется перед Альбеном и предлагает ему притвориться «дядей Аль», чтобы произвести впечатление на родителей Анны. Альбен соглашается, но попытки выглядеть гетеросексуалом заканчиваются неудачей. Родители Анны приходят на ужин, и, чтобы спасти ситуацию, Альбен, переодетый в женщину, притворяется матерью Жан-Мишеля. Однако в ресторане, во время исполнения песни, Альбен не выдерживает и раскрывает свою истинную личность. Родители Анны шокированы, но Жан-Мишель просит прощения у Альбена за своё поведение, и Анна отказывается расстаться с ним. В финале Диндо соглашаются на брак, и Жорж с Альбеном помогают им сбежать от папарацци, переодев их в драг-костюмы участников шоу.
Персонажи
- Альбен: Баритон — стареющая звезда «Клетки для чудаков», выступающая как драг-квин Заза и муж Жоржа.
- Жорж: Бас — владелец и конферансье «Клетки для чудаков», муж Альбена на протяжении более 20 лет.
- Жан-Мишель: Баритон — 24-летний сын Жоржа от кратковременной гетеросексуальной связи в Париже, воспитанный Альбеном и Жоржем как «мать» и отец.
- Жакоб: Тенор — дворецкий Альбена и Жоржа, который предпочитает называться горничной и мечтает выступать в их шоу. Он близок с Альбеном и часто конфликтует с Жоржем.
- Жаклин: Альт — стильная и влиятельная подруга Альбена и Жоржа, владелица известного ресторана «Ше Жаклин».
- Анна Диндон: Меццо-сопрано — невеста Жан-Мишеля.
- Эдуар Диндон: Бас — ультраконсервативный отец Анны и генеральный заместитель партии «Традиция, Семья и Мораль».
- Мари Диндон: Сопрано — мать Анны и жена Эдуара.
- Франсис — сценический менеджер «Клетки для чудаков».
- М. Рено — друг Альбена и Жоржа, владелец кафе Променад.
- Жители Сен-Тропе — Бабетта, Колетт, Этьен, Геркулес, Полетта, мадам Рено и Таббаро.
- Ле Кажель — 12 участников ансамбля драг-исполнителей, работающих в «Клетке» (шесть в бродвейском возобновлении 2010 года) — Анжелик, Бителль, Шанталь, Кло-Кло, Дерма, Ханна, Ло Синг, Мерседес, Моник, Николь, Одета и Федра.
Основные составы
| Персонаж | Бродвей | Первый национальный тур по США | Второй национальный тур по США | Вест-Энд | Третий национальный тур по США | Первое возобновление на Бродвее | Первое возобновление в Вест-Энде | Второе возобновление на Бродвее | Четвёртый национальный тур по США | Тур по Великобритании | Сидней | Театр под открытым небом Риджентс Парк[15] |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1983 | 1984-85 | 1984-86 | 1986 | 1987-88 | 2004 | 2008 | 2010 | 2011 | 2017 | 2023 | ||
| Альбен | Джордж Херн | Уолтер Чарльз | Кин Кёртис | Джордж Херн | Харви Эванс | Гэри Бич | Дуглас Ходж | Кристофер Сибер | Джон Партридж | Пол Капсис | Карл Муллани | |
| Жорж | Джин Барри | Кейт Мичелл | Питер Маршалл | Денис Куилли | Ларри Кёрт | Дэниел Дэвис | Денис Лоусон | Келси Грэммер | Джордж Гамильтон | Эдриан Змед | Майкл Кормик | Билли Картер |
| Жан-Мишель | Джон Вайнер | Джозеф Брин | Питер Рирдон | Джонатан Моррис | Дэн О’Грейди | Гэвин Крил | Нил Макдермотт | Эй. Джей. Шивли | Билли Харриган Тайг | Дуги Картер | Ной Маллинс | Бен Каллетон |
| Жакоб | Уильям Томас младший | Даррелл Кэри | Рональд Деннис | Дональд Уо | Кент Гаш | Бенджамин Вашингтон | Стюарт Нил | Робин де Хесус | Джейг Маджус | Самсон Аджеволе | Энтони Брэндон Вонг | Шакил Кимото |
| Жаклин | Элизабет Парриш | Кэрол Тайтел | Ле Кланше дю Ранд | Филлида Ло | Шейла Смит | Рут Уильямсон | Трейси Беннетт | Кристин Андреас | Гей Маршалл | Марти Уэбб | Лусия Масстрантон | Дебби Куроп |
| Анна Диндон | Лесли Стивенс | Молли Смит | Жюльетт Курт | Венди Ро | Венди Оливер | Анджела Гейлор | Алисия Дэвис | Елена Шэдоу | Эллисон Блэр МакДауэлл | Александра Робинсон | Хлоя Малек | Софи Пурре |
| М. Эдуар Диндон | Джей Гарнер | Роберт Бёрр | Боб Кэрролл | Брайан Гловер | Боб Кэрролл | Майкл Мулхерен | Иэн Митчелл | Фред Апплгейт | Бернард Бурак Шереди | Пол Ф. Монаган | Лани Тупу | Джон Оуэн-Джонс |
| Мадам Диндон | Мерл Луиза | Лорел Локхарт | Памела Хэмилл | Джулия Саттон | Патриция Арнелл | Линда Балгард | Пола Уилкокс | Вианн Кокс | Кэти Ньюман | Сью Дуглас | Зои Вентура | Джули Джапп |
- Заметные замены
- Бродвей (1983-87)
- Альбен: Уолтер Чарльз, Ли Рой Римс
- Жорж: Ван Джонсон, Питер Маршалл, Кейт Мичелл, Джейми Росс
- Возобновление на Бродвее (2004-05)
- Жорж: [[Роберт Гуле
- Лондонское возобновление (2008–10)
- Альбен: Грэм Нортон, Роджер Аллам, Джон Барроуман
- Жорж: Стивен Пейси, Филип Куаст, Саймон Бёрк
- Возобновление на Бродвее (2010-11)
- Альбен: Харви Фирштейн
- Жорж: Джеффри Тэмбор, Кристофер Сибер
- Жакоб: Уилсон Джермейн Хередиа
- М. Эдуар Диндон: Майк МакШейн
- Мадам Диндон: Элис Бисли
|
|
«Клетка для чудаков» стал первым мюзиклом, который дважды выиграл премию Тони за лучшее возобновление, в дополнение к оригинальной премии Тони за лучший мюзикл: триумф для всех его бродвейских постановок. Шоу было номинировано на премию «Тони» за лучшую мужскую роль в мюзикле пять раз на трёх бродвейских постановках, дважды за роль Жоржа и трижды за роль Альбена, и дважды выигрывало эту премию, оба раза — за исполнение роли Альбена.
| Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
|---|---|---|---|---|
| 1984 | Премия «Тони» | Лучший мюзикл | Победа | |
| Лучшая книга мюзикла | Харви Фирштейн | Победа | ||
| Лучшая оригинальная музыка | Джерри Херман | Победа | ||
| Лучшая мужская роль в мюзикле | Джордж Херн | Победа | ||
| Джин Барри | Номинация | |||
| Лучшая режиссура мюзикла | Артур Лорентс | Победа | ||
| Лучшая хореография | Скотт Салмон | Номинация | ||
| Лучший дизайн костюмов | Теони В. Олдридж | Победа | ||
| Лучший световой дизайн | Джулс Фишер | Номинация | ||
| Drama Desk Award | Лучшая книга мюзикла | Харви Фирштейн | Номинация | |
| Лучшая мужская роль в мюзикле | Джордж Херн | Победа | ||
| Джин Барри | Номинация | |||
| Лучшая музыка | Джерри Херман | Победа | ||
| Лучшие тексты песен | Номинация | |||
| Лучшие оркестровки | Джим Тайлер | Номинация | ||
| Лучший дизайн костюмов | Теони В. Олдридж | Победа | ||
| Лучший световой дизайн | Джулс Фишер | Номинация | ||
| Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
|---|---|---|---|---|
| 2005 | Премия «Тони» | Лучшее возобновление мюзикла | Победа | |
| Лучшая мужская роль в мюзикле | Гари Бич | Номинация | ||
| Лучшая хореография | Джерри Митчелл | Победа | ||
| Лучший дизайн костюмов | Уильям Айви Лонг | Номинация | ||
| Drama Desk Award | Лучшее возобновление мюзикла | Победа | ||
| Лучшая хореография | Джерри Митчелл | Победа | ||
| Лучший дизайн костюмов | Уильям Айви Лонг | Номинация | ||
| Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
|---|---|---|---|---|
| 2009 | Laurence Olivier Award | Лучшее возобновление мюзикла | Победа | |
| Лучшая мужская роль в мюзикле | Дуглас Ходж | Победа | ||
| Денис Лоусон | Номинация | |||
| Лучшая роль второго плана в мюзикле | Джейсон Пенникук | Номинация | ||
| Лучшая режиссура мюзикла | Терри Джонсон | Номинация | ||
| Лучшая театральная хореография | Линн Пейдж | Номинация | ||
| Лучший дизайн костюмов | Мэтью Райт | Номинация | ||
| Год | Награда | Категория | Номинант | Результат |
|---|---|---|---|---|
| 2010 | Премия «Тони» | Лучшее возобновление мюзикла | Победа | |
| Лучшая мужская роль в мюзикле | Келси Грэммер | Номинация | ||
| Дуглас Ходж | Победа | |||
| Лучшая мужская роль второго плана в мюзикле | Робин де Хесус | Номинация | ||
| Лучшая режиссура мюзикла | Терри Джонсон | Победа | ||
| Лучшая хореография | Линн Пейдж | Номинация | ||
| Лучшие оркестровки | Джейсон Карр | Номинация | ||
| Лучшее сценическое оформление | Тим Шортолл | Номинация | ||
| Лучший дизайн костюмов | Мэтью Райт | Номинация | ||
| Лучший световой дизайн | Ник Ричингс | Номинация | ||
| Лучший звуковой дизайн | Джонатан Динс | Номинация | ||
| Drama Desk Award[16] | Лучшее возобновление мюзикла | Победа | ||
| Лучшая мужская роль в мюзикле | Дуглас Ходж | Победа | ||
| Лучшая мужская роль второго плана в мюзикле | Робин де Хесус | Номинация | ||
| Лучшая режиссура мюзикла | Терри Джонсон | Номинация | ||
| Лучшая хореография | Линн Пейдж | Номинация | ||
| Лучший дизайн костюмов | Мэтью Райт | Победа | ||
| Лучший звуковой дизайн | Джонатан Динс | Номинация | ||
Примечания
Литература
- Блум, Кен и Властник, Фрэнк. «Бродвейские мюзиклы: 101 величайшее шоу всех времён», Black Dog & Leventhal Publishers (2004; переработанное издание в мягкой обложке 2008 г.). ISBN 978-1-57912-313-0
- Блум, Кен и Джерри Херман. «Джерри Херман: тексты песен: празднование», Routledge (2003). ISBN 0-415-96768-6
- Херман, Джерри и Мэрилин Стасио. «Шоутьюн: мемуары Джерри Хермана», Нью-Йорк: Donald I. Fine Books (1996). ISBN 1-55611-502-4
- Лорентс, Артур. «В основном о режиссуре: Джипси, Вестсайдская история и другие мюзиклы», Нью-Йорк: Knopf (2009). ISBN 0-307-27088-2
Ссылки
- La Cage aux Folles (англ.) в энциклопедии Internet Broadway Database
- Rich, Frank. Stage: The Musical 'Cage Aux Folles', The New York Times (August 22, 1983).
- Broadway World review of the 2004 revival
- Profile of the show
- Photos from the original Broadway production
- Profile of the musical with many links to the songs, albums and other information
- Review of the musical at the Playhouse Theatre in London | November 3, 2008
- Production, cast, and plot information from guidetomusicaltheatre.com
- Background and other information about the musical Архивировано 23 мая 2012 года.
- Playbill feature
- Analysis of La Cage and its Broadway season


