Материал из РУВИКИ — свободной энциклопедии

Я иду долиной. На затылке кепи…

«Я иду долиной. На затылке кепи…»
Сергей Есенин
Сергей Есенин
Жанр стихотворение
Автор Сергей Александрович Есенин
Язык оригинала русский
Дата написания 1925
Дата первой публикации 1925
Издательство Бакинский рабочий

«Я иду́ доли́ной. На заты́лке ке́пи…» — стихотворение Сергея Александровича Есенина, написанное в 1925 году.

История

Стихотворение написано 18 июля 1925 года в Москве под впечатлением от поездки в родное село Константиново. Впервые опубликовано 4 августа 1925 года в газете «Бакинский рабочий» (№ 174) и 9 августа 1925 года в журнале «Красная нива» (№ 33, стр. 764). При жизни поэта в сборники его стихов не включалось[1].

Сестра поэта А. А. Есенина рассказала, как стихотворение создавалось:

В первой половине июля <1925 г.> Сергей уезжает в деревню, или, как мы говорили, „домой“. Дома он прожил около недели. В это время шёл сенокос, стояла тихая, сухая погода, и Сергей почти ежедневно уходил из дома то на сенокос к отцу и помогал ему косить, то на два дня уезжал с рыбацкой артелью <…>. Вернувшись из деревни, под впечатлением этой поездки он написал стихи: „Я иду долиной. На затылке кепи…“, „Спит ковыль, равнина дорогая…“[2].

С. А. Толстая-Есенина уточнила даты поездки поэта в Константиново: с 9 по 16 июля[1].

Художественные особенности

Основные темы стихотворения — поэзия, её корни и предназначение; поэзия и крестьянский труд.

Мотивы и образы

Хотя С. А. Есенин прежде уже отказался от мечты о крестьянском рае и признал неизбежность и закономерность наступления новой эпохи (поры «электричества»), в нём по-прежнему жива любовь к малой родине. В период Гражданской войны (разрухи, голода) деревня стала казаться поэту местом былого счастья. В стихотворении автор, с одной стороны, поэтизирует крестьянский труд, с другой — бросает вызов городской цивилизации («моторному лаю» и «машинному раю»), утверждает, что истинная поэзия и настоящая жизнь запечатлены в «травяных строчках»[3]. Образ малой родины здесь, как и во всей лирике поэта, неразрывно слит с природой[4].

По мнению В. А. Петишевой, в стихотворении звучит излюбленный мотив разлуки с отчим домом и возвращения[5].

Стихотворение строится на следующих оппозициях:

  • город и деревня,
  • поэтическое творчество и сенокос (труд крестьян),
  • мнимое и подлинное,
  • чужое и своё,
  • внешнее и внутреннее[6].

Косари бросают вызов поэту, вернувшемуся из города в родную деревню: «Ты ли деревенским, ты ль крестьянским не был? / Размахнись косою, покажи свой пыл». Поэт принимает вызов:

К чёрту я снимаю свой костюм английский.
Что же, дайте косу, я вам покажу —
Я ли вам не свойский, я ли вам не близкий,
Памятью деревни я ль не дорожу?
Нипочём мне ямы, нипочём мне кочки.
Хорошо косою в утренний туман
Выводить по долам травяные строчки,
Чтобы их читали лошадь и баран.

Метафора «травяные строчки» выражает идею естественности поэтического творчества, укоренённого в родной земле, сохраняющего связь с природой[6]. В словах крестьян поэтический труд противопоставляется крестьянскому («На земле милее. Полно плавать в небо. / Как ты любишь долы, так бы труд любил»). Поэт, одетый по городской моде, кажется им смешным и оторванным от земли. Однако, принимая вызов крестьян и берясь за косу, герой не отказывается от поэтического труда, не опровергает его ценность, а соединяет его с сенокосом. Лирический герой видит поэзию в крестьянском труде, в простой деревенской жизни. Эта поэзия «травяных строчек» кажется ему универсальной, понятной не только людям, но и животным («читать их может каждая корова»), она же питает его словесное творчество. Таким образом, противопоставление лирики и крестьянского труда в образе «травяных строчек» снимается: жизнь, родная земля, крестьянский труд и поэзия оказываются в нём нераздельными.

Размер, рифма

Стихотворение написано шестистопным хореем с пиррихиями и с усечёнными чётными стопами. Каждый стих разделён цезурой посередине. Рифмовка перекрёстная, с чередованием женских и мужских окончаний (AbAb).

В музыке

Стихотворение положили на музыку Георгий Нуруллин[7], Динар Хамидуллин и др.[8]

Примечания

  1. 1 2 С. П. Кошечкина и Н. Г. Юсова. Комментарии. «Я иду долиной. На затылке кепи…» // Сергей Есенин. Полное собрание сочинений в семи томах / РАН, ИМЛИ им. А. М. Горького. — М.: ИМЛИ РАН, 2004. — Т. 4. — С. 436―437. — ISBN 5-9208-0198-0.
  2. А. А. Есенина. Родное и близкое // С. А. Есенин в воспоминаниях современников : в двух томах. — М.: Художественная литература, 1986. — Т. 1. — С. 118.
  3. Чаунина, Реутова, 2021.
  4. Сердюкова, Дикаева, Элабиева, 2020.
  5. Петишева, 2021.
  6. 1 2 Тарасова, Семейн, 2004.
  7. Я иду долиной. На затылке кепи...(слова Сергея Есенина). Изба-читальня. Дата обращения: 1 декабря 2025.
  8. Я иду долиной. SkySound. Дата обращения: 1 декабря 2025.

Литература

Ссылки

© Правообладателем данного материала является АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».
Использование данного материала на других сайтах возможно только с согласия АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».