Сядь за руль моей машины

«Сядь за руль моей машины» (яп. ドライブ・マイ・カー) — японский художественный фильм режиссёра Рюсукэ Хамагути, экранизация рассказа Харуки Мураками. Премьера состоялась на Каннском кинофестивале 2021 года, где картина получила приз за лучший сценарий.

Что важно знать
Сядь за руль моей машины
яп. ドライブ・マイ・カー
Жанр драматический фильм
Режиссёр
Продюсер
На основе Drive My Car[d]
Авторы
сценария
Оператор
Дистрибьюторы Bitters End[d], Mozinet[d][1] и HBO Max
Длительность 179
Сборы 15 319 767[2]
Страна
Язык японский
Год 2021
Кинопоиск 4382259
IMDb ID 14039582

Сюжет

Главный герой — театральный режиссёр Юсукэ Кафуку. Он любит пьесу Чехова «Дядя Ваня» и знает её наизусть. Ото Кафуку, жена главного героя, диктует ему сценарии произведений после того, как они занимаются сексом, а он их записывает. Через некоторое время Ото знакомит Юсукэ со своим коллегой, молодым актёром Такацуки Кодзи. Однажды Юсукэ отправляется на конференцию, но его полёт отменяют, и он застаёт жену занимающейся сексом с молодым любовником дома, и не теряя самообладание удаляется, после чего отправляется в отель, не выдав своего присутствия. По возвращении с конференции, будучи в раздумьях об измене жены, Юсуке случайно попадает в аварию, но отделывается лишь лёгким испугом. В больнице по результатам анализов врач сообщает ему и Ото, что у него развивается глаукома в левом глазу, что, вероятно, и стало причиной аварии. Ото беспокоится о состоянии мужа, но не рассказывает тому об измене и ведёт себя как обычно всё время. Юсуке не знает как начать с женой разговор о её измене. В один из вечеров Ото говорит, что хочет поговорить с Юсукэ вечером, но, вернувшись с работы, он находит Ото бездыханной: она умерла от мозгового кровоизлияния.

Через два года Юсукэ приглашают поставить «Дядю Ваню» на театральном фестивале в Хиросиме, и дают водителя, молчаливую девушку в кепке, Мисаки Ватари. Между ними постепенно возникают искренние, доверительные отношения[3], Мисаки рассказывает ему о том, что родилась в деревне на Хоккайдо и научилась хорошо водить из-за того, что за неаккуратное вождение её била мать, а также о том, что мать умерла, когда их дом раздавил оползень. Юсукэ проводит прослушивание и берёт в пьесу актёров, играющих на разных языках, в том числе корейском жестовом языке, а Такацуки получает роль Дяди Вани, несмотря на свою молодость.

Такацуки приглашает Юсукэ в бар, где несколько раз агрессивно ведёт себя с другими посетителями, а затем садится в машину Юсукэ, и Мисаки подвозит его до отеля. Всю поездку они обсуждают Ото. Такацуки рассказывает Юсукэ окончание последнего сценария Ото. Юсукэ сообщает, что не говорил жене о том, что знает о её многочисленных изменах, потому что боялся её потерять. И о том, как они потеряли 4х летнюю дочь, которой сейчас было бы 23 (возраст Мисаки).

На одной из следующих репетиций Такацуки арестовывает полиция: в тот день, когда он был в баре, он избил мужчину, который затем умер. Продюсеры спектакля уговаривают Юсукэ сыграть Дядю Ваню. Он отправляется вместе с Мисаки на её родину, чтобы обдумать свои действия.

На Хоккайдо Мисаки признаётся, что не стала спасать свою мать во время оползня, хотя у неё было на это время. Юсукэ в ответ признаётся, что специально сильно опоздал с работы, боясь скандала. После этого они возвращаются в Хиросиму и Юсукэ играет Дядю Ваню, публика принимает спектакль овацией.

Последняя сцена фильма — Мисаки, переехавшая в Южную Корею, покупает продукты в супермаркете, и садится в машину той же марки, как у Юсукэ, где сидит собака.

В ролях

Производство и премьера

Литературной основой сценария стал рассказ Харуки Мураками из сборника «Мужчины без женщин»[4][5].

Фильм был впервые показан на кинофестивале в Каннах в июле 2021 года в рамках основной программы.

Отзывы и оценки

Фильм стал победителем голосования жюри Screen International. По словам Лизы Ниссельсон из Screen Daily, «Сядь за руль моей машины» — картина «явно не для широкой публики», отличающаяся, впрочем, привлекательными персонажами, хорошо проработанным сюжетом и качественной музыкой. Стивен Далтон из The Hollywood Reporter отметил очень медленный темп развития сюжета и тяжеловесность картины, которые отчасти уравновешиваются поэтичностью сюжета и добротностью режиссуры[6]. Андрей Плахов сравнивает фильм со спектаклем «Три сестры» в постановке Тимофея Кулябина, «герои которого общаются на жестовом языке и фатально не слышат друг друга. Здесь всё наоборот: языковой вавилон оказывается апофеозом неожиданной близости, спасением от разобщённости и одиночества»[7].

Согласно агрегатору Rotten Tomatoes, 98 % отзывов критиков на фильм были положительными (из 104 рецензий)[8]. Согласно агрегатору Metacritic, фильм получил от критиков среднюю оценку 9 из 10 (на основе 35 рецензий)[9]. Несколько десятков изданий включили его в свои списки лучших фильмов года[10], а Los Angeles Times[11], The New York Times[12] и The Wall Street Journal[13] назвали его лучшим фильмом года. По включениям в списки лучших за год фильм уступил только картине «Власть пса»[10].

Награды

Примечания

Ссылки