Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 30 октября 2021 года; проверки требуют 3 правки.
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 30 октября 2021 года; проверки требуют 3 правки.
«Язык нежности» (англ.Terms of Endearment; другой вариант перевода: «Слова нежности») — кинофильм режиссёра Джеймса Брукса по мотивам одноимённого романа Ларри Макмёртри. Лента получила пять премий «Оскар» и ряд других наград.
Аврора Гринуэй осталась без мужа, маленькая Эмма Гринуэй без отца. Всю себя Аврора посвящает дочери[1], и взрослеющая, умная, самостоятельная девушка не знает, куда деваться от этой всеобъемлющей опеки и собирается выйти замуж. Мать уверена, что дочь делает трагическую ошибку, что её избранник, молодой преподаватель Флэп Хортон, бесцветен, ненадёжен как муж и бесперспективен как профессионал. Но дочь влюблена и очень хочет детей.
Проходит несколько лет. Эмма, с мужем и ребенком, покидает Хьюстон и уезжает в Айову, где Флэпу предложили место. Там у них появляются еще двое детей. Образовавшийся в душе Авроры вакуум заполняют ежедневные звонки дочери в Де-Мойн и появление в её жизни, а потом и в её доме, грубоватого, резковатого, принципиально неотёсанного, но обаятельного соседа — отставного астронавта Гаррета Бридлава. Дочь с зятем ссорятся и мирятся, заводят и разрывают интрижки на стороне, разъезжаются «к маме» в Техас и съезжаются вновь, подрастающие внуки начинают конфликтовать с родителями и расходиться по разные стороны баррикады в конфликтах родителей друг с другом, бабушка на шестом десятке, похоже, снова нашла личное счастье.
Однажды во время банальной прививки от гриппа врач обращает внимание на малозаметное уплотнение под мышкой Эммы Хортон. И только на её поминках Аврора и Флэп со слезами обнимают друг друга. Они двое и дети — вот и всё, что осталось тёще и зятю от той единственной, которую они оба, как оказалось, любили больше всего на свете.
Фильм не может считаться последовательной экранизацией романа Ларри Макмёртри. В частности, персонаж Джека Николсона был создан автором сценария и режиссёром Джеймсом Бруксом специально для фильма. Николсон, не раздумывая, согласился на эту роль, несмотря на то, что играть пришлось персонажа второго плана, наибольшее удовольствие ему доставила работа над комическими эпизодами[2].
Ширли Маклейн согласилась сниматься немедленно по прочтении сценария. На роль Авроры также рассматривались кандидатуры Дженнифер Джонс и Луизы Флетчер.
Роман был адаптирован для театральной постановки. Одноимённый спектакль с успехом шёл в Лондоне. При сравнении фильма и спектакля в критическом отзыве BBC предпочтение отдавалось спектаклю, а фильм был охарактеризован, как «затянутый»[3].
1983 — 4 премии Национального совета кинокритиков США: лучший фильм, лучший режиссёр (Джеймс Брукс), лучшая женская роль (Ширли Маклейн), лучшая мужская роль второго плана (Джек Николсон).
1984 — 5 премий «Оскар»: лучший фильм (Джеймс Брукс), лучший режиссёр (Джеймс Брукс), лучшая женская роль (Ширли Маклейн), лучшая мужская роль второго плана (Джек Николсон), лучший адаптированный сценарий (Джеймс Брукс), а также 6 номинаций: лучшая женская роль (Дебра Уингер), лучшая мужская роль второго плана (Джон Литгоу), лучшая работа художника-постановщика (Полли Плэтт, Харольд Микелсон, Том Педиго, Энтони Монделл), лучший монтаж (Ричард Маркс), лучший звук (Дональд Митчелл, Рик Клайн, Кевин О’Коннелл, Джеймс Александер), лучшая музыка (Майкл Гор).
1984 — 4 премии «Золотой глобус»: лучший фильм — драма, лучшая женская роль в драме (Ширли Маклейн), лучшая мужская роль второго плана (Джек Николсон), лучший сценарий (Джеймс Брукс), а также две номинации: лучший режиссёр (Джеймс Брукс), лучшая женская роль в драме (Дебра Уингер).
1984 — премия «Давид ди Донателло» в категории «Лучшая зарубежная актриса» (Ширли Маклейн), а также две номинации: лучший зарубежный фильм, лучшая зарубежная актриса (Дебра Уингер).