Таджикские имена, как и персидские, до начала XX века были во многом похожи на арабскую именную формулу. Основная часть таджикских имён имеют персидское и арабское происхождение. Также имеется достаточная доля имён, происхождение которых имеют зороастрийские корни. Многие называют своих младенцев именами географических объектов: Дарё — река, Кох — гора, Табриз, Кабул — названия городов и т. д. Также в большинстве случаев таджики называют своих детей именами своих дедов и предков, при этом, при поздравлении семьи с прибавлением, все добавляют фразу «Пусть растёт в соответствии с именем», но данный вид присвоения личного имени становится всё более редким.
Таджики как и все персы в основном не использовали фамилий, а использовали множество различных добавлений к личному имени, указывающих на географию (место рождения, проживания). Кроме того были распространены различные титулы и прозвища:
Появление официальных фамилий возникла в конце правления Российской Империи и установления советской власти, в том числе на территории Средней Азии населённый таджикским населением, когда закон стал обязывать таджиков, как и другие народы иметь фамилии. После прихода советской власти таджикские фамилии были видоизменены (или присвоены) у большинства людей; оригинальные окончания фамилий заменялись на «-ов» (Шарипов) и «-ев» (Мухаммадиев). Также в этот период у некоторых людей всё же существовали фамилии окончания которых не имели славянское происхождение. Например: «-зода (заде)» (Махмудзода), «-и» (Айни).
После обретения независимости Таджикистана и других советских республик, среди таджикского населения этих стран возвращались и стали популярными исконно таджикские и персидские фамилии, путём изменения окончаний. В настоящее время наиболее популярными окончаниями фамилий являются: «-зода (заде)» (Латифзода), «-и» (Мансури). Также распространено изменение фамилий путём сокращения окончаний (например бывшее Эмомали Рахмонов, нынешнее — Эмомали Рахмон). Кроме данных окончаний, также используются фамилии окончания которых заканчиваются на «-ов» (Шарипов) и «-ев» (Мухаммадиев), которые в советское время были основными окончаниями фамилий.
В независимом Таджикистане произошел поддерживаемый властями отказ от русифицированных окончаний фамилий. Началом стал 2007 год, когда президент Таджикистана Эмомали Рахмонов взял фамилию «Рахмон»[1]. В 2020 году в Таджикистане был принят закон, предусматривающий замену русских окончаний фамилий («-ов/-ова», «-вич/-овна» и другие) на таджикские окончания («пурдухт», «и», «зод», «зода», «он», «ён», иён", «ниёр», «фар»)[1]. Замена окончаний по этому закону производится у следующих категорий лиц (кроме национальных меньшинств)[1]:
получающих удостоверяющие личность документы впервые;
В Таджикистане с недавних пор все имена детей должны соответствовать Единому реестру Комитета по языку и терминологии при Правительстве республики[2]. Издание реестра было рекомендовано к печати решением правительства Таджикистана от 27 июля 2016 года[3]. В нём приведено более 3000 имён, и местные органы ЗАГС вправе отказать родителям регистрировать имена, отсутствующие в данном Реестре.
Таджикские имена в основном совпадают с персидскими именами ввиду общего языка, культуры и истории этих народов. Кроме персидских имён, существуют заимствования с арабских и тюркских имён. Также популярны имена времён существования Согдианы, Бактрии и других древних исторических государств которые имеют зороастрийское происхождение. Несмотря на почти столетнее правление русских над территорией нынешнего Таджикистана и Средней Азии населённого таджикским населением, русский язык и русские имена не повлияли на появление новых имён русского или славянского происхождения среди местного населения, в том числе таджикского.