Прощёное воскресенье
Прощёное воскресе́нье, или Неде́ля сыропу́стная (церк.-слав. недѣ́лѧ сыропꙋ́стнаѧ, греч. Κυριακή τῆς Τυρινής, Κυριακή τῆς Τυρο-φάγου), также Неде́ля Ада́мова изгна́ния (греч. Κυριακή τῆς ἐξορία τοῦ Ἀδάμ; лат. Quinquagesima; Esto mihi), Сыропу́ст, Прощёный день — последнее воскресенье накануне Великого поста в православной традиции (седьмое воскресенье перед Пасхой). Название связано с обычаем взаимного прощения, который принято совершать в этот день в качестве подготовки к постным подвигам[1].
Что важно знать
| Прощёное воскресенье | |
|---|---|
| Тип | Христианский |
| Официально |
Воспоминание Адамова изгнания (по церковному уставу) |
| Значение | заговенье на Великий пост |
| Отмечается | православными христианами |
| Дата | за 7 недель до Пасхи |
| В 2025 | 17 февраля (2 марта) |
| В 2026 | 9 февраля (22 февраля) |
| В 2027 | 1 марта (14 марта) |
| Празднование | богослужение, чин прощения |
| Традиции | просить у всех прощения |
| Связан с | Великим постом |
Название
Последний день перед началом Великого поста в русской православной традиции имеет несколько названий:
Прощёное воскресе́нье (греч. Κυριακή τῆς συγχωρήσεως) — народное именование, отражающее сложившийся обычай просить друг у друга прощения в этот день. Греческое слово συγχωρήσεως обозначает примирение или, дословно, движение навстречу друг другу.
Неделя сыропустная — церковное название, обозначающее последний день, когда по правилам Православной церкви разрешается есть яйца и молочные продукты, рыбу и овощи. Слово «сыропустная» буквально означает «сыр оставляю»; дословный перевод греческого оригинала Κυριακή της Τυρινής — «Воскресенье сырное» (греч. τύρευμα — сыр) или Κυριακή της Τυροφάγου — это «Воскресенье сыроеда».
Неделя Адамова изгнания — отражает главную тему церковной гимнографии дня: воспоминание библейского события создания человека, его падения и изгнания из Рая[2].
Богослужение
Богослужение праздника по византийскому обряду в целом аналогично совершающемому в другие воскресные дни великопостного цикла. Воскресная служба из Октоиха совмещается с произведениями из Постной Триоди. Одна из стихир Триоди на вечерне «Се́де Адам» легла в основу различных русских духовных стихов на ту же тему («В скорби многой», «Раю мой, раю» и других)[3].
| На греческом[4] | На церковнославянском (транслитерация)[5] | На русском[6] | |
|---|---|---|---|
| стихирана вечерне | Ἦχος πλ. β'
Ἐκάθισεν Ἀδάμ, ἀπέναντι τοῦ Παραδείσου, καὶ τὴν ἰδίαν γύμνωσιν θρηνῶν ὠδύρετο. Οἴμοι, τὸν ἀπάτῃ πονηρᾷ πεισθέντα καὶ κλαπέντα, καὶ δόξης μακρυνθέντα! οἴμοι, τὸν ἁπλότητι γυμνόν, νῦν δὲ ἠπορημένον! Ἀλλ' ὦ Παράδεισε, τρυφῆς ἀπολαύσω, οὐκέτι ὄψομαι οὐκέτι σου τῆς τὸν Κύριον καὶ Θεόν μου καὶ Πλάστην· εἰς γῆν γάρ ἀπελεύσομαι, ἐξ ἧς καὶ προσελήφθην. Ἐλεῆμον Οἰκτίρμον βοῶ σοι· Ἐλέησόν με τὸν παραπεσόντα |
глас 6
Се́де Ада́м пря́мо рая́, и сво́ю наготу́ рыда́я пла́каше: увы́ мне, пре́лестию лука́вою увеща́нну бы́вшу и окра́дену и сла́вы удале́ну! Увы́ мне, просто́тою на́гу, ны́не же недоуме́нну! Но о раю́, кто́му твоея́ сла́дости не наслажду́ся: ктому́ не узрю́ Го́спода и Бо́га моего́ и Созда́теля: в зе́млю бо пойду́, от нея́же и взят бых. Ми́лостиве ще́дрый, вопи́ю Ти: поми́луй мя па́дшаго |
глас 6
Сел Адам напротив рая и свою наготу, сетуя, оплакивал: «Увы мне, обману лукавого поверившему, и ограбленному, и от славы удалённому! Увы мне, по простоте обнажённому и ныне недоумевающему! Но, о рай, больше я твоею роскошью не наслажусь, больше не увижу Господа и Бога моего и Создателя; ибо в землю отойду, из которой и был взят. Милостивый, Сострадательный, взываю Тебе: Помилуй меня, падшего!» |
C XV—XVI веков после полиелея поётся Пс. 136 («На реках Вавилонских»), а после чтения Евангелия и Пс. 50 — особые покаянные стихи («Покаяния отверзи ми двери», «На спасения стези», «Множества содеянных»).
Кондак состоит из четырёх строф и представляет собой сокращение поэмы «Кондак на первозданного Адама», включавшей в себя более 20 строф[7].
| На греческом[8] | На церковнославянском (транслитерация)[9] | На русском[7] | |
|---|---|---|---|
| кондак | Ἦχος πλ. β'
Τῆς σοφίας ὁδηγέ, φρονήσεως χορηγέ, τῶν ἀφρόνων παιδευτά, καὶ πτωχῶν ὑπερασπιστά, στήριξον, συνέτισον τὴν καρδίαν μου Δέσποτα. Σὺ δίδου μοι λόγον, ὁ τοῦ Πατρός Λόγος· ἰδοὺ γὰρ τὰ χείλη μου, οὐ μὴ κωλύσω ἐν τῷ κράζειν σοι· Ἐλεῆμον, ἐλέησόν με τὸν παραπεσόντα |
глас 6
Прему́дрости наста́вниче, смы́сла пода́телю, нему́дрых наказа́телю, и ни́щих защи́тителю, утверди́, вразуми́ се́рдце мое́ Влады́ко. Ты даждь ми сло́во, О́тчее Сло́во, се бо устне́ мои́ не возбраню́, во е́же зва́ти Тебе́: Ми́лостиве, поми́луй мя па́дшаго |
глас 6
Премудрости наставник, разума Податель, Учитель неразумных и нищих Защитник, утверди, вразуми сердце моё, Владыка. Ты дай мне слово, Отчее Слово, — ибо вот, я устам моим не возбраню взывать Тебе: «Милостивый, помилуй меня, падшего!» |
| икос | Ἐκάθισεν Ἀδὰμ τότε, καὶ ἔκλαυσεν ἀπέναντι τῆς τρυφῆς τοῦ Παραδείσου, χερσὶ τύπτων τὰς ὄψεις, καὶ ἔλεγεν· Ἐλεῆμον, ἐλέησόν με τὸν παραπεσόντα.
Ἰδὼν Ἀδὰμ τὸν Ἄγγελον, ὠθήσαντα, καὶ κλείσαντα τὴν τοῦ θείου κήπου θύραν, ἀνεστέναξε μέγα, καὶ ἔλεγεν· Ἐλεῆμον, ἐλέησόν με τὸν παραπεσόντα. Συνάλγησον Παράδεισε, τῷ κτήτορι πτωχεύσαντι, καὶ τῷ ἤχῳ σου τῶν φύλλων, ἱκέτευσον τὸν Πλάστην, μὴ κλείσῃ σε. Ἐλεῆμον, ἐλέησόν με τὸν παραπεσόντα. Παράδεισε πανάρετε, πανάγιε, πανόλβιε, ὁ δι' Ἀδὰμ πεφυτευμένος, καὶ διὰ τὴν Εὔαν κεκλεισμένος, ἱκέτευσον Θεὸν διὰ τὸν παραπεσόντα. Ἐλεῆμον, ἐλέησόν με τὸν παραπεσόντα |
Се́де Адам тогда́ и пла́кася, пря́мо сла́дости рая́, рука́ма бия́ лице́, и глаго́лаше: Ми́лостиве, поми́луй мя па́дшаго.
Ви́дев Адам а́нгела изрину́вша, и затвори́вша боже́ственнаго сада́ дверь, воздохну́в вельми́, и глагола́: Ми́лостиве, поми́луй мя па́дшаго. Споболи́ раю́ стяжа́телю обнища́вшему, и шу́мом твои́х ли́ствий умоли́ Соде́теля, да не затвори́т тя: Ми́лостиве, поми́луй мя па́дшаго. Раю́ вседоброде́тельный, всесвяты́й, всебога́тый, Ада́ма ра́ди насажде́нный, и ра́ди Е́вы заключе́нный, умоли́ Бо́га о па́дшем: Ми́лостиве, поми́луй мя па́дшаго |
Сел Адам тогда и заплакал напротив рая сладостного, руками ударяя себя по лицу, и возглашал: «Милостивый, помилуй меня, падшего!»
Адам, увидев Ангела, его изгнавшего, и затворившего божественного сада дверь, восстенал громко и возглашал: «Милостивый, помилуй меня, падшего!» Сострадай, о рай, твоему владельцу обнищавшему, и шумом твоих листьев умоли Создателя, не затворять тебя: «Милостивый, помилуй меня, падшего!» Рай всесовершенный, всесвятой, всеблаженный, ради Адама насаждённый, и из-за Евы затворённый, умоли Бога о падшем: «Милостивый, помилуй меня, падшего!» |
На Божественной Литургии читается отрывок из Евангелия от Матфея о прощении грехов, посте и собирании сокровищ на небе[2]:
Глава 6
14Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный, 15а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших.
16Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою. 17А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лице твоё, 18чтобы явиться постящимся не пред людьми, но пред Отцом твоим, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
19Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют, и где воры подкапывают и крадут, 20но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют, и где воры не подкапывают и не крадут, 21ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше.
— Евангелие от Матфея
Вечером (а в сельских храмах — после литургии) совершается чин прощения[2]. Этот богослужебный обычай имеет монашеское происхождение. Подобная практика описана в житии Марии Египетской. Монахи одной из палестинских обителей, насельником которой являлся герой жития Зосима, уходили на время Великого поста за реку Иордан и там несли подвиг отшельничества. Перед отправлением в опасное путешествие, из которого не всем удавалось вернуться живыми, монахи просили прощения друг у друга, как перед смертью[10]. Впоследствии практика просить друг у друга прощения перед наступлением Великого поста распространилась и за пределы монастырей.
По существующей в Русской православной церкви практике, после окончания вечерни предстоятель (епископ или старший священник) говорит проповедь о посте, а затем просит прощения у всех присутствующих, после чего каждый участник чина подходит по очереди ко всем остальным для того, чтобы попросить прощения, простить и услышать ответные слова прощения. Дома верующие также просят прощения друг у друга[11].
В западном христианстве
Аналог Прощёного воскресенья в римской литургической традиции — последний воскресный день перед Пепельной средой (лат. Quinquagesima (буквально «пятидесятый [день]», воскресенье за 50 дней до Пасхи). Другое название — Estomihi (лат. esto mihi — буквально «будь мне»), по первым словам интроита этого дня (Пс. 30:3)[12]. В Римском календаре это воскресенье входило в предпостный период, однако после реформы календаря в 1969 году оно было отнесено к Рядовому времени и утратило свои особенности[13]. В той или иной мере Quinquagesima сохраняется в англиканских и методистских сообществах[14].
Народные традиции
В Прощённое воскресенье происходило заговенье перед началом Великого поста. На Руси в этот день прощались друг с другом, вечером поминали усопших, ходили на кладбище прощаться с умершими родственниками. Также в этот день ходили в баню. Остатки праздничной еды сжигали или отдавали скотине, посуду тщательно мыли. В конце праздника торжественно сжигали чучело Масленицы, полученный пепел рассыпали по полям. Народные обычаи Западной Европы относят этот день к периоду карнавала[15].
Отражение в литературе
Тема Прощёного воскресенья нашла отражение в русской и советской литературе и встречается в следующих произведениях: «Чистый понедельник» Ивана Бунина, «После бала» Льва Толстого, «Лето Господне» Ивана Шмелёва, «Василий и Василиса» Валентина Распутина[16].
Примечания
Литература
- Неделя сыропустная. Воспоминание Адамова изгнания. Прощёное воскресенье
- Неделя сыропустная. Воспоминание Адамова изгнания. Прощёное воскресенье
- Неделя сыропустная. Воспоминание Адамова изгнания. Прощёное воскресенье
- Синаксарь в неделю сыропустную, воспоминание Адамова изгнания
- Святитель Николай Сербский (Велемирович) Неделя сыропустная.
- Дубровский Н. Масляница. — М.: Типография С. Селиванова, 1870. — 46 с. Архивная копия от 21 августа 2017 на Wayback Machine
Терещенко, А. В. Быт русского народа / соч. А. Терещенки. — Санкт-Петербург: типография Министерства внутренних дел, 1848. — 7 т.


