Придаточное уступки
Прида́точное усту́пки, также придаточное уступительное — тип придаточного предложения, содержащего описание ситуации, вопреки которой происходит событие главной части сложноподчинённого предложения[1][2][3][4].
История
Придаточное уступительное в древнерусских письменных памятниках встречалось редко и изначально вводилось в сложное предложение условным союзом «аще», что указывает на «родственную» связь уступительных и условных придаточных. Позже начали формироваться специализированные уступительные союзы. Союз «хотя» впервые фиксируется в текстах XIII века, но распространение получает лишь в XVII веке. В XVIII веке уступительные союзы пополняются союзами «пусть», «пускай», «даром что» (разговорная речь), «несмотря на то, что», «не взирая на то, что» (деловая речь)[5].
Понятие «придаточное уступки» известно в семантических классификациях сложноподчинённого предложения XIX веке как разновидность придаточного обстоятельственного и позже было заимствовано представителями структурно-семантического подхода[5].
Особенности
Коли в твоём Володьке будет путь, так отдам за него Машу; даром что он гол как сокол.
— по А. С. Пушкину («Дубровский»)
Несмотря на то, что доктора лечили его, пускали кровь и давали пить лекарства, он [Пьер Безухов] всё-таки выздоровел.
— «Война и мир», Л. Н. Толстой
Придаточное уступки отвечает на вопрос обстоятельства уступки («несмотря на что?», «вопреки чему?») и имеет значение обратного следствия («несработавшей» причины[6]), то есть следствия, противоположного ожидаемому[7][8][9]: событие, о котором говорится в придаточной части, должно было бы привести к результатам, противоположным тем, о которых говорится в главной, но не привело[10]. Ввиду этого в уступительном придаточном значение противоположности осложнено семантикой преодоления[11][12].
Придаточное уступительное в значительной мере модифицирует свою семантику в зависимости от положения по отношению к главной части. Собственно уступительное значение оно имеет в постпозиции к главной части. В препозиции к главной части уступительное значение осложняется противительным[10]. В интерпозиции этот тип придаточного приобретает характер попутного замечания (вводно-вставочное значение)[5].
Придаточное уступки «прикрепляется» ко всей главной части сложноподчинённого предложения посредством союзов «хотя» (доминирующий[13]; вариант — «хоть»), «несмотря на то, что», «пускай», «пусть», «даром что» и др.[7], а также сочетаний вопросительно-относительных местоимений или наречий с частицей «ни» («кто ни», «что ни», «как ни» и др.)[9][14][15][16]. Наличие семантики противопоставления может иметь специальный показатель: союзы «но», «однако», «а». Уступительное значение может выражаться нетипичными, переосмысленными средствами (например, сочетанием союза «если» с частицей «даже» или частицей «пусть» в функции союза)[12].
Помимо уступительных союзов, придаточное уступки может вводиться в сложноподчинённое предложение при помощи местоименных слов «как», «где», «куда», «кто», «что», «какой» и др. в сочетании с частицей «ни». Некоторые исследователи относят подобные предложения к числу бессоюзных[5][17].
См. также
Примечания
Литература
- Акимова Г. Н., Вяткина С. В., Руднев Д. В. и др. Синтаксис современного русского языка: словарь-справочник / отв. ред. Г. Н. Акимова, С. В. Вяткина. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2009. — 172 с.
- Бабайцева В. В. Синтаксис русского языка: монография. — 2-е издание, стереотипное. — Москва: ФЛИНТА, 2015. — 576 с.
- Касаткин Л. Л., Клобуков Е. В., Лекант П. А. Современный русский язык: Словарь-справочник: Пособие для учителя / под редакцией П. А. Леканта. — Москва: Просвещение, 2004. — 304 с.
- Ломов А. М. Русский синтаксис в алфавитном порядке: Понятийный словарь-справочник. — Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 2004. — 400 с.
- Немченко В. H. Грамматическая терминология: словарь-справочник. — Москва: ФЛИНТА: Наука, 2011. — 592 с.
- Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя. — 3-е издание, исправленное и дополненное. — Москва: Просвещение, 1985. — 399 с.
- Тихонов А. Н., Хашимов Р. И., Журавлева Г. С. и др. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2 т. / под общ. ред. А. Н. Тихонова, Р. И. Хашимова. — 2-е изд., стер. — М.: Флинта, 2014. — Т. 2. — 814 с.
- Абдувалиев М. А. Сложноподчинённые предложения с придаточными уступительными в разносистемных языках: на материале англ., узб. и некоторых др. яз.: диссертация … кандидата филологических наук: 10.02.20 / Ташк. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Ф. Энгельса. — Ташкент, 1988. — 239 с.
- Апресня В. Ю. Уступительность в языке и слова со значением уступки // ВЯ. — 1999. — № 5.
- Павловский В. Г. Существуют ли в русском синтаксисе придаточные уступительные предложения? — Воронеж. — 8 с.
- Стародубцева Е. А. Инверсия в английском придаточном предложении уступки и её передача на русский язык // Вестник Московского информационно-технологического университета – Московского архитектурно-строительного института. — 2019. — № 4.
- Эстрина Л. С. Выражение уступительных отношений в сложных предложениях с относительным подчинением // Вопросы синтаксиса русского языка. — Калуга, 1969.