Материал из РУВИКИ — свободной энциклопедии

Придаточное местоименно-соотносительное

Прида́точное местоиме́нно-соотноси́тельное — тип придаточного предложения, которое лексически восполняет указательное и определительное местоименные слова, не являясь при этом его распространителем, то есть занимая с ним одно синтаксическое место[1][2].

Особенности

[править | править код]

Каков поп, таков и приход.

— Пословица

Опрокинули тех, кто уже добрался до берега, кинулись в воду, дрались на середине реки…

Местоименно-соотносительные придаточные выделяются в рамках структурно-семантического подхода к описанию сложноподчинённого предложения, тогда как в логической классификации этот тип отсутствует[3].

Сложноподчинённое предложение с этим видом придаточного относится к числу предложений нерасчленённой структуры[4]. Но в отличие от других типов нерасчленённых предложений связь между опорным словом в главной части и придаточной частью имеет здесь не присловный, а корреляционный характер, поскольку местоименно-соотносительное придаточное не распространяет опорное слово. Наоборот, опорное слово выполняет служебную роль по отношению к придаточной части, связывая её содержание с главной частью («тот» — «кто»; «такой» — «какой»; «таков» — «каков»; «так» — «как»; «столько» — «сколько» и другие[5][6])[7][8]. В сложноподчинённых предложениях с данным типом придаточных связь между частями основывается на соотношении двух схожих по значению местоимений или местоименных наречий[9].

В местоименно-соотносительном предложении контактные слова, выраженные указательными местоименными словами, выполняют несколько функций[10]:

  • организуют смысловое единство сложного предложения, так как придаточная часть наполняет конкретным содержанием это местоимение;
  • выполняют роль связующего компонента вместе с союзными словами и союзами;
  • выполняют функцию члена предложения.

Местоименно-соотносительные предложения следует отличать от изъяснительных и присубстантивных предложений с указательным местоименным словом в главной части. В присубстантивных и изъяснительных предложениях использование коррелята является факультативным, тогда как в местоименно-соотносительных предложениях оно является обязательным элементом (пример: Кто научился мыслить, тому трудно жить)[11].

Согласно концепции В. А. Белошапковой предложения с местоименно-соотносительным придаточным делятся на три группы в зависимости от соотношения между набором возможных соотносительных слов и средств связи[7]:

  • предложения отождествительного типа, в которых возможны практически любые соотносительные слова, а средствами связи выступают относительные слова, соответствующие по значению соотносительным;
  • предложения фразеологического типа, которые имеют некоторые черты расчленённых структур (союзы не полностью утрачивают своё значение), характеризуются ограниченным набором соотносительных слов и средств связи: в качестве коррелятов используются местоимения с качественным или количественным значением («так», «такой», «таков», «настолько», «столько», «до того», «до такой степени»), а средствами связи являются союзы «что», «чтобы», «будто», «как будто», «словно», «точно»;
  • предложения вмещающего типа, которые характеризуются тем, что в качестве коррелята в них выступает только субстантивированное местоимение «то» с вмещающим значением, а средствами связи являются союзы «что», «чтобы» и различные относительные местоимения. Из-за неоднородности данного типа (в некоторых случаях употребление «то» является обязательным, в некоторых — нет) некоторые синтаксисты склонны считать эти придаточные изъяснительными.

В зависимости от средств связи между частями сложного предложения выделяют две разновидности придаточных[3]:

  • местоименно-соотносительные придаточные относительного типа;
  • местоименно-соотносительные придаточные союзного типа.

Примечания

[править | править код]
  1. Грамматическая терминология: словарь-справочник, 2011, с. 332.
  2. Русский синтаксис в алфавитном порядке, 2004, с. 136.
  3. 1 2 Синтаксис современного русского языка: учебник для высших учебных заведений Российской Федерации / Г. Н. Акимова, С. В. Вяткина, В. П. Казаков, Д. В. Руднев; под ред. С. В. Вяткиной / Учебно-методический комплекс по курсу «Синтаксис современного русского языка». — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2009. — С. 229, 238.
  4. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий, 2014, с. 178.
  5. Бабайцева В. В., Максимов Л. Ю. Современный русский язык. В 3 ч. — Ч. 3: Синтаксис. Пунктуация: учебник для студентов пед. ин-тов. — М., 1987. — С. 197.
  6. Синтаксис современного русского языка: Учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Г. И. Кустова, К. И. Мишина, В. А. Федосеев. — М.: Издательский центр «Академия», 2005. — С. 191.
  7. 1 2 Синтаксис современного русского языка: словарь-справочник, 2009, с. 92—93.
  8. Крючков С. Е., Максимев Л. Ю. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. Учеб. плособие для студентов пед. ин-тов по специальности № 2101 «Рус. яз. и литература». Изд. 2-е, перераб. — М., «Просвещение», 1977. — С. 71.
  9. Современный русский язык. В 3 томах. — Т. 3. Синтаксис: учебник и практикум — для вузов / С. М. Колесникова [и др.]; под редакцией С. М. Колесниковой. — 2-е изд., перераб. и доп. — Москва: Издательство Юрайт, 2022. — С .160.
  10. Жеребило Т. В. Термины и понятия лингвистики: Синтаксис: Словарь-справочник. — 2-е изд., испр. и доп. — Назрань: «Кеп», 2015. — 151 с.
  11. Стародумова Е. А. Синтаксис современного русского языка. — Владивосток, 2005.

Литература

[править | править код]

Дополнительная литература[править | править код]

  • Буров А. А. Функции субстантивных местоименно-соотносительных придаточных в тексте: диссертация … кандидата филологических наук: 10.02.01. — Москва, 1979. — 193 с.
  • Крамских С. В. Семантическая интерпретация местоименно-соотносительных высказываний с фазисными предикатами в главной части как элементов текста // Сложное предложение в тексте. — Калинин, 1988.
  • Максимов Л. Ю. Сложноподчинённые местоименно-соотносительные предложения и их место в классификации нерасчленённых предложений // Уч. зап. МГПИ им. В. И. Ленина. — 1970. — № 332.