Каменный гость

«Ка́менный гость» — пьеса из цикла «Маленькие трагедии» А.С. Пушкина, написанная в период Болдинской осени. При жизни автора не издавалась.

Анна Ахматова называет пьесу «трагедией возмездия» и указывает на многочисленные автобиографические черты в образе и судьбе героя[1].

Общие сведения
Каменный гость
Жанр пьеса
Автор Александр Сергеевич Пушкин
Язык оригинала русский
Дата написания 1830

Сюжет

undefined

Сцена 1

Дон Гуан, изгнанный из Мадрида за убийство соперников, но всё же тайно вернувшийся туда со своим верным слугой Лепорелло, укрывается при монастырском кладбище в окрестностях Мадрида. Вспоминая былые приключения, он собирается продолжить их, вновь проникнув в город. От монаха Дон Гуан узнаёт, что это кладбище каждый день посещает Дона Анна, вдова некогда убитого им на дуэли командора Дона Альвара де Сольва. Увидев её, Гуан решает с ней познакомиться, а пока спешит в Мадрид.

Сцена 2

В доме актрисы Лауры собрались гости: друзья и поклонники. Пение Лауры приводит гостей в восторг. Но один из гостей, Дон Карлос, узнав, что слова исполненной песни сочинены её прежним возлюбленным Дон Гуаном, приходит в бешенство: этот негодяй убил его родного брата (возможно, имеется в виду Дон Альвар)! Лаура готова прогнать дерзкого кавалера, однако гости примиряют их и после новой песни расходятся. А Лаура решает оставить у себя вспыльчивого Дона Карлоса: он ей понравился. Их беседу нарушает появление Дон Гуана. Лаура радостно бросается к нему. Поединок неизбежен, и Дон Карлос настаивает на том, чтобы он состоялся немедленно. Соперники бьются, и Дон Гуан убивает Дона Карлоса.

Сцена 3

Убив Дона Карлоса, Дон Гуан опять укрылся в монастыре под видом отшельника. Каждый день к могиле мужа-командора приходит Дона Анна. Дон Гуан знакомится с ней, называясь Доном Диего де Кальвадо. Она слушает его со смешанным чувством любопытства и страха и в итоге соглашается принять его на следующий день в своём доме. Упоённый победой Дон Гуан бросает дерзкий вызов судьбе: он приглашает на завтрашнее свидание командора с тем, чтобы тот во время встречи стоял на часах. Леденящий ужас охватывает его и Лепорелло, когда они видят, что статуя в ответ на приглашение кивает в знак согласия.

Сцена 4

Комната в доме Доны Анны. Пылкие признания не могут оставить холодным сердце молодой женщины. Но вот Дон Гуан обронил неосторожное слово о своей виновности перед Доной Анной. Нет, он не хочет касаться этой мрачной тайны, иначе Дона Анна его возненавидит! Но она настаивает, и Дон Гуан, убедившись, что успел вызвать ответное чувство, открывает своё имя. Он не раскаивается в том, что убил командора, и готов умереть от её руки. Но в сердце Доны Анны нет ненависти, она осознаёт свою ответную любовь к сопернику, убившему её мужа. Условившись вновь встретиться на следующий день и получив на прощание поцелуй, Дон Гуан выходит, но в ужасе возвращается, натолкнувшись на статую командора. Статуя входит вслед за ним. Дона Анна падает без чувств, а командор протягивает руку Дону Гуану, и тот, полный неукротимого азарта и бесстрашия, даёт свою руку. Однако рукопожатие со статуей командора затягивается, и в конце концов Дон Гуан понимает, что это его погибель, а вырваться ему не удастся. После этого оба проваливаются под землю.

Действующие лица

  • Дон Гуан[a]
  • Лепорелло
  • Дона Анна
  • Дон Карлос
  • Лаура
  • Монах
  • 1-й гость
  • 2-й гость
  • 3-й гость
  • Статуя командора

Идея, образ, прототип

Севильский обольститель Дон Гуан (в поздней литературной и оперной традиции — Жуан, Джованни).

Аналоги образа

Образ севильского обольстителя Дон Жуана до Пушкина воплощали в своих произведениях Тирсо де Молина, Мольер, Гольдони, Гофман, Байрон, Граббе.

Пьеса Пушкина была написана после того, как он увидел премьеру русской версии оперы «Дон Жуан» Моцарта. Пушкин заимствовал некоторые элементы либретто Лоренцо да Понте, но написал своё оригинальное произведение.

Отличие от литературных прототипов

Если в либретто Лоренцо Да Понте важная черта образа Дон Жуана — богатство, которое влечёт за собой стремление к наслаждениям, у Мольера он — болтун, обманывающий кредиторов, то в пьесе Пушкина впервые Гуан становится поэтом и сам характеризует себя как себя «импровизатора любовной песни»[1].

Ахматова отмечает в этом образе автобиографические черты: в 1820-е годы Пушкин мечтал тайно вернуться из ссылки в столицу, именно поэтому перенёс действие из Севильи (традиционного места жительства Дон Жуана, который был также в черновой редакции пьесы) в столицу — Мадрид. Кроме того, отличительными чертами пушкинского Гуана Ахматова называет холодную жестокость в сочетании с детской беспечностью[1].

Расходятся с традиционными и некоторые детали сюжета:

  • в отличие от предшественников, Пушкин не ставит своего героя в смешные и нелепые ситуации;
  • если у большинства предшественников командор гибнет, защищая честь своей дочери — Донны Анны, то у Пушкина Анна становится женой командора, причём не знакомой прежде с Гуаном. Причину же дуэли главного героя с командором Пушкин не раскрывает;
  • в литературной традиции статуя командора призывает Дон Жуана к раскаянию, а у Пушкина Дон Гуан раскаялся без принуждения, ещё до появления статуи[1].

Трагедию героя в финале Ахматова видит в том, что возмездие совершается в момент его преображения, когда Гуан действительно любит и боится утратить возлюбленную. По контрасту показан поединок с Дон Карлосом, из которого можно понять, что Гуан легко относится к смерти и не боится её. Не пасует от страха он и тогда, когда статуя кивает ему в ответ. Только перед самой гибелью он восклицает: «О Дона Анна!», испугавшись не смерти или адских мук, но потери счастья[1].

Отражение в русском языке

Отчасти под влиянием драмы Пушкина выражение «каменный гость» стало крылатым: оно используется в русском языке, иронически обозначая человека, всё время молчащего в гостях, а также шутливо или неодобрительно указывая на человека, слишком сильно жмущего руку при встрече[2].

Адаптации

Примечания

Комментарии

Источники

Литература

Ссылки