Бородино (ЕГЭ-ОГЭ)
«Бородино́» — стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова, написанное в 1837 году. В том же году опубликовано в журнале «Современник». Посвящено Бородинскому сражению 7 сентября 1812 года, в котором русская армия сражалась против французского наполеоновского войска.
Общие сведения
| Бородино | |
|---|---|
| Жанр | баллада[d] |
| Автор | Михаил Юрьевич Лермонтов |
| Язык оригинала | русский |
| Дата написания | 1837 |
| Дата первой публикации | 1837 |
| Издательство | Современник |
История
Считается, что замысел стихотворения возник у автора ещё в 1830 или 1831 году, когда в стихотворении «Поле Бородина» он впервые попытался воспроизвести события Бородинской битвы в форме рассказа очевидца[1][2][3].
Стихотворение «Бородино» было написано в 1837 году, к 25-летнему юбилею и Бородинской битвы[4]. Это было первое из лермонтовских произведений, опубликованное с ведома автора и по его воле[3]. В тот год события Бородинской битвы широко обсуждались. М. Ю. Лермонтов в этот период размышлял о судьбе народа в истории, о роли конкретного события в истории народа и страны.
Непосредственным поводом к написанию стихотворения послужило знакомство М. Ю. Лермонтова с воспоминаниями А. А. Столыпина (1788—1864), ветерана Отечественной войны, который был младшим братом бабушки поэта[5][6][4]. Вероятно, личность Столыпина стала основой образа отстранённого повествователя в стихотворении (не безымянного солдата-рассказчика, от имени которого ведётся повествование). Литературными источниками произведения называют мемуары Ф. Н. Глинки и Н. Н. Любенкова, а также «Илиаду» Гомера в переводе Н. И. Гнедича[7].
Впервые стихотворение было опубликовано в 1837 году в шестом томе журнала «Современник» (с. 207 — 211)[8].
Неизвестный автор переложил стихотворение Лермонтова на музыку, после чего оно получило широкое распространение как народная песня.
Сюжет
Молодой солдат расспрашивает старшего о сражении у деревни Бородино, в котором тот принимал участие. Ветеран («дядя» — обращение к старослужащим солдатам) восхваляет своё поколение и возмущается нынешним. Старый солдат рассказывает о битве.
По приказу командиров русские войска отступают, и этим недовольны старые вояки. Находят место для финальной битвы. Перестрелка идёт два дня, но не приносит никаких результатов. Вот уже третий день русские войска бездействуют, и радости французов нет предела. Утром полковник произносит речь, вселяя в солдат уверенность в победе. Начинается Бородинская битва. Французы узнают, «что значит русский бой удалый». Русские воины готовы стоять до конца, но французы отступают.
Анализ
Произведение создано в русле реализма. В. А. Мануйлов назвал его «открытием в истории русской реалистической поэзии», поскольку впервые в русской литературе М. Ю. Лермонтов показал историческое событие глазами человека из народа, рядового участника сражения, причём «данная им событию объективная оценка разделяется автором»[3].
Ряд исследователей определяют жанр произведения как балладу. Л. Б. Карпенко называет «Бородино» поэмой из-за его эпического звучания и масштабности замысла (соотнесения характеров двух поколений — современников автора и участников войны 1812 года)[4].
Новаторство диалоговой формы в этом произведении заключается в том, что диалог позволил автору объединить признаки разных родов литературы: динамизм драмы, оценочность лирики и насыщенность событиями, характерную для эпических форм[4].
Стихотворение имеет симметричную кольцевую композицию и состоит из четырёх частей[4]:
- пролог (две первые строфы);
- экспозиция, в которой описывается положение накануне битвы (пять строф);
- панорама сражения (пять строф);
- эпилог (две строфы).
Начало последней строфы («Да, были люди в наше время, / Могучее, лихое племя: / Богатыри — не вы») почти полностью повторяет строки пролога и замыкает кольцевую композицию[4].
Стихотворение строится в форме диалога, в котором отображается диалог поколений. При этом оба участника разговора придерживаются одних и тех же ценностей, но положение их не равно. Лирический герой — юноша, который смотрит на собеседника (участника Бородинского сражения) с восторгом и уважением, тот же говорит с ним несколько снисходительно («Богатыри — не вы!»). Для лирического героя авторитет собеседника безусловен, и его позиция, взгляд снизу вверх, показывает, что он готов стать преемником силы духа героев Отечественной войны 1812 года и что он смотрит на жизнь с позиции тех же ценностей[9].
Авторское повествование заменяется в стихотворении сказом бывалого солдата-артиллериста[4], который испытывает гордость за своих боевых товарищей и своё поколение[10]. Сперва ветеран описывает события, предшествовавшие самому сражению: длительное отступление русской армии, тщательный выбор места предстоящего сражения, подготовительные работы перед боем, клятву верности воинов своему патриотическому долгу. Затем он акцентирует внимание на протяжённости ожесточённого сражения и передаёт психологическое и нравственное состояние русского войска после завершения боя. Образ солдата-рассказчика — мудрый и проницательный участник освободительной войны. Он передаёт стихийные эпохальные настроения, характерные для беспристрастного народного начала. Это придаёт стихотворному тексту эпичность и фольклорное наполнение.
Само сражение М. Ю. Лермонтов описывает через воспоминание солдата, как восприятие исторического события одним человеком. При этом для поэта важна роль этого события в истории (Недаром помнит вся Россия / Про день Бородина!). Бой описывается как последовательность кинематографических кадров, то есть основное в описании — не картина, а действие. В батальных сценах превалирует реалистическое описание ужасов боя[11]:
- Звучал булат, картечь визжала,
- Рука бойцов колоть устала,
- И ядрам пролетать мешала
- Гора кровавых тел. <...>
- Земля тряслась — как наши груди,
- Смешались в кучу кони, люди,
- И залпы тысячи орудий
- Слились в протяжный вой…
Героическое же в «Бородине» проявляется в самой готовности народа к подвигу. Бойцы, уподобленные фольклорным богатырям, не думают о славе, для них единственно важное — защита родины[10]. Солдат-очевидец сосредоточен не на своих личных подвигах, не на своих чувствах, он воспринимает себя как часть солдатской массы (на наш редут, перед нами, наш бой, наши груди, считать мы стали раны). Поэтому, хотя бой описан глазами одного человека, в нём акцентируется общее, а не частное[10]. М. Ю. Лермонтов создаёт образ народа-защитника, который сражается с захватчиком, используя разнообразную лексику (солдаты, богатыри, бойцы, товарищи, люди — враг, мусью, французы, бусурманы[12])[4].
Основная тема — прославление героического прошлого страны — выражена через диалог двух поколений[4].
В. Г. Белинский отмечал, что ключевой мыслью «Бородина» является «жалоба на настоящее поколение, дремлющее в бездействии, зависть к великому прошлому, полному славы и великих дел». Автор противопоставляет образ рассказчика, воплощающий национальный русский характер, новому поколению[3]. Противопоставление двух поколений ярко проявлено в рефрене, который становится ключом для всего понимания стихотворения[4]:
- Да, были люди в наше время,
- Не то, что нынешнее племя,
- Богатыри — не вы!
Л. Н. Толстой называл «Бородино» зерном «Войны и мира», потому что М. Ю. Лермонтов впервые показал народный взгляд на войну, на одно из ключевых сражений[10].
Стихотворение написано разностопным ямбом со смежной и кольцевой рифмовкой. Андрей Белый отмечал сложность его ритмической организации: семистишная строфа, в которой два четырёхстопных стиха с женской рифмой и один трёхстопный с мужской рифмой; затем три четырёхстопных, связанных женской рифмой, и седьмой, заключительный стих, который рифмуется с третьим стихом (схема AAbCCCb)[3].
Поскольку повествование выстроено как живой разговор, в тексте много фраз, свойственных разговорной речи (Ну ж был денёк!... ушки на макушке... И вот... И только... Есть разгуляться где... Не будь... досадно было... ворчали старики), риторических вопросов (Что ж мы? На зимние квартиры? и пр.), восклицаний (Есть разгуляться где на воле! и пр.), побудительных конструкций (Скажи-ка дядя... Постой-ка, брат мусью! и пр.) и вводных слов (говорят, что ли, пожалуй, что тут хитрить и пр.)[4].
Средства выразительности в стихотворении[4]:
- эпитеты: леса синие верхушки, грозной сечи, в земле сырой и пр.
- метафоры: постоим мы головою, сверкнул за строем строй, сверкнув очами, гора кровавых тел, смешались в кучу кони, люди, картечь визжала и пр.;
- сравнения: пойдём ломить стеною; французы двинулись, как тучи; носились знамена, как тени, земля тряслась — как наши груди;
- метонимии: сражён булатом, звучал булат;
- синекдохи: угощу я друга! / Постой-ка, брат мусью!... ликовал француз, рука бойцов колоть устала, изведал враг (единственное число вместо множественного)
- перифраз: спит в земле сырой;
- ирония: угощу я друга! (о враге, в которого герой собирается стрелять из пушки)[10].
В стихотворении использована военная лексика XIX века:
- редут — сомкнутое квадратное или многоугольное полевое укрепление с наружным рвом и бруствером;
- лафет — станок, на котором устанавливается и закрепляется ствол артиллерийского орудия;
- булат — сталь особой выделки. Оружие из этой стали тоже называли булатом;
- картечь — артиллерийский снаряд для поражения противника в ближнем бою, наполненный поражающими элементами, которые разлетаются немедленно после выброса из ствола орудия.
Примечания
Литература
- Карпенко Л. Б. Поэма М. Ю. Лермонтова «Бородино» как художественный и речевой жанр // Вестник СамГу. — 2015. — № 4. — С. 73―77.
- Киселёва И. А. Функции диалога в поздней лирике М. Ю. Лермонтова // Культура и образование: научно-информационный журнал вузов культуры и искусств. — 2019. — № 3 (34).
- Кормилов С. И. «Да, были люди в наше время. . . » Лермонтов и 1812 год // Народное образование. — 2012. — № 9.
- Нилова А. Ю. Гомеровские традиции в стихотворении М. Ю. Лермонтова «Бородино» // Учёные записки Петрозаводского государственного университета. — 2016. — № 7 (160).
- Позднев М. М. «Но тих был наш бивак открытый…»: несколько слов об источниках лермонтовского вдохновения // Philologia Classica. — 2023. — № 1.
- Поташова К. А. Батальная поэтика М. Ю. Лермонтова // Проблемы исторической поэтики. — 2023. — № 2.
Ссылки
- Текст стихотворения на сайте Культура.РФ

