Иль чума меня подцепит, Иль мороз окостенит, Иль мне в лоб шлагбаум влепит Непроворный инвалид. («Дорожные жалобы», А. С. Пушкин).
— Пример разделительных отношений на уровне сложного предложения
Либо врёт Сапожников, рассказывая нам про эти калязинские чудеса кулинарии и метеосводок, либо история для него одного сделала исключение, протекая мимо его персональных берегов («Самшитовый лес», М. Л. Анчаров).
— Пример разделительных отношений на уровне сложного предложения
На уровне простого предложения разделительные отношения устанавливаются между однородными членами предложения (пример: Шёл то дождь, то снег), констатируя посредством соответствующих союзов («или», «либо», «то… то», «не то… не то», «то ли… то ли»[6][7]), а также модальных слов и сочетаний «может… а может», «может быть … может быть»[8] взаимоисключаемость тождественных в определённом аспекте понятий, наличие одного из двух и более явлений (предметов, процессов, признаков), их чередование, неопределённость их восприятия или осмысления говорящим[9][10][11][12].
В то время как на на уровне сложного предложения (прежде всего в сложносочинённых предложениях, иногда — в бессоюзных сложных предложениях, использующих вместо соответствующих союзов повторяющиеся вводные слова)[13] с помощью разделительных союзов «или», «либо», «или… или», «либо… либо», «то… то», «то ли… то ли»[14][15] разделительные отношения задают перечисление взаимоисключающих явлений, событий и т. п., расположенных в одном временнóм плане[16][17].
Предложения с разделительными отношениями в зависимости от значения делятся на[10][20][21]:
предложения взаимоисключения, в которых предикативные части соединяются союзами «или» («иль»), «либо», «не то… не то», «то ли… то ли» и констатируют связь двух (или более) ситуаций, исключающих одна другую (другие);
предложения чередования (альтернативно-временные), в которых предикативные части связаны повторяющимся союзом «то… то» и называют ситуации, сменяющие друг друга;
предложения альтернативной мотивации, в которых указывают на связь двух альтернативных ситуаций, одна из которых оценивается как менее предпочтительная для говорящего.
↑Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц: учебник для студ. высш. учеб. заведений. В 2 ч. Ч. 2. Морфология. Синтаксис / [В. В. Бабайцева, Н. А. Николина, Л. Д. Чеснокова и др.]; под ред. Е. И. Дибровой. — 3-е изд., стер. — М. : Издательский центр «Академия», 2008. — С. 338.
↑Синтаксис современного русского языка: Учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Г. И. Кустова, К. И. Мишина, В. А. Федосеев. — М.: Издательский центр «Академия», 2005. — С. 227.
↑Бабайцева В. В. Синтаксис русского языка: монография. — 2-е изд., стер. — М.: ФЛИНТА, 2015. — С. 340.
↑Валгина Н. С. Современный русский язык: Синтаксис: Учебник/Н. С. Валгина. — 4-е изд., испр. — М.: Высш. шк., 2003.
↑Синтаксис современного русского языка: Учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Г. И. Кустова, К. И. Мишина, В. А. Федосеев. — М.: Издательский центр «Академия», 2005. — С. 108.
↑Современный русский язык. В 3 томах. Т.3. Синтаксис: учебник и практикум — для вузов / С. М. Колесникова [и др.]; под редакцией С. М. Колесниковой. — 2-е изд., перераб. и доп. — Москва: Издательство Юрайт, 2022. — С. 143—144.
↑Синтаксис современного русского языка: учебник для высших учебных заведений Российской Федерации / Г. Н. Акимова, С. В. Вяткина, В. П. Казаков, Д. В. Руднев; под ред. С. В. Вяткиной / Учебно-методический комплекс по курсу «Синтаксис современного русского языка». — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2009. — С. 218—220.
Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. — Назрань: Пилигрим, 2010. — 485 с.
Касаткин Л. Л., Клобуков Е. В., Лекант П. А. Современный русский язык: Словарь-справочник: Пособие для учителя / под редакцией П. А. Леканта. — Москва: Просвещение, 2004. — 304 с.
Матвеева Т. В. Полный словарь лингвистических терминов. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2010. — 562 с.
Немченко В. H. Грамматическая терминология: словарь-справочник. — Москва: ФЛИНТА: Наука, 2011. — 592 с.
Тихонов А. Н., Хашимов Р. И., Журавлева Г. С. и др. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2 т. / под общ. ред. А. Н. Тихонова, Р. И. Хашимова. — 2-е изд., стер. — М.: Флинта, 2014. — Т. 2. — 814 с.
Хегай В. М. Разделительные отношения и средства их выражения в современном русском языке: диссертация … кандидата филологических наук: 10.02.01. — Москва, 1981. — 184 с.