Яхина, Гузель Шамилевна

Гузель Шами́левна Я́хина (тат. Гүзәл Шамил кызы Яхина; род. 1 июня 1977, Казань) — российский писатель. Автор романов «Зулейха открывает глаза» (2015), «Дети мои» (2018), «Эшелон на Самарканд» (2021). Роман «Зулейха открывает глаза» был экранизирован в формате сериала[2].

Лауреат премии Правительства Российской Федерации в области культуры (2019) и ряда других премий.Перейти к разделу «#Литературные премии»

Что важно знать
Гузель Шамилевна Яхина
тат. Гүзәл Шамил кызы Яхина
Дата рождения 1 июня 1977(1977-06-01)[1] (48 лет)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности писатель
Язык произведений русский
Дебют «Мотылёк» (рассказ) «Нева» № 2, 2014
Премии

Премия Правительства Российской Федерации в области культуры — 2019

yakhina.info

Биография

Гузель Яхина родилась 1 июня 1977 года в Казани в семье врача и инженера[3]. До двенадцати лет она неплохо говорила по-татарски, после переезда в Москву постепенно забыла язык, кроме бытовой речи[4]. Училась в физико-математическом лицее № 131 и художественной школе. Пошла по стопам деда и бабушки, выбрав профессию педагога: её бабушка Раиса Шакировна Шакирова работала учительницей русского языка и литературы в деревне Богатые Сабы, куда вернулась после ссылки из Красноярского края в 1946 году, а директором школы там был её муж, дед Гузель Гильмутдин Шакирзянович Гилязиев, преподававший немецкий язык[4]. Яхина окончила факультет иностранных языков Казанского пединститута; в школьные годы начала увлекаться кинематографом, изучать сценарии[5].

C 1999 года Яхина живёт в Москве[6]. Она работала в сфере рекламного бизнеса, занимаясь PR-кампаниями, рекламой, маркетингом. Окончила сценарный факультет Московской школы кино (2015)[6][7].

Литературная деятельность Яхиной началась с публикаций рассказов в журналах «Нева» и «Октябрь». В журнале «Сибирские огни» в 2014 году вышли главы её первого романа «Зулейха открывает глаза», который изначально создавался как учебная работа для Московской школы кино[8]. Действие книги разворачивается в 1930-е — 1940-е годы, главная героиня — татарская женщина, которой приходится пережить коллективизацию и сталинские лагеря. Рукопись романа Яхина разослала в целый ряд издательств, но ответ (отрицательный) получила только один. Тогда писательница обратилась в литературное агентство. С его помощью книга увидела свет и оказалась успешной: «Зулейху» несколько раз перепечатывали, увеличивая тираж, она была отмечена Национальной литературной премией «Большая книга», премиями «Ясная поляна» и «Книга года».

В 2018 году стала лауреатом Международного культурного фестиваля «Русский Рим», который проходил в Риме в Палаццо Поли[9].

В 2018 году Гузель Яхина стала автором «Тотального диктанта». Три текста для разных часовых поясов, названные «Утро», «День» и «Вечер», вошли в роман «Дети мои», который рассказывает о судьбе российского немца, школьного учителя, живущего в раннем СССР[10]. Эта книга была удостоена в декабре 2019 года третьей премии «Большая книга»[11].

В марте 2021 года был опубликован третий роман Яхиной, «Эшелон на Самарканд», — о детях голодающего Поволжья в 1921 году. Его первый тираж составил 75 тысяч экземпляров[12]. В декабре 2022 года роман получил приз читательских симпатий, учреждённый премией «Большая книга»[13].

Международный успех её произведений сделал Гузель Яхину частой гостьей за границей. Писательница активно участвует в зарубежных литературных событиях: так, весной 2019 года она выступила на книжной ярмарке в Лондоне, а затем — на ежегодном казанском фестивале «Аксенов-фест»[14].

Семья

При всей своей популярности Гузель Яхина тщательно оберегает частную жизнь. Публике известно лишь о её семье: писательница замужем и растит дочь[14].

Библиография

Романы
Название Год Издатель Кол-во
страниц
Тираж Номер
1 «Зулейха открывает глаза» 2015 М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной 508 3000 экз. ISBN 978-5-17-090436-5
«Зулейха открывает глаза»
(2-е издание)
2016 10 000 экз. ISBN 978-5-17-090436-5
«Зулейха открывает глаза»
(3-е издание)
2019 50 000 экз. ISBN 978-5-17-090436-5
2 «Дети мои» 2018 496 60 000 экз. ISBN 978-5-17-107766-2
3 «Эшелон на Самарканд» 2021 512 75 000 экз. ISBN 978-5-17-135479-4
4 «Эйзен»[15] 2025 544 50 000 экз. ISBN 978-5-17-173173-1

Журнальные публикации

Название Год Тип Журнал
1 «Мотылек» 2014 рассказ «Нева» № 2
2 «Винтовка» 2015 «Октябрь» № 5
3 «Ночь» 2016 сценарий «Октябрь» № 8
4 «Швайпольт» 2016 рассказ «Esquire» № 8
5 «Юбилей» 2018 «Октябрь» № 1

Экранизации

Восприятие

Все книги Яхиной имеют успех у читателей: они издаются и переиздаются большими тиражами, а «Зулейха открывает глаза» стала полноценным бестселлером. Жюри всех основных российских премий отметили эти романы своими наградами. Специалисты в связи с этим отмечают, что премия «Большая книга» за дебютный роман — беспрецедентное явление. По данным на начало 2021 года, первый роман Яхиной издан на 30 языках, вся проза писательницы переведена более чем на 40 языков мира[5][17][18][19]. В то же время диапазон оценок творчества Яхиной со стороны критиков довольно широк в диапазоне от определённо положительных до резко негативных.

Людмила Улицкая охарактеризовала роман «Зулейха открывает глаза» как «мощное произведение, прославляющее любовь и нежность в аду». Захар Прилепин назвал эту книгу «чисто по-человечески… просто хорошим романом. Убедительным, серьезным, глубоким, без перекосов в какую бы то ни было сторону»[20]. Ольга Брейнингер сравнила «Зулейху» по значимости с «Обителью» самого Прилепина, предположив, что с этих двух романов в истории русской прозы начинается качественно новый этап[21]. Критик Анна Наринская отмечала, что, несмотря на недостаток многомерности у персонажей, «Зулейха» — «книга, которая, пусть кусками, представляет собой прямо-таки хорошую женскую прозу»[22]; Павел Басинский, указав на жёсткую, минималистичную манеру письма Яхиной, охарактеризовал книгу как «сильное и даже мощное произведение», которое «втягивает в себя, как водоворот, с первых страниц»[23].

Павел Басинский оценил «Детей моих» как потенциальный бестселлер, в котором до совершенства доведена писательская техника с характерным для Яхиной приёмом — сочетать внешнюю заторможенность действия с внутренним психологическим напряжением. «Сила романа, — пишет Басинский, — в любви автора к своему скромному герою, иррациональной и потому пронзительной»[24]. Наталья Ломыкина, включившая «Детей моих» в свой список «20 главных книг 2018 года»[25], отметила, что в основе романа — «интересная идея», которая, правда, утонула в живописных деталях «со всей её глубиной и гофмановским сказочным сюжетом»[26]. «Общую избыточность письма» и перенасыщенность метафор отметил и Владимир Панкратов, назвавший этот роман «ох как мастеровито, по всем правилам, но не слишком талантливо сделанным»[27].

Кирилл Анкудинов считает, что у Яхиной часто можно встретить далёкие от реальности описания — от исторических событий до простых сцен: «Яхина — по своим несомненным знаниям и способностям — могла бы писать прекрасные „мистические детективы“. Она тогда обрела б себе немалую читательскую аудиторию (кстати, не только татарскую) и стала бы богатой, но не знаменитой. Точнее, знаменитой, но не в „высшем литературном свете“… Соображения престижа побудили Гузель Яхину высказываться о том, чего она не знает, в её ошибках виноваты не веяния беллетристики, а ложные установки „высокой литературы“»[28].

Резко негативно оценивает творчество Яхиной писатель Юрий Поляков, уверенный, что её сочинения находятся «ниже уровня элементарных профессиональных навыков» и что первый роман был опубликован только благодаря помощи «серьёзных казанских руководителей». Популярность Яхиной Поляков связывает с «тотальной рекламой» её произведений из-за «имманентной или коммерческой… русофобии автора»[29].

Сразу после выхода романа «Эшелон на Самарканд» самарский историк-краевед Григорий Циденков заявил, что сюжет романа «состоит из компиляции и пересказа с минимальными изменениями» публикаций его блога, и обвинил автора в плагиате[30][31][32]. Он увидел в книге грубые исторические ошибки: речь там идёт о событиях 1923 года, тогда как эвакуация детей из голодающих районов Поволжья происходила двумя годами ранее; в 1923 году их уже начали перевозить обратно. Писательница в интервью газете «Комсомольская правда» отвергла обвинения Циденкова[32], а в «Новой газете» опубликовала расширенный комментарий с перечнем использованных ею источников. Большинство писателей и критиков, высказавшихся на эту тему, встало на сторону Яхиной: отмечалось, что Циденков не прочёл «Эшелон на Самарканд» перед тем, как его раскритиковать, и что архивные документы не являются объектом авторского права[33].

В ряде случаев книги Яхиной характеризуются как «антисоветские». Политолог Руслан Айсин охарактеризовал роман «Зулейха открывает глаза» как апологию бездуховности и предательства, поскольку молодой герой Юзуф берёт себе фамилию человека, который убил его отца, и ещё потому, что, по мнению критика, не показана настоящая страшная правда о лагерях того времени[34][35]. Сама Яхина констатировала, что её обвиняли и в обелении, и в очернении прошлого России. По мнению историка Николая Эппле, писательница обращается к болезненным историческим темам, чтобы помочь российскому обществу проработать старые психологические травмы[36].

Литературные премии

  • 2015 — Лауреат премии «Книга года» («Зулейха открывает глаза»).
  • 2015 — Лауреат премии «Ясная Поляна», номинация «XXI век» (за роман «Зулейха открывает глаза»).
  • 2015 — Лауреат премии «Большая книга» за роман «Зулейха открывает глаза»[37][38].
  • 2016 — Лауреат премии «Сирано», номинация «Лучший писатель».
  • 2017 — Prix du magazine Transfuge de la rentrée littéraire, Франция, 2017[39].
  • 2017 — Лауреат премии «Премия Читателя» (за роман «Зулейха открывает глаза»).
  • 2018 — Лауреат премии проекта «Сноб» «Сделано в России — 2018» (за роман «Дети мои»).
  • 2019 — 3-я премия «Большая книга» за роман «Дети мои»[11].
Государственные
Иностранные

Примечания

Ссылки