Алёнушка (стихотворение)

«Алёнушка» («Алёнушка в лесу́ жила́…») — стихотворение Ивана Алексеевича Бунина, написанное в 1915 году.

Общие сведения
Алёнушка
Жанр стихотворение
Автор Иван Алексеевич Бунин
Язык оригинала русский
Дата написания 1915
Дата первой публикации 1916
Издательство Летопись (журнал)

История

В 1910-е годы И. А. Бунин увлечён фольклором, поэтому в его поэзии заметно влияние крестьянского народного творчества[1].

Стихотворение написано 30 октября 1915 года[2] (в третьем томе пятитомного Собрания сочинений 1956 года датируется иначе: 20 июня 1916[3], та же дата указана в пятом томе берлинского Собрания сочинений 1935 года[4]).

Впервые опубликовано в 1916 году в первом номере петроградского журнала «Летопись»[5].

Вошло также в пятый том Собрания сочинений, опубликованного издательством «Петрополис» (Берлин, 1935 год). В этом издании 8, 9 и 12 строки отличаются от их окончательной редакции[4].

Художественные особенности

Образы, мотивы

Заглавие стихотворения вызывает устойчивые культурные ассоциации с девушкой из сказки. Сказочные аллюзии создают и архаичные языковые формы, и традиционный зачинАлёнушка в лесу жила…»), и композиция. Образ отзывчивой девочки из сказки, на который намекает название, И. А. Бунин использует для создания эффекта неожиданности[6]:

undefined
Мала, мала Аленушка,
А пьёт с отцом — до донушка.
Пошла она в леса гулять,
Дружка искать, в кустах вилять…

Однако далёким от сказочного оказывается не только моральный облик героини. Поэт полностью переворачивает традиционный сказочный сюжет. В сказке положительный герой, оказавшись в лесу, с честью проходит испытания, опираясь на помощь других существ. В стихотворении И. А. Бунина героиня, не встречая на пути препятствий, создаёт беду для себя и других просто так, от скуки: она разжигает костёр, который уничтожает лес «на тыщу вёрст, до пёнушка» и, очевидно, саму героиню:

И где сама девалася —
Доныне не узналося!

По мере разворачивания сюжета автор сгущает краски. О. С. Шурупова отметила образ качающейся сосны как отражение «мучительного одиночества» героини[7]. Также исследователи обращают внимание на глаза героини («Глаза у ней горячие, / Блескучие, стоячие») — одновременно безумные и неподвижные, безжизненные. Такие глаза указывают на внутреннюю пустоту, которая и становится причиной беды[6].

О. Н. Владимиров соотносит мотив разрушения и гибели в лирике И. А. Бунина 1910-х годов с историософскими размышлениями поэта[8]. С одной стороны, И. А. Бунин в эти годы интересуется традициями русской народной культуры и обращается к фольклорным формам, с другой — пытается разобраться в феномене «загадочной русской души», считая, что русский человек движим «страстью к самоуничтожению», и это может привести страну к катастрофе[6].

С. А. Щербаков указывает, что стихотворение поднимает актуальную проблему бережного отношения человека к природе[9].

Размер, рифма

Стихотворение написано четырёхстопным ямбом с пиррихиями. Рифмовка парная (смежная) с чередованием двух мужских и четырёх дактилических окончаний (aaBBCCdd).

Примечания

Литература

© Правообладателем данного материала является АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».
Использование данного материала на других сайтах возможно только с согласия АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».