Актант


Акта́нт (от лат. ago — ‘действую, привожу в действие’) — любой член предложения, обозначающий лицо, предмет, участвующий в процессе, обозначенном предикатным словом (чаще всего глаголом)[1].

Особенности

undefined

Понятие «актант» было введено представителем вербоцентрической теории предложения Люсьеном Теньером для обозначения ак­тив­но­го уча­ст­ни­ка си­туа­ции, «дея­те­ля»[2], выраженного сказуемым[3]. Он различал три актанта, которые соответствовали подлежащему, прямому дополнению (или агенсу пассивного глагола) и косвенному дополнению, и противопоставлялись сирконстантам, которые указывают на время, место, образ действия и другие обстоятельства процесса[1]. Тем самым Теньер имел в виду единицы синтаксической структуры, а не смысловой организации. Дифференциация актантов и сирконстантов у Теньера была нечёткой, связывалась с предложно-падежной формой слова. В дальнейшем теория актантов шла по пути уточнения номенклатуры актантов, более точного различения актантов и сирконстантов и др.[1]

Позднее понятие «актант» было использовано представителями семантического синтаксиса, где его содержание трансформировалось (стало обозначать участника ситуации по его роли в ней[4]), так как к числу актантов в данном случае относят любой субстантивный член предложения, в том числе выполняющий функцию обстоятельства. Как следствие, увеличилось число актантов: от 6 до 25. В рамках лингвистической русистики из этого перечня актантов используются прежде всего термины «субъект», «объект», «агенс», «пациенс» и другие. В общеязыковедческих работах, которые ориентированы на западную научную традицию, наряду с термином «актант» употребляются терми­ны «семантические роли» и «семантические падежи»[5]. В семантическом синтаксисе различают семанти­че­ские актан­ты как отображение элементов ситуации (субъект, объект, адресат и т. п.) и синтаксические актан­ты — члены предложения (подлежащее, дополнение и т. п.)[1][4].

Актантная структура предложения — число и характер актантов, которые обязательны для глагола. Выделяют глаголы безактантные («Светает»), одноактантные («Виктор спит»), двухактные («Петя читает книгу»), трёхактные («Петя подарил книгу Васе»). В этом значении понятие «актант» соот­но­си­тель­но с валентностью, местом или позицией (в грамматике, которая ориентирована на логику отношений), «падежом» (в падежной грамматике)[1].

Актантная трансфор­ма­ция — изменение соотношения между семантическими и синтаксическими актантами. Например, «Виктор отправил письмо Игорю» и «Игорь получил письмо от Виктора»: в первом случае адресат является косвенным дополнением, во втором — подлежащим. В качестве синтак­си­че­ско­го актанта может быть представлен также несубстан­тив­ный элемент ситуации (действие): «Урок продолжается»[1].

Актантные отношения

Для выражения актантных отношений используется управление («вызов лифта», «приход мамы») и примыкание, которое применяется лишь в случаях, когда в состав словосочетаний входит инфинитив («просил помочь»; «научил читать») или несклоняемое существительное («вызов такси», «приход атташе»). При обозначении субъектов таких действий или свойств, которые названы с помощью существительных, помимо управления и примыкания возможно также согласование, хотя сфера его применения ограничена небольшим числом прилагательных, способных служить обозначениями субъекта (ср. «детское пение» = «пение детей», хотя «прыжок акробата» ≠ «акробатический („акробатский“) прыжок», «голубизна неба» ≠ «небесная голубизна»). Сложность при выражении актантных отношений с помощью управления составляет проблема выбора падежа. Это связано с тем, что актантные роли участников ситуаций потенциально допускают несколько разных синтаксических интерпретаций и, следовательно, использование нескольких разных падежных форм, хотя языковая система разрешает далеко не все из них[6].

Примечания

Литература