Нам не дано предугадать… (стихотворение)

«Нам не дано́ предугада́ть…» — стихотворение русского поэта Фёдора Тютчева, написанное в 1869 году. Опубликовано в 1903 году, после смерти автора.

Что важно знать
«Нам не дано предугадать…»
Жанр элегия
Автор Фёдор Иванович Тютчев
Язык оригинала русский
Дата написания 27 февраля (11 марта) 1869
Дата первой публикации 1903

История

Стихотворение было написано 27 февраля 1869 года в Санкт-Петербурге. При жизни поэта не публиковалось. Впервые вышло в печати в 1903 году в третьем альманахе издательства «Скорпион» «Северные цветы» (С. 182)[1].

Художественные особенности

В стихотворении, состоящем из четырёх строк, поэт поднимает вопрос о возможности полностью донести до другого человека свою мысль. Тютчев приходит к выводу, что читательское понимание и сопереживание творчеству поэта возможно и подобно божественной благодати[2].

Мария Жигалова определяет тему стихотворения широко — как «философские размышления о жизни во Вселенной, о смысле человеческого существования, об отношениях людей друг к другу, о том, что остаётся потомкам после нашей смерти, наконец, о предназначении поэта». Человек в лирике Тютчева рассматривается как часть Вселенского разума, и для поэта важно бережное отношение к его внутреннему миру. В первой строке лирический герой объединяет себя с человечеством: «Нам не дано…»[3].

Нам не дано предугадать,
Как слово наше отзовётся, —
И нам сочувствие даётся,
Как нам даётся благодать…

Исследователи сопоставляют стихотворение с написанным почти за 40 лет до него стихотворением «Silentium!» (1830), отмечая как тематическое сходство (оба произведения говорят о трудности выражения внутреннего мира словом)[2], так и смысловое различие (теперь поэт верит в возможность сопереживания и понимания, а значит — выражения «невыразимого»)[4]. Дмитрий Вересов полагает, что влияние традиции немецкого романтизма с его индивидуализмом, существенное в раннем творчестве Тютчева, к моменту написания четверостишия было исчерпано. Трагедию одиночества и невозможности донести свои мысли и переживания до другого, звучащую в стихотворении «Silentium!», поэт пытается преодолеть в четверостишии «Нам не дано предугадать…». Четырёхкратное повторение местоимения мы (нам, наше, нам, нам), интонационно выделенное спондеем на первом слоге и инверсией во второй строке (как слово наше), по мнению Вересова, свидетельствует о мировоззрении, противоположном индивидуализму[4].

Мысль в стихотворении развивается по восходящей: сначала поэт (сквозь сомнение) предполагает возможность влияния слова на души других людей, а затем, встречая сочувствие, переживает его как благодать (милость Бога), которая даруется лишь истинно верующим. Многоточие в конце стихотворения указывает на дальнейшее движение и развитие мысли[4][3][5].

Светлана Гехтляр считает, что понятие «слово» в стихотворении следует рассматривать «в смысле библейском»[6].

Виктория Маркова связывает четверостишие с поздней любовной лирикой «денисьевского цикла», в котором любовь переживается как единенье душ и как земная благодать. Сочувствие и благодать в четверостишии могут быть поняты и в этом контексте[5].

Размер стихотворения — традиционный для лирики Тютчева четырёхстопный ямб. Поэт использует кольцевую рифмовку, с сочетанием мужских и женских рифм. Его отличает чёткая, афористичная форма, почти полное отсутствие поэтических тропов[3] (за исключением сравнения в последнем стихе).

В музыке

Вокальная триада композитора Николая Мясковского «На склоне дня» (ор. 21), созданная в 1922 году, включает три песни на короткие стихотворения Тютчева: «Нам не дано предугадать», «Нет боле искр живых» и «Как ни тяжёл последний час»[7].

Примечания

Литература

Ссылки