Таханун

Тахану́н (тахнуни́м[1], тахануни́м[2], тхи́на[3], девари́м[4], нефи́лат апáим[5]) (ивр.תחנון‏‎[6] — «мольба»), также простирáние ниц (‏נפילת אפים‏‎, нефи́лат апáим)[7] в талмудическом иудаизме — личная[8] мольба к Богу. Традиционно произносили в свободной форме на родном[9] языке в конце общинной молитвы «Амида»[10]. В вавилонском Талмуде указан обычай молиться, пав ниц после молитвы «Амида»[11] в дни общественных постов по понедельникам и четвергам[12][13][14].

Этимология

Тахану́н (ед. ч.תחנון‏‎) — слово, означающее «мольбу». Встречается в многих книгах Танаха только во мн. ч.[6] (таханунáй, таханунáв, таханунé, таханунéха, таханунéну, тахануни́м, таханунотáй, у-ве-тахануни́м, ве-тахануни́м), например «С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо» (Прит. 18:24)[6]. Кореньחנה‏‎[15] в слове таханун указывает на способ выражения мольбы, припав ниц к земле.

В Талмуде отмечен обычай молить Бога после прочтения обязательной молитвы «Амида», пав ниц, подобно Моисею и Аарону «Они же пали на лица свои и сказали…» (Чис. 16:22), что дало этой молитве название Нефи́лат апáим (‏נפילת אפים‏‎ — «простирание ниц»)[7], от апáим (‏אפים‏‎ — «лицо»), двойственной формы слова аф (‏אף‏‎ — «ноздря; нос»)[16][17].

Тора

Провозгласил имя Господа:
1. Господь!
2. Бог Милостивый и Милосердный!
3. Долготерпеливый и Многомилостивый и Истинный!
4. и справедливость Сохраняющий и милость на тысячи поколений!
5. Прощающий вину и преступление и грех!
6. но Не Оставляющий без наказания!
7. Наказывающий вину отцов на детей и на детей детей до третьего и четвёртого поколения!
Моисей тотчас пал на землю[18] и поклонился[19] И сказал[20]: если я приобрёл благоволение в очах Твоих, Владыка, то да пойдёт Владыка посреди нас, ибо народ сей — жестоковыен. Прости беззакония наши и грехи наши и сделай нас наследием Твоим

В Торе описан образец молитвы Моисея из 7 фраз[21] с поясным и земным поклонами (падение ниц) Богу в конце молитвы[22], а также Таханун Моисея после молитвы[23]. В Торе описаны случаи падения ниц (падения на лицо) в коленопреклонённой молитве в земном поклоне (Быт. 4:5, Быт. 17:3).

В современном сидуре после молитвы «Амида» Таханун содержит частичную цитату молитвы Моисея:

И прошёл Господь перед лицом его и возгласил: Господь, Господь, Бог Человеколюбивый и Милосердый, Долготерпеливый и Многомилостивый и Истинный, Сохраняющий [правду и Являющий] милость в тысячи родов, Прощающий вину и преступление и грех, но Не Оставляющий без наказания[21]

Сидур «Тхилат ха-шем»

Талмуд

Палестинский Талмуд

В палестинском Талмуде (Брахот 4.3) постановлено после молитвы «Амида» сказать «Благословен Господь, ибо Он услышал голос молений (таханун) моих» (Пс. 27:6).

И произносит 3 начальные благословения и 3 конечные благословения и произносит «Благословен Господь, ибо Он услышал голос молений моих»

Палестинский Талмуд, Брахот 4.3 (33 а — 34 а)

Вавилонский Талмуд

В вавилонском Талмуде (Брахот 34 б) дадено разъяснение 3 положений тела при молитве «Таханун».

Вторили раввины наши: преклонение (קידה) — на лицо, как говорится «и наклонилась Вирсавия лицом до земли»[24]. Поклон (כריעה) — на коленях, как говорится «встал с колен»[25]. Простирание ниц (השתחואה) — вытянутые руки и ноги, как говорится «неужели я и твоя мать, и твои братья придём поклониться тебе до земли?»[26]

Вавилонский Талмуд, Брахот 34 б

Мишне Тора

Маймонид в своей книге «Мишне Тора» (Ахава, Тфила 5.14 (13)) описал, каким образом совершали Таханун в его время.

Как осуществлять падение ниц? После поднятия головы после пятого поклона [молитвы Амида] садится на землю и опускает своё лицо на землю и произносит любые мольбы [Таханун], какие пожелает. Поклон (כריעה) совершают в любом месте на коленях. Преклонение (קידה) — [на коленях и] на лицо. Падение ниц (השתחוויה) — вытягивают руки и ноги, лёжа на своём лице на земле.

Мишне Тора, Ахава, Тфила 5.14 (13)

Когда ведущий общественную молитву произнёс молитву Амида, садится [на колени] и падает ниц на своё лицо, приподнимается он и вся община с ним и произносят мольбу и он падает и садится [на колени] и поднимает свою голову и вся община с ним и произносит мольбу вслух, сидя [на коленях].

Мишне Тора, Ахава, Тфила 9.5

Сегодня

С XIV века принято читать Таханун по установленному тексту, при этом ашкеназы и сефарды падают ниц лишь в Рош ха-шана и Йом кипур (обыкновение падать ниц всякий раз после молитвы «Амида» по будням сохранили только йеменские евреи), хотя название Нефилат апаим сохранили за центральной частью текстов молитвы Таханун, которую ашкеназы читают сидя, как правило, опустив голову на руку. Остальной текст читают сидя или стоя, аналогично другим молитвам. В большинстве общин таханун читают после молитвы «Амида» в шахарит и минху, при этом полный текст читают только в шахарит по понедельникам и четвергам, а в остальных случаях читают сокращённый вариант[27].

Таханун не читают в шаббат, праздники и в некоторых других случаях, например, в присутствии жениха в течение недели после его свадьбы.

Примечания

См. также