В основу фильма лёг исторический роман 1959 года «Самый длинный день». Автор книги Корнелиус Райан собрал обширный документальный материал в виде интервью очевидцев событий. Дэррил Занук, продюсер киностудии 20th Century Fox, приобрёл права на экранизацию романа у автора за 175 000 долларов США. Задача Занука состояла в создании масштабного и достоверного кинофильма. Там, где это было возможно, съёмки проводились в реальных исторических местах и при максимально приближенной к описываемой в книге погоде[2]. Занук сумел привлечь для съёмок около 700 американских солдат, отозванных с территории ФРГ[3]. Роман адаптирован в сценарий писателем и ветераном II мировой войны Роменом Гари.
Из соображений экономии времени и в связи с тем, что разные сегменты фильма снимались на языках оригинала, над фильмом работало несколько режиссёров: Кен Эннакин снимал британские и французские сцены, Эндрю Мортон — американские, Герд Освальд и Бернхард Викки — немецкие[4].
Кинофильм рассказывает о событиях 6 июня 1944 года, когда близ городка Сент-Мер-Эглиз высадился американский десант, 82-я и 101-я дивизии[5].
Фильм состоит из трёх частей:
подготовка союзников к высадке, ожидание улучшения погоды;
передвижение массивной армады через Ла-Манш, предварительный выброс парашютистов и коммандос в тыл врага;
штурм пляжей Нормандии.
Изображение важнейшего вторжения со стороны сил союзников перемежается ответными действиями немцев, обнаруживших армаду: «Эти тысячи кораблей, которых, как вы говорили, у союзников нет, ну, так они уже здесь!» — докладывает немецкий офицер в штаб армии.
В ролях представителей четырёх основных стран, представленных в фильме (США, Великобритании, Франции и Германии), были заняты известные актёры соответствующих стран. Достаточно уникальным для фильмов о войне 1960-х годов стало то, что немецкие и французские персонажи говорили и были озвучены на своих родных языках, с использованием субтитров для перевода смысла. Одновременно была версия, где все персонажи говорят по-английски.
Персонажи представлены по странам. Большинство основных персонажей основаны на реальных прототипах.
1963 — две премии «Оскар» — за лучшую чёрно-белую операторскую работу (Жан Бургуан, Вальтер Воттиц) и лучшие спецэффекты (Роберт Макдональд, Жак Момон), а также три номинации: за лучший фильм (Дэррил Ф. Занук), лучший монтаж (Сэмюэл И. Битли), лучшую работу художников и декораторов в черно-белом фильме (Тед Хоуорт, Леон Борсак, Винсент Корда, Габриэль Бешир).
1963 — премия «Золотой глобус» за лучшую черно-белую операторскую работу (Жан Бургуан, Вальтер Воттиц, Анри Персен), а также номинация за лучший драматический фильм
1963 — премия «Давид ди Донателло» за лучшую зарубежную постановку (Дэррил Ф. Занук)
1963 — номинация на премию Гильдии режиссёров США (Эндрю Мартон, Кен Аннакин, Бернхард Викки)
В фильме «Самый длинный день», как и в другом американском фильме «Битва в Арденнах» (1965) ни разу не упомянута роль советских войск в победе над фашизмом. После их просмотра советский кинорежиссёр Юрий Озеров принялся за создание киноэпопеи «Освобождение» (1968-1971)[7], посвящённой сражениям советских войск. В последующем Озеров создал ещё 3 киноэпопеи о Великой отечественной войне и 3 работы на их основе.