Белый пудель (рассказ)

Бе́лый пу́дель — рассказ русского писателя Александра Куприна[1] о старом шарманщике, двенадцатилетнем акробате Серёже и дрессированном пуделе Арто.

Первая публикация в феврале — марте 1904 года в петербургском журнале «Юный читатель» (№ 2, 3)[2].

В 1921 году рассказ был включён в авторский сборник «Рассказы для детей», изданный в Париже[3].

Что важно знать
Белый пудель
Жанр рассказ
Автор Александр Иванович Куприн
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1904

История создания

В основе рассказа «Белый пудель» лежит реальная история. Летом 1903 года семья Куприных отдыхала на даче в Крыму. Там писатель познакомился с труппой бродячих артистов. Первая жена писателя, редактор Мария Куприна-Иорданская позже вспоминала[4]:

В послеобеденное время, около двух часов, заходили к нам на дачу иногда бродячие артисты — старик с шарманкой, мальчик Серёжа, акробат, и с ними дрессированный белый пудель. Как только раздавались звуки шарманки, к нашей даче стягивались зрители. После представления старик получал деньги, и Александр Иванович звал их обедать на террасу около кухни. Но они брали миски с едой и располагались под деревьями на берегу Салгирки. Старик был неразговорчив и старался говорить о себе как можно меньше. Зато Серёжа охотно делился своими планами. Рассказал он Александру Ивановичу и о том, как одна богатая барыня непременно требовала, чтобы ей продали пуделя, который очень нравился её мальчику.

Серёжа отказался отдавать собаку, что очень разозлило барыню. Циркачи испугались, что барыня донесёт в полицию, и ушли из города. Эта история послужила Александру Куприну темой для рассказа «Белый пудель».

Впервые рассказ появился на страницах журнала «Юный читатель» в 1904 году. В разные годы он был включён в сборники и собрания сочинений писателя, а также выходил отдельной книгой[2].

Сюжет

Действие происходит на крымском курорте Мисхор в 1903 году. У бродячей цирковой труппы — старого шарманщика Мартына Лодыжкина, 12-летнего акробата Серёжи и белого учёного пуделя Арто дела шли плохо — их отовсюду выгоняли, не давая даже начать выступление. Герои пришли на последнюю мисхорскую дачу, где стали невольными свидетелями неприятной семейной сцены: капризный мальчик Трилли отказывался принимать лекарство. От катался по полу, кричал и бился, как от падучей. Артистам разрешили выступить. Трилли был восхищён трюками пуделя Арто. Он потребовал от родителей, чтобы они купили ему собаку, но Мартын ни за какие деньги не хотел расставаться с пуделем. В итоге всю труппу выгнали с дачи. Позже у моря посланный вдогонку дворник нашёл артистов и начал уговаривать Мартына продать собаку. Но старик ответил: «Не всё продаётся, что покупается»[5]. Ночью, пока Мартын и Серёжа спали, дворник украл Арто, выманив его куском колбасы. Узнав о пропаже, Серёжа очень сильно расстроился. Он сразу понял, кто забрал Арто, и стал уговаривать Мартына обратиться в полицию, но шарманщик отказался — у него на руках был чужой паспорт, купленный у грека за 25 рублей. Ночью, оставив Мартына в кофейне, акробат тайком пробрался на дачу, где жила семья Трилли, и, проявив мужество и смекалку, освободил Арто. Утром бродячие артисты продолжили свой путь[5].

Критика

Литературный обозреватель Константин Трунин[6]:

Маленький читатель Куприна удивится храбрости молодого человека, посмевшего заявить о своём праве на личное мнение, осуществив запретное действие. Взрослый читатель только улыбнётся, вспомнив, какие дети доверчивые, что не замечают его умения направлять их мысли и поступки, действуя методом от противного. Всегда легко избежать проблем, если действовать чужими руками, особенно привлекая молодёжь для воплощения твоих идей. Это наглядно продемонстрировал Александр Куприн. Пудель обязательно вернётся в труппу, поскольку иного развития событий быть не могло.

Литературовед Светлана Сорокина[7]:

С точки зрения писателя, будущее за молодостью, восстающей против несправедливости. Такой финал рассказа в определенной мере обусловлен социально-исторической ситуацией начала XX в. и увлечениями самого Куприна той поры: в это время литератор сблизился с А. М. Горьким, испытал влияние его бунтарских идей, отражённых в рассказах о босяках, был захвачен атмосферой приближающейся Первой русской революции.

Экранизации

Примечания

Литература

Ссылки