Яблочко (Американская история ужасов)

«Яблочко» (англ. «Bullseye») — шестой эпизод четвёртого сезона американского телесериала в жанре антология «Американская история ужасов». Серия вышла в эфир 12 ноября 2014 года на телеканале FX, её сценаристом выступил Джон Дж. Грэй, а режиссёром — Ховард Дойч. В данном эпизоде Эльза (Джессика Лэнг) готовится к работе на телевидении, занявшись новым шоу, а близняшки обустраиваются в новом доме.

Общие сведения
 Яблочко
англ. Bullseye
Эпизод сериала «Американская история ужасов»
Основная информация
Номер эпизода Сезон 4
Эпизод 6
Режиссёр Ховард Дойч
Автор сценария Джон Дж. Грэй
Автор сюжета
Музыка «Wenn Du Mal In Hawaii Bist» (Марек Вебер)
«September Song» (Джессика Лэнг)
«Auf Wiedersehen Baby Ich Vergeß Dich Nie» (Singing Babies)
«Violin Sonata No. 1: III. Funebre: Lento Espressivo» (Джордж Антейл)
Код производителя 4ATS06
Дата показа 12 ноября 2014
Продолжительность 50 минут
Приглашённые актёры
Хронология эпизодов
Предыдущий Следующий
Розовые кексы Испытание силы

Сюжет

Эльза оттачивает навык метания ножей, чтобы подготовиться к предстоящему телешоу. Ночью, в свой день рождения, она узнаёт следующее: труппа подозревает её в причастности к исчезновению Бетт и Дот. Однако Эльза напоминает артистам: без неё никого из них не было бы здесь, поэтому они должны благодарить женщину за то, что она их спасла. Управляющая цирком требует, чтобы кто-то из них пристегнулся к колесу, пока та будет метать ножи. Пол неохотно соглашается на это, а Эльза специально попадает кинжалом ему в живот и отказывается вызывать скорую помощь.

Дэнди признаётся в любви близняшкам и заявляет о своих намерениях по поводу свадьбы. Дот узнаёт о паре сиамских близнецов, которых впервые смогли разделить с помощью хирургической операции, после чего девушка думает, что Дэнди смог бы оплатить такую процедуру.

Стэнли заставляет Мэгги отвести Джимми в сарай и убить его, однако девушка предлагает вместо парня Ма Пётит, и заявляет, что вообще не может этого сделать. Она умоляет Джимми немедленно уехать с ней из города, но Стэнли яростно возражает и хочет убить его несмотря ни на что. Джимми отправляется в дом Дэнди, чтобы подтвердить слова Пола. Тем временем Этель приносит Эльзе испечённый собственноручно кусок торта и объясняет: ей обязательно нужно попробовать своё творение в компании именинницы. Женщина признаётся гостье: по её мнению, родители дали ей жизнь только для того, чтобы восполнить потерю старшей дочери, но в итоге, Эльза лишь больше напоминает им о горе. Кроме того, ей пришлось создать свою собственную семью, и теперь управляющая шоу является той самой сестрой, которую она никогда и не видела. Однако в ответ Этель зловеще предупреждает Эльзу: если женщина лжёт и поступила плохо по отношению к близняшкам, Этель убьёт её собственными руками. Затем гостья велит имениннице загадать желание и задуть свечи.

Реакция

Рейтинги

Эпизод посмотрели 3,65 миллиона зрителей, от чего он стал самой просматриваемой передачей на телевидении в тот вечер. Его рейтинг составил 1,8 среди категории возраста 18—49 лет, что на 0,3 доли меньше, чем у предыдущей серии[1].

Отзывы

Эпизод получил смешанные отзывы критиков[2]. На сайте Rotten Tomatoes серии поставили рейтинг 54 % на основе 13 отзывов. По мнению критиков: «Несмотря на изобилие различных подсюжетов, медленное разрушение сознания каждого героя в „Яблочке“ по-прежнему захватывает».

Мэтт Фаулер из IGN написал: «„Яблочко“ — неплохой эпизод, но в плане острых ощущений он оказался в некотором смысле плоским. Крутящееся колесо — интересный приём, но мне все равно кажется, что можно было бы постараться чуть больше. Хотя мне по душе перспектива того, что Бетт и Дот, возможно, отделятся друг от друга, их история с Дэнди в данной серии похожа на пустышку. Посмотрим, как всё сложится с Дэнди и Джимми»[3]. Эрик Адамс из The A.V. Club поставил эпизоду 5-, сказав: «Когда „Яблочко“ роняет бензопилу, отсекается только мизинец на ноге. Эта серия, постоянно ожидавшая своего часа во Фрик-шоу, превращает потенциальный фон сезона в настоящее зрелище истерических фриков и гипнотических фантазий»[4].

Примечания