Звонкий губно-зубной спирант

Зво́нкий гу́бно-зубно́й спира́нт (также звонкий губно-зубной фрикативный согласный) — один из согласных звуков, встречающийся в значительной части языков мира[~ 1][1].

Обозначается знаком v в Международном фонетическом алфавите (МФА) и v в системе X-SAMPA[2][3].

В таких северногерманских языках, как датский, фарерский, исландский и норвежский звонкий губно-зубной спирант v употребляется в свободном варьировании с губно-зубным аппроксимантом ʋ[4][5][6]. В ряде славянских языков и диалектов (русском, белорусском, лемковском, болгарском, нижнелужицком), а также в литовском и румынском языках отмечается палатализованный вариант vʲ[7].

Что важно знать
Звонкий губно-зубной спирант
v
Номер по МФА 129
Юникод (hex) U+76
HTML (decimal) v
X-SAMPA v
Киршенбаум v
МФА Брайля

Характеристика

Звонкий губно-зубной спирант выделяется следующими характеристиками[2][3][8]:

Примеры

язык слово МФА значение примечание
абхазский Европа [evˈropʼa] Европа см. статью Абхазская фонология
албанский valixhe [vaˈlidʒɛ] «случай»
английский все диалекты valve [væɫv] «клапан» см. статью Фонология английского языка
афроамериканский английский breathe [bɹiːv] «дышать» не встречается в позиции начала слова,
см. статью Переход th в f, v
кокни[9] [bɹəi̯v]
арабский алжирский[10] كاڥي [kavi] «атаксия» см. статью Арабская фонология
мосульский (Сиирт)[10] ذهب [vaˈhab] «золото»
армянский восточноармянский[11] վեց [vɛtsʰ] Информация о файле слушать «шесть»
ассирийский новоарамейский ktava [kta:va] «книга» только в урмийском диалекте,
используется наряду с [ʋ], соответствует [w] в других диалектах
африкаанс wees [vɪəs] «быть» см. статью Фонология африкаанс
бай южный (Дали) [ŋv˩˧] «рыба»
болгарский вода [vɔda] «вода» см. статью Болгарская фонология
валлийский fi [vi] «я» см. статью Валлийская фонология
венгерский veszély [vɛseːj] «опасность» см. статью Венгерская фонология
вьетнамский[12] và [vaː˨˩] «и» в южных диалектах, в свободном варьировании с [j], см. статью Вьетнамская фонология
греческий βερνίκι / verníki [ve̞rˈnici] «лак» см. статью Греческая фонология
грузинский[13] იწრო [ˈvitsʼɾo] «узкий»
датский литературный[14] véd [ve̝ːˀð̠˕ˠ] «знать» чаще заменяется на [ʋ][4], см. статью Датская фонология
западнофризский weevje [ˈʋeɪ̯vjə] «плести» не встречается в позиции начала слова, см. статью Западнофризcкая фонология
иврит גב [ɡav] «назад» см. статью Фонология иврита
ирландский bhaile [vaːlə] «дом» см. статью Фонология ирландского языка
испанский afgano [ävˈɣ̞äno̞] «афганский» аллофон /f/ перед звонкими согласными, см. статью Испанская фонология
итальянский[15] avare [aˈvare] «скупые» см. статью Итальянская фонология
кабардино-черкесский вагъуэ [vaːʁʷa] Информация о файле слушать «звезда» соответствует [ʒʷ] в адыгейском языке
каталанский балеарский[16] viu [ˈviw] «живой» см. статью Каталанская фонология
валенсийский[17]
китайский сычуаньский [v] «пять»
у [vɛ] «приготовленный рис»
македонский вода [vɔda] «вода» см. статью Македонская фонология
мальтийский iva [iva] «да»
немецкий wächter [ˈvɛçtɐ] «охрана» см. статью Фонетика немецкого языка
нидерландский все диалекты wraak [vraːk] «месть» аллофон /ʋ/ перед /r/, см. статью Нидерландская фонология
большинство диалектов и литературный язык[18] vreemd [vreːmt] «странный» часто оглушается в [f] носителями языка из Нидерландов, см. статью Нидерландская фонология
норвежский городской восточнонорвежский[6] venn [ve̞nː] «друг» аллофон /ʋ/ перед паузой и в эмфатической речи[6] см. статью Норвежская фонология
носу / vu [vu˧] «кишечник»
окситанский лимузенский vol [vɔl] «полёт» см. статью Окситанская фонология
овернский
провансальский
персидский западный (иранский) ورزش [varzeʃ] «спорт» см. статью Персидская фонология
польский[19] wór [vur] Информация о файле слушать «мешок» см. статью Польская фонология
португальский[20] vila [ˈvilɐ] «город» см. статью Фонология португальского языка
румынский val [väl] «волна» см. статью Румынская фонология
русинский лемковский[21][22] вдiти [ˈvd̪ʲit̪ɪ] «надеть»
русский[23][24] волосы [ˈvʷo̞ɫ̪əs̪ɨ̞] «волосы» противопоставлен палатализованному корреляту [vʲ],
вместо [v] может отмечаться произношение [ʋ][24],
см. статью Русская фонетика
сербохорватский вода / voda [vɔ'da] «вода» см. статью Сербохорватская фонология
сефардский mueve [ˈmwɛvɛ] «девять»
словацкий[25] vzrast [vzräst] «рост» отмечается только в начале слога перед звонкими шумными согласными, обычно /v/ реализуется как [ʋ][25], см. статью Словацкая фонология
турецкий[26] vade [väːˈd̪ɛ] «срок оплаты» основной аллофон /v/, в некоторых случаях реализуется как [β ~ β̞][26], см. статью Турецкая фонология
урду ورزش [vəɾzɪʃ] «упражнение» см. статью Фонетика и фонология хиндустани
фарерский[5] veður [ˈveːʋuɹ] «речь» аллофон /v/ в позиции начала слова, отмечается в свободном варьировании с [ʋ][5], см. статью Фарерская фонология
французский[27] valve [valv] «клапан» см. статью Французская фонология
хиндустани[28] व्र [vrət̪] «быстро» см. статью Фонетика и фонология хиндустани
чеченский вашa [vaʃa] «брат»
чешский voda [ˈvodä] «вода» см. статью Чешская фонология
чувашский вилĕм ['vilɘm] «смерть» свободно варьируется с [ʋ]
шведский vägg [ˈvɛɡː] «стена» см. статью Шведская фонология
эве[29] evlo [évló] «он злой»
эсперанто vundo [ˈvundo] «рана» см. статью Фонология эсперанто

Примечания

Комментарии
Источники

Литература

Ссылки