Я не люблю иронии твоей…

«Я не люблю́ иро́нии твое́й…» — стихотворение Николая Алексеевича Некрасова, написанное в 1850 году. Относится к т. н. «панаевскому циклу». Адресат стихотворения — Авдотья Панаева[1].

Общие сведения
«Я не люблю иронии твоей…»
Жанр стихотворение
Автор Николай Алексеевич Некрасов
Язык оригинала русский
Дата написания 1850
Дата первой публикации 1855
Издательство Современник

История

Стихотворение датировано автором 1850 годом (однако исследователи подвергают эту датировку сомнению, потому что Н. А. Некрасов, чтобы скрыть обстоятельства личной жизни, иногда под любовными стихотворениями ставил неверные даты). Впервые оно опубликовано в 1855 году в журнале «Современник» (№ 11, стр. 80)[2].

undefined

Первое собрание сочинений, в которое включено произведение, — «Стихотворения Н. Некрасова» 1856 года; при жизни поэта входило и в последующие издания «Стихотворений»[2].

Художественные особенности

Любовную лирику Н. А. Некрасова часто обозначают его формулой — «проза любви». Исследователь Н. Н. Скатов вкладывает в это понятие создаваемый поэтом мир сложных страстей, обычно присущих романам (ревности, самоутверждения, самообвинений и пр.). В стихах о любви поэт «уходит от непосредственной социальности и от биографизма»[3].

Новаторством Н. А. Некрасова в любовной лирике Н. Н. Скатов считает создание характера героини, который предстаёт в развитии, в неожиданных проявлениях. Она своенравна и независима, может быть жестокой и самоотверженной, страдающей и мучающей героя, ревнивой и любящей. Её личность не остаётся за рамками стихотворения, но входит в него. Даже в первой строке: «Я не люблю иронии твоей...» — воплощены и характеры героев, и сложность их отношений. Начало стихотворения воспринимается как продолжение диалога, ссоры или спора[3][4].

По словам В. И. Коровина, любовь для Н. А. Некрасова — «драматическое столкновение двух сильных и неуступчивых характеров»[1]. Основной мотив стихотворения — предчувствие расставания, неизбежность разрыва[4]. Лирический герой осознаёт недостижимость счастья в любви[5]:

Не торопи развязки неизбежной!
И без того она недалека…[6]

Ирония героини губит, охлаждает чувство, приводит к отчуждённости. Герой тоскует по идеальной любви, в которой есть открытость и понимание. Он пытается оградить свои отношения от разрушающей иронии («Оставь её отжившим и нежившим»). Однако холод этой иронии есть и в нём самом. Осознание, что страсть ещё жива, но разрыв неизбежен, тоже рождает иронию[5]:

Кипим сильней, последней жаждой полны,
Но в сердце тайный холод и тоска...
Так осенью бурливее река,
Но холодней бушующие волны…[6]

Стихотворения о любви у Н. А. Некрасова часто завершаются многоточиями. Таким образом поэт указывает на неисчерпанность ситуации, за которой последует продолжение[3][7].

Структура, размер, рифма

Стихотворение состоит из трёх пятистишных строф. Оно написано пятистопным ямбом с пиррихиями. В первой строфе поэт использует кольцевую (опоясывающую) рифму (aBBBa), во второй — перекрёстную (AbAbA), в третьей — смешанную (aBaaB).

Примечания

Литература

Ссылки

© Правообладателем данного материала является АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».
Использование данного материала на других сайтах возможно только с согласия АНО «Интернет-энциклопедия «РУВИКИ».