Рассекающий пенные гребни
«Рассека́ющий пе́нные гре́бни» — повесть советского и российского писателя Владислава Крапивина. Впервые опубликована в журнале «Уральский следопыт» в 1998 году с иллюстрациями художницы Евгении Стерлиговой[1]. Произведение состоит из трёх историй, главные герои которых — мальчишки-подростки, готовые прийти друзьям на помощь[2].
Что важно знать
| Рассекающий пенные гребни | |
|---|---|
| Жанр | реализм |
| Автор | Владислав Крапивин |
| Язык оригинала | русский |
| Дата первой публикации | 1998 |
| Издательство | журнал «Уральский следопыт» |
Сюжет
Действие первой истории происходит во время Первой обороны Севастополя во время Крымской войны. Главный герой рассказа — двенадцатилетний подросток Даниэль Дегар — барабанщик Второго Колониального полка французской армии. Однажды он познакомился с молодым пленным русским мичманом Витей Астаховым. Они подружились, много разговаривали, вспоминали, какой была жизнь до войны, фантазировали о карьере морских офицеров. Но вскоре[3]:
На бастионе, на площадке, где выстроили пленных, лейтенант Бордо громко прочитал бумагу. О том, что завтра утром пленные будут расстреляны на виду у противника, поскольку он, противник, нарушает международные нормы ведения войны. Таков приказ маршала.
Даниэль решил во что бы то ни стало спасти друга от смерти. Ночью он тайно вывел пленных из бастиона «Каменный лев» к морю. Прощаясь, Витя написал товарищу свой адрес, в надежде что они когда-нибудь встретятся. Русские моряки уплыли, а на рассвете Даниэля остановил французский патруль. При обыске у барабанщика в кармане нашли «бумажку с чужими буквами, с адресом враждебной страны»[3]. За то что Даниэль помог пленникам бежать, ему грозил расстрел. Финал рассказа остаётся открытым. Владислав Крапивин не сообщает, выжил ли барабанщик и как сложилась судьба мичмана Астахова[3]:
Что стало с Витькой, с мичманом Астаховым, неизвестно. Возможно, что после войны он и в самом деле отправился в кругосветное плавание. А потом служил на кораблях нового, уже броненосного флота и, возможно, достиг высоких чинов.
Действие происходит в 1990-е годы. Главный герой рассказа — пятиклассник Оська Чалка по прозвищу «Ось-качалка». Он живёт в Севастополе вместе с мамой и отцом — старшим помощником командира теплохода «Соловьёвск». Он плохо учится, дерзит учителям, читает научную фантастику и прогуливает уроки. Несмотря на запрет, Оська продаёт в порту экземпляры местной газеты «Посейдон Ньюс». Однажды, когда он продавал газеты пассажирам судна «Полнолуние», его заметил портовый охранник. Оська удирал от него через весь город и почти попался, но его спасли и спрятали незнакомые мальчишки. Герой показал им свой талисман — маленькую подвеску-шарик с изображением старинной церкви, которая находилась на высоком скалистом обрыве. Новые знакомые не поверили Оське, что он мог получить её честно.
В этом рассказе объясняется, как Оська Чалка получил свой талисман. В начале сентября, после соревнования самодельных корабликов, он познакомился с мальчиком по имени Норик. Оська рассказал ему известную городскую легенду: чтобы исполнилось самое заветное желание, нужно подержаться за дверную ручку старинной бревенчатой церкви «Никола-на-Цепях», в которой хранится образ Николая Угодника с корабля «Святой Николай». Попасть в церковь непросто[3]:
Она над бухтой, где Саламитские скалы. Там стометровый обрыв, и она как раз посреди обрыва, на площадке. А к площадке сверху цепи тянутся. И вот… надо по такой цепи.
У Норика была мечта: чтобы его маму выпустили из тюрьмы. И он упросил нового приятеля отвести его к храму. Увидев, как сильно Норик боится лезть по цепи, Оська последовал за ним, чтобы страховать. Обоим было очень страшно, но они добрались до цели, помогая и подбадривая друг друга. Выбираясь из церкви, мальчишки встретили старого сторожа, моряка по кличке Сильвер. Он напоил их чаем, помог зашить порванную одежду и рассказал историю о бриге «Мальчик», который раньше носил имя «Даниэль» в честь юного барабанщика Даниэля Дегара, спасшего пленных русских моряков во время Крымской войны. На прощание Сильвер подарил Оське и Норику на память «по одной вещице»[3]:
Это были два жёлтых прозрачных шарика. В каждом сквозь янтарную выпуклость виднелась блестящая церквушка. Крошечная. Сделана она была удивительно тонко, заметны были отдельные брёвнышки и булавочные головки маковок. И окошечки. И даже паутинчатый крест над колоколенкой.
Примечания
- ↑ Рассекающий пенные гребни. Лаборатория фантастики. Дата обращения: 28 марта 2024.
- ↑ Рассекающий пенные гребни. Папмамбук. Дата обращения: 28 марта 2024.
- ↑ 1 2 3 4 5 Крапивин, В. Рассекающий пенные гребни. Дело о ртутной бомбе. — М.: Издательский дом Мещерякова, 2017. — ISBN 978-5-00108-034-3.
Исследования творчества Владислава Крапивина
- Аникина Ю. А. Случай как фактор эскалации конфликта в прозе В. П. Крапивина // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. — Волгоград: ВГСПУ, 2013. — № 1 (76). — С. 123—126.
- Аникина Ю. А. Специфика конфликта в художественном мире В. П. Крапивина / Дисс. канд. фил. наук. Специальность 10.01.01. — русская литература. — Волгоград, 2014. — 166 с.
- Исаев И.А. Крым как место действия // Жизнь Земли. — 2017. — № 2.
- Полковникова Ирина Владимировна. К вопросу о проблематике современной литературы для подростков (тема семьи и семейных ценностей в контексте литературной истории и социологии детства) // Вестник Псковского государственного университета. Серия: Социально-гуманитарные науки. — 2009. — № 7.
- Щупов А. О. Владислав Крапивин. — 2-е изд., перераб. и доп. — Екатеринбург: Сократ, 2022. — 560 с. — (Жизнь замечательных уральцев: вып. 9). — ISBN 978-5-6049016-2-5.


