Премия «Грэмми» за лучший комедийный альбом
Пре́мия «Грэ́мми» за лу́чший комеди́йный альбо́м (англ. Grammy Award for Best Comedy Album) — одна из номинаций музыкальной премии «Грэмми», вручаемой Национальной академией искусства и науки звукозаписи США[1]. Награды в этой номинации вручаются с 1959 года.
На протяжении лет название номинации претерпело несколько незначительных изменений:
С 1959 по 1967 год: «Лучшее комедийное выступление» (англ. Best Comedy Performance);
С 1968 по 1991 год: «Лучшая комедийная запись» (англ. Best Comedy Recording);
С 1992 по 1993 год и с 2004 года по наст. вр.: «Лучший комедийный альбом» (англ. Best Comedy Album).
В 1960 и 1961 годах были вручены две отдельные награды за лучшее выступление разговорного жанра и за лучшее музыкальное комедийное выступление.
В 1994 году, после четырёх подряд побед музыкальных комедийных альбомов, номинацию ограничили только альбомами в жанре разговорной комедии. С тех пор и до 2003 года награда вручалась как премия «Грэмми» за лучший альбом в жанре разговорной комедии (англ. Best Spoken Comedy Album).
В 2004 году это ограничение сняли, и награда вновь стала присуждаться за лучший комедийный альбом, в том числе музыкальный.
Рекорд по наибольшему количеству последовательных побед в данной номинации принадлежит американскому актёру Биллу Косби, который одержал шесть побед подряд в период с 1965 по 1970 год. Второе место занимает американский композитор Петер Шикеле (творившему и выступавшему под псевдонимом П. Д. К. Бах (англ. P. D. Q. Bach): он одержал четыре победы подряд в период с 1990 по 1993 год.
На очередной церемонии премия вручается лауреатам за работы прошлого года.
Лауреаты и номинанты
| Год[I] | Артист(ы) | Работа |
|---|---|---|
| 1959 | Росс Багдасарян-ст. | The Chipmunk Song (Christmas Don’t Be Late) «Песня бурундуков (Рождество, не опаздывай!)» |
| Стэн Фреберг | The Best of the Stan Freberg Shows (Лучшие выпуски комедийной радиопередачи «Шоу Стэна Фреберга») | |
| Стэн Фреберг | Green Christmas («Зелёное Рождество») | |
| Элейн Мэй и Майк Николс | Improvisations to Music («Импровизации под музыку») | |
| Морт Сал | The Future Lies Ahead («Будущее впереди») |
| Год[I] | Артист(ы) | Работа | |
|---|---|---|---|
| 1960 | Музыкальная комедия | ||
| Гомер и Джетро (псевдонимы Генри Дойла Хайцна и Кеннета Чарльза Бёрнса) | The Battle of Kookamonga («Битва при Кукамонге») | ||
| Клифф Аркетт | Charlie Weaver Sings for His People («Чарли Уивер поёт для своего народа») | ||
| Бетти Кэмден и Адольф Грин | A Party with Betty Comden and Adolph Green («Вечеринка с Бетти Комден и Адольфом Грином») | ||
| Ганс Конрид и Элис Пирс | Monster Rally («Монстр-ралли») | ||
| Берни Грин | Musically Mad | ||
| Разговорная комедия | |||
| Шелли Берман | Inside Shelley Berman («Внутренний мир Шелли Бермана») | ||
| Ленни Брюс | The Sick Humor of Lenny Bruce («Чёрный юмор Ленни Брюса») | ||
| Стэн Фреберг | Stan Freberg — With The Original Cast («Стэн Фреберг: С первоначальным составом артистов») | ||
| Энди Гриффит | Hamlet («Гамлет») | ||
| Морт Сал | Look Forward in Anger («Смотри вперёд во гневе») | ||
| 1961 | Музыкальная комедия | ||
| Джо Стаффорд и Пол Уэстон | Jonathan and Darlene Edwards in Paris («Джонатан и Дарлин Эдвардс в Париже») | ||
| Стэн Фреберг | The Old Payola Roll Blues | ||
| Гомер и Джетро (псевдонимы Генри Дойла Хайцна и Кеннета Чарльза Бёрнса) | Homer and Jethro at the Country Club («Гомер и Джетро в загородном клубе») | ||
| Том Лерер | An Evening Wasted with Tom Lehrer («Вечер, потраченный впустую с Томом Лерером») | ||
| Дэвид Севилл | Alvin for President («Элвина в президенты») | ||
| Разговорная комедия | |||
| Боб Ньюхарт | The Button-Down Mind Strikes Back! («Застёгнутый на пуговицы разум наносит ответный удар!») | ||
| Шелли Берман | The Edge of Shelley Berman | ||
| Мел Брукс и Карл Райнер | 2000 Year Old Man («2000-летний человек») | ||
| Джонатан Уинтерс | The Wonderful World of Jonathan Winters («Прекрасный мир Джона Уинтерса») | ||
| 1962 | Элейн Мэй и Майк Николс | An Evening with Mike Nichols and Elaine May («Вечер с Майком Николсом и Элейн Мэй») | |
| Билл Дана | José Jiménez the Astronaut («Астронавт Хосе Хименес») | ||
| Стэн Фреберг | Stan Freberg Presents the United States of America Volume One: The Early Years («Стэн Фреберг представляет Соединённые Штаты Америки. Часть первая: ранние годы») | ||
| Джонатан Уинтерс | Here’s Jonathan («А вот и Джонатан») | ||
| 1963 | Вон Мидер | The First Family («Первая семья») | |
| Алан Беннетт, Питер Кук, Джонатан Миллер и Дадли Мур | Beyond the Fringe («За гранью») | ||
| Элейн Мэй и Майк Николс | Nichols and May Examine Doctors («Николс и Мэй осматривают врачей») | ||
| Аллан Шерман | My Son, the Folk Singer («Мой сын — фольклорный певец») | ||
| Джонатан Уинтерс | Another Day, Another World («Другой день, другой мир») | ||
| 1964 | Аллан Шерман | Hello Muddah, Hello Fadduh (A Letter from Camp) («Привет, Мудда, привет, Фаддух! (Письмо из лагеря)» | |
| Мел Брукс и Карл Райнер | Carl Reiner and Mel Brooks at the Cannes Film Festival («Карл Райнер и Мел Брукс на Каннском кинофестивале») | ||
| Кассиус Клей | I’m the Greatest! («Я лучший!») | ||
| Билл Косби | Bill Cosby Is a Very Funny Fellow…Right! («Билл Косби — очень забавный парень… Право!») | ||
| Братья Смозерс | Think Ethnic! | ||
| 1965 | Билл Косби | I Started Out as a Child («Я начинал ещё ребёнком») | |
| Вуди Аллен | Woody Allen («Вуди Аллен») | ||
| Годфри Кембридж | Ready or Not, Here Comes Godfrey Cambridge («Приготовтесь, вот идёт Годфри Кембридж») | ||
| Аллан Шерман | For Swingin' Livers Only! | ||
| Джонатан Уинтерс | Whistle Stopping | ||
| 1966 | Билл Косби | Why Is There Air? («Почему существует воздух?») | |
| Боб Букер и Джордж Фостер | You Don’t Have to Be Jewish («Необязательно быть евреем») | ||
| Годфри Кембридж | Them Cotton Pickin' Days is Over («Дни сбора хлопка закончились») | ||
| Эрл Дауд и Аллен Робин | Welcome to the LBJ Ranch! («Добро пожаловать на ранчо Линдона Джонсона!») | ||
| Братья Смозерс | Mom Always Liked You Best («Мама всегда любила тебя больше») | ||
| 1967 | Билл Косби | Wonderfulness | |
| Дон Боумен | Funny Way to Make an Album («Забавный способ записать альбом») | ||
| Арчи Кэмпбелл | Have a Laugh on Me («Посмейся надо мной») | ||
| Гомер и Джетро (псевдонимы Генри Дойла Хайцна и Кеннета Чарльза Бёрнса) | Wanted for Murder («Разыскивается за убийство») | ||
| Миссис Миллер (псевдоним Эвы Руби Миллер) | Downtown («В центре города») | ||
| 1968 | Билл Косби | Revenge («Месть») | |
| Ленни Брюс | Lenny Bruce in Concert («Концерт Ленни Брюса») | ||
| Арчи Кэмпбелл | The Cockfight and Other Tall Tales («Петушийный бой и другие небылицы») | ||
| Джордж Карлин | Take-Offs and Put-Ons | ||
| Флип Уилсон | Cowboys and Colored People («Ковбои и цветные») | ||
| 1969 | Билл Косби | To Russell, My Brother, Whom I Slept With («Расселу, моему брату, с которым я спал») | |
| Дон Риклс | Hello Dummy! | ||
| Дэн Роуэн и Дик Мартин | Rowan and Martin’s Laugh-In | ||
| Флип Уилсон | You Devil You | ||
| Год[I] | Артист(ы) | Работа |
|---|---|---|
| 1970 | Билл Косби | Sports («Спорт») |
| Ленни Брюс | Berkeley Concert («Концерт в Беркли») | |
| Дон Риклс | Don Rickles Speaks! («Говорит Дон Рикс!») | |
| 1971 | Флип Уилсон | The Devil Made Me Buy This Dress («Дьявол заставил меня купить это платье») |
| Билл Косби | Live: Madison Square Garden Center («Прямая трансляция из „Мэдисон-сквер-гарден“») | |
| Дэвид Фрай | I Am the President («Я президент») | |
| Гомер и Джетро (псевдонимы Генри Дойла Хайцна и Кеннета Чарльза Бёрнса) | Daddy Played First Base («Отец играл на первой базе») | |
| Орсон Уэллс | The Begatting of the President («Рождение президента») | |
| 1972 | Лили Томлин | This Is a Recording («Это запись») |
| Чич и Чонг | Cheech and Chong («Чич и Чонг») | |
| Билл Косби | When I Was a Kid («Когда я был ребёнком») | |
| Хадсон и Лэндри | Ajax Liquor Store («Винный магазин „Аякс“») | |
| Флип Уилсон | Flip: The Flip Wilson Show («Флип: Шоу Флипа Уилсона») | |
| 1973 | Джордж Карлин | FM & AM («FM и АМ») |
| Чич и Чонг | Big Bambú (марка сигаретной бумаги) | |
| Кэрролл О’Коннор, Джин Стэплтон, Салли Струтерс и Роб Райнер | All in the Family («Все в семье») | |
| Флип Уилсон | Geraldine: Don’t Fight the Feeling («Джеральдин: не боритесь с чувством») | |
| 1974 | Чич и Чонг | Los Cochinos («Свиньи») |
| Джордж Карлин | Occupation: Foole | |
| Билл Косби | Fat Albert («Толстяк Альберт») | |
| Дэвид Фрай | Richard Nixon: A Fantasy («Ричард Никсон: Фантазия») | |
| Роберт Клейн | Child of the 50s («Дитя 50-х») | |
| «Нэшнл Лампун» (National Lampoon) | National Lampoon: Lemmings («Нэшнл Лампун: лемминги») | |
| 1975 | Ричард Прайор | That Nigger’s Crazy («Этот негр сумасшедший») |
| Чич и Чонг | Cheech & Chong’s Wedding Album («Свадебный альбом Чича и Чонга») | |
| Роберт Клейн | Mind Over Matter («Усилием воли») | |
| «Нэшнл Лампун» (National Lampoon) | The Missing White House Tapes («Пропавшие записи из Белого дома») | |
| Дэвид Стейнберг | Booga! Booga! | |
| 1976 | Ричард Прайор | Is It Something I Said? («Я что-то не то сказал?») |
| Альберт Брукс | A Star is Bought («Звезда куплена») | |
| Джордж Карлин | An Evening with Wally Londo Featuring Bill Slaszo («Вечер с Уолли Лондо при участии Билла Сласо») | |
| «Монти Пайтон» | Matching Tie and Handkerchief («Галстук и носовой платок в тон») | |
| Лили Томлин | Modern Scream («Современный крик») | |
| 1977 | Ричард Прайор | Bicentennial Nigger («Двухсотлетний негр») |
| Чич и Чонг | Sleeping Beauty («Спящая красавица») | |
| Билл Косби | Bill Cosby Is Not Himself These Days («В последнее время Билл Косби сам не свой») | |
| «Нэшнл Лампун» (National Lampoon) | Goodbye Pop 1952—1976 («Прощай, поп-музыка 1952—1976») | |
| Редд Фокс | You Gotta Wash Your Ass | |
| 1978 | Стив Мартин | Let’s Get Small |
| Джордж Карлин | On the Road («В дороге») | |
| Эрни Ковач | The Ernie Kovacs Album («Альбом Эри Ковача») | |
| Лорн Майклз и артисты программы «Субботним вечером в прямом эфире» | Saturday Night Live («Субботним вечером в прямом эфире») | |
| Ричард Прайор | Are You Serious??? («Ты серьёзно???») | |
| 1979 | Стив Мартин | A Wild and Crazy Guy («Дикий и бешеный парень») |
| Лили Томлин | On Stage («На сцене») | |
| Мартин Малл | Sex & Violins («Секс и скрипки») | |
| Ричард Прайор | The Wizard of Comedy («Волшебник комедии») | |
| «Ратлз» | The Rutles («Ратлз») |
| Год[I] | Артист(ы) | Работа |
|---|---|---|
| 1980 | Робин Уильямс | Reality…What a Concept («Реальность — это охренительная концепция!») |
| The Blues Brothers («Братья Блюз») | Rubber Biscuit («Резиновое печенье») | |
| Стив Мартин | Comedy Is Not Pretty! | |
| Ричард Прайор | Wanted: Live in Concert («Разыскивается: живой концерт») | |
| Рей Стивенс | I Need Your Help, Barry Manilow («Мне нужна твоя помощь, Барри Манилоу») | |
| 1981 | Родни Дэнджерфилд | No Respect («Никакого уважения») |
| Отец Гвидо Нардуччи | Live at St. Douglas Convent («Концерт в монастыре Св. Дугласа») | |
| «Монти Пайтон» | Monty Python’s Contractual Obligation Album | |
| Ричард Прайор | Holy Smoke | |
| Гилда Раднер | Live from New York («Концерт в Нью-Йорке») | |
| 1982 | Ричард Прайор | Rev. Du Rite |
| Мел Брукс | The Inquisition («Инквизиция») | |
| Мел Брукс | Mel Brooks' History of the World, Part I («Всемирная история, Ч. 1») | |
| «Элвин и бурундуки» | Urban Chipmunk («Городской бурундук») | |
| Разные артисты | Airplane! («Аэроплан!») | |
| 1983 | Ричард Прайор | Live on the Sunset Strip («Концерт на Санст-Стрип») |
| Джордж Карлин | A Place for My Stuff («Место для моих вещей») | |
| Стив Мартин | The Steve Martin Brothers («Братья Стива Мартина») | |
| Боб и Даг Маккензи | The Great White North («Большой белый север») | |
| Эдди Мерфи | Eddie Murphy («Эдди Мерфи») | |
| 1984 | Эдди Мерфи | Comedian («Комик») |
| Билл Косби | Himself («Собственной персоной») | |
| «Монти Пайтон» | Monty Python’s The Meaning of Life («Смысл жизни по „Монти Пайтону“») | |
| Джоан Риверз | What Becomes a Semi-Legend Most? | |
| Робин Уильямс | Throbbing Python of Love | |
| 1985 | Странный Эл Янкович | Eat It («Съешь это») |
| Родни Дэнджерфилд | Rappin' Rodney («Родни читает рэп») | |
| Рик Деес | Hurt Me Baby — Make Me Write Bad Checks! | |
| The Firesign Theatre | The Three Faces of Al («Три лица Эла») | |
| Ричард Прайор | Richard Pryor: Here and Now («Ричард Прайор: Здесь и сейчас») | |
| 1986 | Вупи Голдберг | Original Broadway Show Recording («Запись бродвейского шоу») |
| Чит и Чонг | Born in East L. A. («Рождённый в восточном Лос-Анджелесе») | |
| Билли Кристал | You Look Marvelous | |
| Джо Пископо | Honeymooner’s Rap | |
| Странный Эл Янкович | Dare to be Stupid («Осмелься быть глупым») | |
| 1987 | Билл Косби | Those of You with or Without Children, You’ll Understand («Те, у котого есть дети или нет детей, поймут») |
| Джордж Карлин | Playin' with Your Head («Игры с твоим разумом») | |
| Родни Дэнджерфилд | Twist and Shout («Вертись и кричи») | |
| Боб Эллиотт и Рэй Гулдинг | Bob and Ray: A Night of Two Stars Recorded Live at Carnegie Hall («Боб и Рэй: концерт двух звёзд, записанный вживую в Карнеги-холле») | |
| Бетт Мидлер | Mud Will Be Flung Tonight! | |
| Стивен Райт | I Have a Pony («У меня есть пони») | |
| 1988 | Робин Уильямс | A Night at the Met («Вечер в „Метрополитен-опере“») |
| Боб Эллиотт и Рэй Гулдинг | The Best of Bob and Ray, Vol. 1 («Лучшие выступления Боба и Рэя, Ч. 1») | |
| Джеки Мейсон | The World According to Me! («Мир моими глазами!») | |
| Рей Стивенс | Would Jesus Wear a Rolex («Носил бы Иисус „Ролекс“?») | |
| Странный Эл Янкович | Polka Party! | |
| 1989 | Робин Уильямс | Good Morning, Vietnam («Доброе утро, Вьетнам» |
| Джордж Карлин | What Am I Doing in New Jersey? («Что я делаю в Нью-Джерси?») | |
| Вупи Голдберг | Fontaine: Why Am I Straight? | |
| Джонатан Уинтерс | Finally Captured | |
| Странный Эл Янкович | Even Worse («Даже хуже») |
| Год[I] | Артист(ы) | Работа |
|---|---|---|
| 1990 | Петер Шикеле | P.D.Q. Bach: 1712 Overture and Other Musical Assaults |
| Сандра Бернхард | Without You I’m Nothing («Без тебя я ничто») | |
| Эрма Бомбек | Motherhood: The Second Oldest Profession («Материнство: вторая старейшая профессия») | |
| Эндрю Дайс Клэй | Dice («Отвязный Дайс») | |
| Сэм Кинисон | Wild Thing | |
| 1991 | Петер Шикеле | P.D.Q. Bach: Oedipus Tex and Other Choral Calamities |
| Боб Эллиотт и Рэй Гулдинг | The Best of Bob and Ray: Selections from a Career, Vol. 4 («Лучшие выступления Боба и Рэя, Ч. 1») | |
| Гаррисон Кейллор | More News from Lake Wobegon | |
| Разные артисты | The Best of Comic Relief '90 («Лучшие комедийные выступления 90-х») | |
| Джонатан Уинтерс | Jonathan Winters into the '90s («Джонатан Уинтерс в 90-е») | |
| 1992 | Петер Шикеле | P.D.Q. Bach: WTWP Classical Talkity-Talk Radio |
| Эрма Бомбек | When You Look Like Your Passport Photo, It’s Time to Go Home («Если ты выглядишь как на фотографии в паспорте, пора возвращаться домой») | |
| Джордж Карлин | Parental Advisory: Explicit Lyrics («Осторожно! Ненормативная лексика!») | |
| Гаррисон Кейллор | Local Man Moves to the City («Местный житель переезжает в город») | |
| Джеки Мейсон | Brand New | |
| 1993 | Петер Шикеле | P.D.Q. Bach: Music for an Awful Lot of Winds and Percussion («П. Д. К. Бах: Музыка для огромного состава духовых инструментов и перкуссии») |
| Джордж Бёрнс | An Evening with George Burns («Вечер с Джорджем Бёрнсом») | |
| Рита Раднер | Naked Beneath My Clothes («Обнажена под одеждой») | |
| Джонатан Уинтерс | Jonathan Winters is Terminator 3 («Джон Уинтерс — Терминатор 3») | |
| Странный Эл Янкович | Off the Deep End | |
| 1994 | Джордж Карлин | Jammin' in New York («Зависая в Нью-Йорке») |
| Эрма Бомбек | A Marriage Made in Heaven or Too Tired for an Affair («Брак, заключённый на небесах, или Слишком устали для интрижки») | |
| Эл Франкен | You’re Good Enough, You’re Smart Enough, and Doggone it, People Like You! («Ты достаточно хорош, ты достаточно умён и, чёрт побери, ты нравишься людям!») | |
| Гаррисон Кейллор | Lake Wobegon USA | |
| Лесли Нильсен | The Naked Truth («Голая правда») | |
| 1995 | Сэм Кинисон | Live from Hell («Прямой эфир из ада») |
| The Jerky Boys | The Jerky Boys 2 | |
| Генри Бирд и Кристофер Серф | The Official Politically Correct Dictionary and Handbook («Официальный политкорректный словарь и справочник») | |
| Адам Сэндлер | They’re All Gonna Laugh at You! («Они все будут над тобой смеяться!») | |
| Джуди Тенута | Attention Butt Pirates and Lesbetarians | |
| 1996 | Джонатан Уинтерс | Crank(y) Calls |
| Джефф Фоксворти | Games Rednecks Play («Игры, в которые играют деревенщины») | |
| Дон Имус | God’s Other Son («Другой сын Бога») | |
| Мартин Лоуренс | Funk It | |
| Джуди Тенута | In Goddess We Trust («На Богиню уповаем») | |
| 1997 | Эл Франкен | Rush Limbaugh Is a Big Fat Idiot and Other Observations («Раш Лимбо — большой толстый идиот и другие наблюдения») |
| Стэн Фреберг | Stan Freberg Presents the United States of America Vol. 2 (The Middle Years) («Стэн Фреберг представляет Соединённые Штаты Америки. Часть вторая: зрелые годы») | |
| Деннис Миллер | The Rants | |
| Адам Сэндлер | What the Hell Happened to Me? («Что, чёрт возьми, со мной случилось?») | |
| Петер Шикеле | The Definitive Biography of P.D.Q. Bach («Окончательная биография П. Д. К. Баха») | |
| 1998 | Крис Рок | Roll with the New |
| Дрю Кэри | Dirty Jokes and Beer («Похабные анекдоты и пиво») | |
| Гаррисон Кейллор | Garrison Keillor’s Comedy Theater («Комедийный театр Гаррисона Кейллора») | |
| Боб Ньюхарт | Button Down Concert | |
| Джулия Суини | God Said «Ha!» («Господь сказал — „Ха!“») | |
| 1999 | Мел Брукс и Карл Райнер | The 2000 Year Old Man in the Year 2000 («2000-летний человек в 2000-м году») |
| The Firesign Theatre | Give Me Immortality or Give Me Death («Дайте мне бессметрие или дайте мне смерть») | |
| Джефф Фоксворти | Totally Committed | |
| Стив Мартин | Pure Drivel («Чистая бредятина») | |
| Джерри Сайнфелд | I’m Telling You for the Last Time («Я говорю вам в последний раз») |
| Год[I] | Артист(ы) | Работа |
|---|---|---|
| 2000 | Крис Рок | Bigger & Blacker («Больше и чернее») |
| Джордж Карлин | You Are All Diseased («Вы все больны») | |
| Гаррисон Кейллор | A Prairie Home Companion — 25th Anniversary Collection («„Компаньоны“ — коллекция к 25-летию») | |
| Карл Райнер | How Paul Robeson Saved My Life and Other Mostly Happy Stories («Как Поль Робсон спас мне жизнь и другие в основном счастливые истории») | |
| Адам Сэндлер | Stan and Judy’s Kid («Ребёнок Стэна и Джуди» | |
| 2001 | Джордж Карлин | Brain Droppings («Выпадение мозгов») |
| Джефф Фокворти | Big Funny | |
| Деннис Миллер | I Rant, Therefore, I Am | |
| Стив Харви, Берни Мак, Седрик «Развлекатель» и Д. Л. Хьюли | The Original Kings of Comedy («Настоящие короли комедии») | |
| Ричард Дрейфус и Марша Мейсон | The Prisoner of Second Avenue («Пленник второй авеню») | |
| 2002 | Джордж Карлин | Napalm & Silly Putty («Напалм и детский пластилин») |
| Маргарет Чо | I’m The One That I Want («Я та, кого я хочу») | |
| Рэй Романо | Live at Carnegie Hall («Концерт в Карнеги-холле») | |
| The Firesign Theatre | Bride of Firesign («Невеста Файрсайна» | |
| Адель Гивенс, Лора Хейс, Мо’Ник и Соммор | The Queens of Comedy («Королевы комедии») | |
| 2003 | Робин Уильямс | Robin Williams: Live on Broadway («Робин Уильямс: Концерт на Бродвее» |
| Джордж Карлин | Complaints & Grievances («Жалобы и недовольства») | |
| Джимми Фэллон | The Bathroom Wall | |
| Эл Франкен | Oh, the Things I Know! («О, что я знаю!») | |
| Деннис Миллер | The Rant Zone | |
| 2004 | Странный Эл Янкович | Poodle Hat |
| Маргарет Чо | Revolution («Революция») | |
| Дэвид Кросс | Shut Up, You Fucking Baby! | |
| Гаррисон Кейллор | A Life in Comedy | |
| Джордж Лопес | Team Leader | |
| 2005 | Джон Стюарт и артисты телепрограммы «Ежедневное шоу» (The Daily Show) | The Daily Show with Jon Stewart Presents … America: A Citizen’s Guide to Democracy Inaction («Ежедневное шоу с Джоном Стюартом представляет Америку: руководство для граждан по демократии бездействия») |
| Эллен Дедженерес | The Funny Thing Is… («Самое смешное, что») | |
| Эл Франкен | The O’Franken Factor Factor — The Best of the O’Franken Factor («Лучшие выпуски радио ток-шоу The O’Franken Factor Factor») | |
| Дэвид Седарис | Live At Carnegie Hall («Концерт в Карнеги-холле») | |
| Triumph the Insult Comic Dog (Роберт Шмигель) | Come Poop With Me | |
| 2006 | Крис Рок | Never Scared («Никогда не пугаюсь») |
| Льюис Блэк | Luther Burbank Performing Arts Center Blues («Блюз Центра исполнительских искусств Лютера Бёрбанка») | |
| Сет Макфарлейн и Уолтер Мёрфи | Family Guy: Live in Vegas («Гриффины: концерт в Вегасе») | |
| Рик Моранис | The Agoraphobic Cowboy («Ковбой-агорафоб») | |
| Ларри-кабельщик | The Right to Bare Arms | |
| 2007 | Льюис Блэк | The Carnegie Hall Performance («Выступление в Карнеги-холле») |
| Джордж Карлин | Life is Worth Losing («Жизнь стоит того, чтобы её потерять») | |
| Билл Ингвалл, Рон Уайт, Джефф Фоксворти и Ларри-кабельщик | Blue Collar Comedy Tour — One For The Road | |
| Странный Эл Янкович | Straight Outta Lynwood («Прямо из Линвуда») | |
| Рон Уайт | You Can’t Fix Stupid («Глупость не лечится») | |
| 2008 | Flight of the Conchords | The Distant Future («Отдалённое будущее») |
| Гарри Ширер | Songs Pointed & Pointless | |
| Лиза Лампенелли | Dirty Girl («Дряная девчонка») | |
| Джордж Лопес | America’s Mexican («Американский мексиканец») | |
| Стивен Райт | I Still Have a Pony («У меня всё ещё есть пони») | |
| 2009 | Джордж Карлин | It’s Bad for Ya! («Это плохо для тебя!»)[I] |
| Льюис Блэк | Anticipation | |
| Flight of the Conchords | Flight of the Conchords | |
| Кэти Гриффин | For Your Consideration («На ваше рассмотрение») | |
| Гарри Ширер | Songs of the Bushmen («Песни бушменов») |
| Год[I] | Артист(ы) | Работа |
|---|---|---|
| 2010 | Стивен Кольбер | A Colbert Christmas: The Greatest Gift of All! («Рождество в компании Кольбера: самый лучший подарок!») |
| Кэти Гриффин | Suckin' It for the Holidays | |
| Джордж Лопес | Tall, Dark & Chicano («Высокий, тёмный и чикано») | |
| Пэттон Освальт | My Weakness Is Strong («Моя слабость сильна») | |
| «Спайнал Тэп» (Spinal Tap) | Back from the Dead («Воскрешение из мёртвых») | |
| Странный Эл Янкович | Internet Leaks («Интернет-утечки») | |
| 2011 | Льюис Блэк | Stark Raving Black («Блэк несёт бред») |
| Маргарет Чо | Cho Dependent | |
| Flight of the Conchords | I Told You I Was Freaky («Я говорил тебе — я странный») | |
| Кэти Гриффин | Kathy Griffin Does the Bible Belt («Библейский пояс») | |
| Робин Уильямс | Weapons of Self Destruction («Оружие самоуничтожения») | |
| 2012 | Луи Си Кей | Hilarious («Уморительно») |
| Кэти Гриффин | 50 and Not Pregnant («50 и не беременна») | |
| «Одинокий остров» (The Lonely Island) | Turtleneck & Chain («Водолазка с цепочкой») | |
| Пэттон Освальд | Finest Hour («Звёздгый час») | |
| Странный Эл Янкович | Alpocalypse («Элпокалипсис») | |
| 2013 | Джимми Фэллон | Blow Your Pants Off |
| Льюис Блэк | In God We Rust | |
| Джим Гэффиган | Mr. Universe («Мистер Вселенная») | |
| Кэти Гриффин | Seaman 1st Class («Маряк первого класса») | |
| «Тинейшес Ди» (Tenatious D) | Rize of the Fenix («Возрождение феникса») | |
| 2014 | Кэти Гриффин | Calm Down Gurrl |
| Крейг Фергюсон | I’m Here to Help («Я здесь, чтобы помочь») | |
| Боб Сагет | That’s What I’m Talkin' About («Вот о чём я говорю») | |
| Тиг Нотаро | Live | |
| Рон Уайт | A Little Unprofessional | |
| 2015 | Странный Эл Янкович | Mandatory Fun |
| Луи Си Кей | Oh My God («Боже мой!») | |
| Джим Гэффиган | Obsessed («Одержимость») | |
| Пэттон Освальт | Tragedy Plus Comedy Equals Time («Трагедия + комедия = время») | |
| Сара Сильверман | We Are Miracles («Мы — чудеса Божьи») | |
| 2016 | Луи Си Кей | Live at Madison Square Garden («Концерт в Медисон-сквер-гарден») |
| Уайат Сенак | Brooklyn («Бруклин») | |
| Крейг Фергюсон | Just Being Honest | |
| Лиза Лампанелли | Back to the Drawing Board | |
| Джей Мор | Happy. And A Lot | |
| 2017 | Пэттон Освальт | Talking for Clapping («Говорить за аплодисменты») |
| Маргарет Чо | American Myth («Американский миф») | |
| Дэвид Кросс | Making America Great Again («Вернём Америке былое величие») | |
| Тиг Нотаро | Boyish Girl Interrupted («Девушка, которую прервали») | |
| Эми Шумер | Live at the Apollo («Концерт в Гарлеме») | |
| 2018 | Дейв Шаппелл | The Age of Spin & Deep in the Heart of Texas («Эпоха манипуляций» и «В самом сердце Техаса») |
| Джим Гэффиган | Cinco («Пять») | |
| Кевин Харт | What Now? («Что теперь?») | |
| Джерри Сайнфелд | Jerry Before Seinfeld («Джерри до „Сайнфелда“») | |
| Сара Сильверман | A Speck of Dust («Пылинка») | |
| 2019 | Дэйв Шаппелл | Equanimity & The Bird Revelation («Равновесие» и «Откровение») |
| Фред Армисен | Standup for Drummers («Стендап для барабанщиков») | |
| Джим Гэффиган | Noble Ape («Благородная обезьяна») | |
| Пэттон Освальт | Annihilation («Уничтожение») | |
| Крис Рок | Tamborine («Бубен») |
| Год[I] | Артист(ы) | Работа |
|---|---|---|
| 2020 | Дейв Шаппелл | Sticks & Stones («Хоть горшком назови») |
| Азиз Ансари | Right Now («Прямо сейчас») | |
| Эллен Дедженерес | Relatable («Жизненно») | |
| Джим Гэффиган | Quality Time («Драгоценное время») | |
| Тревор Ноа | Son of Patricia («Сын Патриши») | |
| 2021 | Тиффани Хэддиш | Black Mitzvah («Чёрная мицва») |
| Билл Бёрр | Paper Tiger («Бумажный тигр») | |
| Джим Гэффиган | The Pale Tourist («Бледный турист») | |
| Пэттон Освальт | I Love Everything («Я люблю всё») | |
| Джерри Сайнфелд | 23 Hours to Kill («23 часа безделья») | |
| 2022 | Луи Си Кей | Sincerely Louis C. K. («Искренне ваш, Луи Си Кей») |
| Нейт Баргаци | The Greatest Average American («Величайший обычный американец») | |
| Левелл Кроуфорд | The Comedy Vaccine | |
| Челси Хэндлер | Evolution («Эволюция») | |
| Льюис Блэк | Thanks for Risking Your Life («Спасибо, что рискнули жизнью») | |
| Кевин Харт | Zero Fucks Given («Пофиг») | |
| 2023 | Дейв Шаппелл | The Closer («Напоследок») |
| Луи Си Кей | Sorry («Извините») | |
| Джим Гэффиган | Comedy Monster («Гений комедии») | |
| Пэттон Освальт | We All Scream («Наш общий крик») | |
| Рэнди Рейнбоу | A Little Brains, A Little Talent («Немного мозгов, немного таланта») | |
| 2024 | ||
| Дейв Шаппелл | What’s In A Name? («Что в мене тебе моём?») | |
| Тревор Ноа | I Wish You Would («Я бы хотел, чтобы…») | |
| Крис Рок | Selective Outrage («Избирательная ярость») | |
| Сара Сильверман | Someone You Love («Любимый вами человек») | |
| Ванда Сайкс | I’m An Entertainer («Я артистка») | |
| 2025 | ||
| Дейв Шаппелл | The Dreamer («Мечтатель») | |
| Джим Гэффиган | The Prisoner | |
| Рики Джервейс | Armageddon («Армагеддон») | |
| Никки Глейзер | Someday You’ll Die («Однажды ты умрёшь») | |
| Тревор Ноа | Where Was I? («Где я был») |
Многократные лауреаты
|
|
|
|
|
|
Многократные номинанты
|
|
|
|