A Love That Will Never Grow Old
18+
Запрещено для детей
18+
Запрещено для детей
Запрещена к распространению среди детей информация, пропагандирующая или демонстрирующая нетрадиционные сексуальные отношения либо смену пола
18+
Запрещено для детей
Запрещено для детей
Запрещена к распространению среди детей информация, пропагандирующая или демонстрирующая нетрадиционные сексуальные отношения либо смену пола
«A Love That Will Never Grow Old» — песня из американского художественного фильма «Горбатая гора» (2005), повествующего о любви двух ковбоев. Написана специально для картины английским поэтом-песенником Берни Топином и аргентинским композитором Густаво Сантаолалья, а исполнена американской певицей Эммилу Харрис.
Фоном прозвучав в одной из сцен «Горбатой горы», произведение затем вошло в альбом с музыкой из этой ленты — Brokeback Mountain: Original Motion Picture Soundtrack (2005). Композиция также завоевала несколько наград как лучшая оригинальная песня для кинофильма, в том числе премии «Спутник» (2005) и «Золотой глобус» (2006).
Что важно знать
| A Love That Will Never Grow Old | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Песня | |||||||
| Исполнитель | Эммилу Харрис | ||||||
| Альбом | Brokeback Mountain: Original Motion Picture Soundtrack | ||||||
| Дата выпуска | 2005 | ||||||
| Жанр | кантри | ||||||
| Язык | английский | ||||||
| Длительность | 3:20 | ||||||
| Лейбл | Verve | ||||||
| Композитор | Густаво Сантаолалья | ||||||
| Автор слов | Берни Топин | ||||||
| Продюсер | Густаво Сантаолалья | ||||||
|
|||||||
История
Песню «A Love That Will Never Grow Old» поэт Берни Топин и композитор Густаво Сантаолалья сочинили специально для киноленты «Горбатая гора» (2005), в которой их работа затем фигурировала в исполнении Эммилу Харрис: запись едва слышно играет по радио в машине Джека Твиста, когда он уезжает от своего возлюбленного Энниса Дель Мара и направляется в Мексику[1]. Трек не был «хитовым» по стандартам музыкальной индустрии того времени, не издавался в качестве сингла и почти не ротировался на радио[2]. Отметившись в «Горбатой горе», он затем вошёл в альбом с музыкой из этого фильма — Brokeback Mountain: Original Motion Picture Soundtrack (2005). Рецензируя данный лонгплей, портал AllMusic выделил «A Love That Will Never Grow Old», описав пение Харрис как «простое, скромное и трогающее до глубины души»[3]. Журнал People, в свою очередь, отметил красоту и пронзительность песни, назвав её кульминацией всего диска[4].
В 2005 году композиция рассматривалась Американской киноакадемией как потенциальный номинант на премию «Оскар» в категории «Лучшая оригинальная песня для кинофильма», но в силу специфики её использования в «Горбатой горе» не прошла по техническим критериям — отчётливости и продолжительности звучания[5]. Тем не менее, в том же году работа победила в аналогичной номинации премии «Спутник»[6]. В 2006 запись снова чествовалась как лучшая песня для кино, но уже в рамках награды «Золотой глобус», обойдя трек «Travelin’ Thru» из ленты «Трансамерика», исполненный другой известной кантри-певицей и партнёршей Харрис по проекту Trio — Долли Партон[7]. Принимая данный приз 16 января 2006 года — в День Мартина Лютера Кинга — автор текста «A Love That Will Never Grow Old» Берни Топин посвятил свою победу этому лидеру правозащитного движения[8]. Полученный в тот вечер «Золотой глобус» стал для поэта первым в карьере[9].
Трактовки
Как отмечает в своём эссе о роли популярной музыки в саундтреке фильма «Горбатая гора» медиавед Ноа Тсика, подобно некоторым другим песеням из этой ленты, «A Love That Will Never Grow Old» можно ассоциировать с образом одного из двух основных персонажей (ковбоев, связанных гомосексуальными отношениями). В этом свете композиция скорее отражает подход Джека Твиста и его юношеский оптимизм, нежели взгляд на ситуацию более опасливого и молчаливого Энниса Дель Мара. Тем не менее песня говорит не столько словами кого-либо из этой пары, сколько наблюдателя, спокойно живущего в начале «просвещённого» XXI века. Передавая оптимизм Твиста, «A Love That Will Never Grow Old» в то же время даёт твёрдый и решительный ответ на общественные предубеждения, чего в самом фильме не делают ни Твист, ни Дель Мар[10]. Таким образом, по своему смыслу композиция в значительной мере служит дополнением, «корректирующим» безнадёжное положение главных героев. Одновременно она привносит в историю само понятие «любовь», которое в картине не употребляется для описания их отношений[2].
Награды и номинации
| Год | Награда и категория | Итог | Источник |
|---|---|---|---|
| 2005 | Gold Derby Film Awards — «Лучшая оригинальная песня для кинофильма» | Номинация | [11] |
| 2005 | Премия «Спутник» — «Лучшая оригинальная песня для кинофильма» | Победа | [6] |
| 2006 | Critics’ Choice Movie Awards — «Лучшая песня для кинофильма» | Номинация | [12] |
| 2006 | Премия «Золотой глобус» — «Лучшая оригинальная песня для кинофильма» | Победа | [13] |
| 2006 | OFTA Awards — «Лучшая оригинальная песня для кинофильма» | Победа | [14] |
| 2006 | World Soundtrack Awards — «Лучшая оригинальная песня для кинофильма» | Номинация | [15] |
Музыканты
- Эммилу Харрис — вокал
- Гейб Уитчер — фиддл
- Боб Бернстайн — педал-стил
- Густаво Сантаолалья — гитара
- Анибаль Керпель — бас и B3
Литература
- Stacy, Jim. The Queerness of Country: Brokeback Soundscape // Reading Brokeback Mountain: Essays on the Story and the Film (англ.). — McFarland, 2009. — 249 p. — ISBN 9780786455294.


