Суп с яичными хлопьями
Суп с яичными хлопьями — это прозрачный суп (бульон, консоме), который подают либо с яйцами пашот (или варёными вкрутую), либо с взбитыми яйцами, которые при варке образуют нити или хлопья. Такой суп был распространён в Европе в различных кухнях в период, когда супы были обязательной частью ужинов.
В китайской и японской кухнях существуют похожие супы с взбитыми яйцами. В франкоязычных источниках чаще встречается суп с яйцами пашот, чем с взбитыми яйцами.
Общие сведения
История
Суп с яйцами имеет германское происхождение. Указывается, что Сенак де Мейян (1736—1803) считается изобретателем супа с яйцами пашот[1][2], а суп с яйцами по рецепту Талейрана (1754—1838) готовился по рецепту герцога Ришельё[3]. Однако выражение «суп с яйцами» в любом виде не встречается во французском языке[4], а присутствует только в немецких словарях (нем. Eiersuppe)[5] до публикации Путешествия по Швейцарии Луи Симона (1824)[6]. В 1829 году в книге La cuisinière du Haut-Rhin Маргариты Шперлин впервые на французском языке приводятся два рецепта: суп с взбитыми яйцами (рецепт № 12)[7]; суп с яйцами пашот (рецепт № 6).
Dictionnaire des ménages (1836) приводит суп с яйцами пашот в бульоне[8], Журдан Леконт (1844) описывает суп с четырьмя хорошо взбитыми яйцами в бульоне[9]. Однако чаще всего суп упоминается в Эльзасе: Revue d’Alsace (1860)[10], Revue Alsacienne сообщает о таком супе на обеде в Рибовилле в 1543 году[11], что свидетельствует о его древности. нем. Die Eiersuppe упоминается в немецкой литературе уже в 1727 году[12], а в 1738 году рыцарь Иоганн Готфрид Шнабель ужинал супом с яйцами[13]. Катрин Боннешер (1900) включает его в немецкие вегетарианские меню[14].
Графиня де Сегюр, русская по происхождению, упоминает суп с яйцами в Le diner de Mlle Justine (1865)[15].
Супы с взбитыми яйцами
нем. Einlaufsuppe или нем. Eierflaumsuppe — это рецепт из южной Германии (Швабия[16], Баварии[17]). Для него взбитые яйца смешивают с мукой (1 столовая ложка муки на 2 яйца[18]) и вливают тонкой струйкой в кипящий бульон, постоянно помешивая. нем. Eintropfsuppe — аналогичный вариант[19], нем. Farfelsuppe, нем. Farfalansuppe[20], где яично-мучная смесь формируется в виде клецек[21]. В яичную смесь можно добавить молоко, чтобы получить подобие блинного теста, которое варят в бульоне в виде нитей или случайных форм, называемых яичными пушинками (нем. Flaum = пух)[17]. нем. Die Eierflockensuppe или нем. Eierflöckchensuppe — суп с яичными хлопьями, особенно характерен для Австрии: взбитые яйца быстро вливают в бульон, помешивая, чтобы получились маленькие комочки[22].
Страчателла по-римски аналогична, но в яйцо добавляют тёртый пармиджано реджано.
Консоме Ксавье — это консоме с взбитым яйцом и кервелем[23].
рус. Яичный суп — классический суп с взбитыми яйцами, не содержит ни мяса, ни рыбы, а только яйца и овощи[24]. Часто добавляют вермишель[25]. Существуют более изысканные варианты, например суп с икрой лосося (красная икра)[26].
Яичный суп-паштет — это смесь яиц, молока, муки, масла и бульона, которую пропускают в бульон и варят без кипения[27].
Авголемоно — греческий суп (имеет аналоги в еврейской кухне и на Балканах), где смесь желтка и лимонного сока вливают и варят в бульоне.
Суп с варёными яйцами (смесь измельчённых варёных яиц и подсоленной воды) подают холодным как закуску на пасхальном еврейском ужине (Седер, праздник Песах)[28].
Китайский суп с взбитыми яйцами, кит. 蛋花湯 («яичный цветок»), считается лёгким для пищеварения, это прозрачный суп, который подают между блюдами ближе к концу трапезы[29]. Его готовят так же, как и европейский суп с взбитыми яйцами, иногда с нарезкой жюльен[30], приправляют кориандром[31] или томатом (кит. 番茄蛋湯, суп с томатом и яйцом). Обычный суп с взбитыми яйцами готовят на бульоне из грибов и капусты, яйцо взбивают палочками до готовности. В США он известен как англ. egg drop soup, в Корее — как кор. 계란 수프.
В кантонской кухне есть сладкий вариант: куриный бульон подслащивают (кит. 雞蛋糖水, Jīdàn tángshuǐ, по-английски англ. Egg tong sui). Во Вьетнаме взбитые яйца для вьетн. súp trứng загущают кукурузным крахмалом.
Пекинский суп в китайских ресторанах — это суп суанла (кит. 酸辣汤), остро-кислый суп из Сычуани с взбитыми яйцами.
яп. かき玉汁 — это бульон, загущённый картофельным крахмалом или порошком кудзу, в который взбитое яйцо образует тонкие волны (такой суп часто подают с удоном). Вариант яп. むらくも汁が挙 — суп Муракумо: яйцо вливают тонкой плёнкой, чтобы получились «облака» или узор, напоминающий паутину в небе[32].
Супы с яйцами пашот
Часто встречаются выражения суп с яйцами пашот[33], консоме с яйцами пашот[34], которые стали обычными с Эскофье (он готовил его на курином консоме с очень свежими мелкими яйцами[35]), бульон с яйцами пашот[36], яйца пашот в консоме у А. Ботта[37]. Grand Larousse (1866—1877) пишет: «Залив яйца пашот бульоном, получают суп с яйцами пашот»[38].
Обычный рецепт — яйца пашот, залитые мясным бульоном[39] или консоме[40], часто с добавлением жюльена[41]. Вариант «Колбер» — с жюльеном из овощей (морковь, репа, цветная капуста)[42], или с овощным пюре[43]. Джанет Гроэн отмечает, что этот суп подходит для лёгкого ужина или быстрого обеда в дороге. Она готовит его на курином бульоне с добавлением рубленого листа салата[44].
Бландин Маркаде (итальянская кухня) приводит суп с яйцами пашот по-павийски (итал. Zuppa alla pavese): яйца готовят на жареных гренках, посыпают пармезаном и заливают мясным или куриным бульоном[45]. В 1889 году доктор Дюжарден-Бомэ советовал суп с яйцами пашот диабетикам, как и суп с капустой и беконом, а также суп с луком и яйцами[46].
В книге Soupes Santé et Minceur (2012) к говяжьему бульону добавляют портвейн и томатное пюре[47]. В провансальском супе с чесноком и яйцом пашот бульон приправляют чесноком и шафраном[48]. В Португалии порт. sopa de tomate com ovos escalfados — это томатный суп с яйцами пашот[49]. Турецкий суп с целыми яйцами тур. tüm yumurta çorbası готовят из яиц пашот в томатном бульоне[50].
В чангуa (Колумбия) яйца пашот варят в бульоне с молоком, луком и кориандром[51].
Консоме à la jovienne — это бульон на основе лука, чеснока и серых вин из Эпинуй (Epineuil), уваренный и загущённый, подаётся с яйцами пашот[52].
Что подают к консоме с яйцами?
Консоме с яйцами пашот предполагает строгую диету. Le Caviste (Tribune des marchands de vin, 1904) пишет: «В Париже, в XX веке, в модных ресторанах появляются молодые люди в белых галстуках, которые приходят на ужин. Знаете ли вы, что у них в меню? Консоме с двумя яйцами пашот, запитое бокалом воды Эвиан. Да, Рабле, вот к чему мы пришли, вот что осталось от Франции, которую ты знал весёлой и жизнерадостной»[53]. Также упоминается бордоское вино[54].
Если консоме ароматизировано портвейном или мадерой, его подают с тем же вином[55].
Примечания