Пхат капхрао
Пхат капхрао (тайск. ผัดกะเพรา; буквально «жареный с священным базиликом») — одно из самых популярных блюд тайской кухни[1]. Согласно опросу университета Суан Дусит в Бангкоке, в 2020 году пхат капхрао стал любимым блюдом тайцев благодаря низкой стоимости, простоте приготовления и высокой питательной ценности[2]. Представляет собой стир-фрай (жарку с перемешиванием) основного ингредиента — обычно свинины, курицы или говядины — в чесноке или смеси чеснока и лука-шалота. В процессе приготовления добавляются соусы, иногда овощи, а в самом конце — священный базилик (капхрао). Блюдо подают с рисом, приготовленным на пару, и иногда с яичницей-глазуньей сверху[3][4][5].
Общие сведения
| Пхат капхрао | |
|---|---|
| Входит в национальные кухни | |
| Тайская | |
| Страна происхождения | Таиланд |
| Продукты | |
| Основные | курица или свинина, священный базилик, тёмный соевый соус, светлый соевый соус, устричный соус, масло, соль, перец, тайский перец, рыбный соус, пальмовый сахар, чеснок |
История
Бюро питания Департамента здравоохранения Таиланда сообщило о существовании документов 1687 года из архивов Симона де ла Лубера, французского дипломата в Сиаме. Он познакомился с капхрао при дворе короля Нарая и описал его как овощ с приятным запахом, похожий на базилик[2]. По данным Bangkok Post, предполагается, что блюдо стало популярным около 1958 года. Священный базилик уже использовался в тайской кухне, но именно китайские иммигранты создали пхат капхрао, добавив его листья к перцу чили, чесноку и тёмному соевому соусу. Изначально добавлялись также ферментированные соевые бобы, которые позже были исключены. Устричный соус и другие овощи, иногда добавляемые при приготовлении, стали использоваться позднее[6].
Приготовление
Пхат капхрао обычно продаётся в ресторанах или уличных киосках, где меню включает множество других блюд, и готовится специально после заказа. Этим оно отличается от других известных блюд тайской кухни, таких как сом там или пад-тай, которые часто являются единственным блюдом, предлагаемым уличным торговцем, и готовятся из частично подготовленных ингредиентов (например, рисовая лапша для пад-тая или нарезанная папайя для сом тама)[3].
Основным ингредиентом, помимо священного базилика, обычно является курица или свинина, реже говядина. Мясо получается более вкусным, если его тонко нарезать или использовать фарш[3][4][5]. Вместо мяса могут использоваться креветки, кальмары, другие морепродукты, тофу, грибы и так далее. Начальная обжарка производится на растительном масле с толчёным чесноком и тайским перцем; в некоторых рецептах добавляется толчёный лук-шалот. В качестве приправы традиционно используется рыбный соус, однако в последнее время его заменяют светлым соевым соусом, устричным соусом и иногда тёмным соевым соусом для обогащения вкуса[2][3][4][5]. Среди других ингредиентов, варьирующихся в зависимости от рецепта, встречаются перец, соль, тростниковый сахар и вода[7].
Иногда используются столетнее яйцо и типичные тайские овощи, такие как некоторые сорта коровьего гороха (длинной фасоли), мини-кукуруза, лук, морковь, болгарский перец, грибы, побеги бамбука, китайская брокколи, стручковая фасоль и другие. Добавление овощей к мясу может быть способом снижения себестоимости блюда за счёт уменьшения количества мяса[8][9]. Для вегетарианцев блюдо готовят, заменяя мясо овощами, грибами или тофу[3].
Рецепт пхат капхрао со свиным фаршем от тайского шеф-повара[7]:
- Смешать холодную заправку из светлого соевого соуса, устричного соуса, перца, соли и сахара; отставить в сторону.
- Растолочь в ступке чеснок и перец чили. Разогреть вок с маслом и обжарить смесь чеснока и перца на средне-сильном огне до лёгкого подрумянивания чеснока. Добавить мясной фарш, перемешивая для разбивания комков, и продолжать жарку до испарения жидкости и начала потемнения мяса.
- Добавить тёмный соевый соус и перемешивать, пока мясо не приобретёт равномерный тёмный цвет.
- Влить подготовленную заправку, продолжать перемешивать. Когда соус загустеет, выключить огонь.
- Сразу добавить базилик, которому нужно тепло для раскрытия аромата, но который нельзя готовить на огне, иначе он почернеет и потеряет вкус.
В некоторых рецептах важным ингредиентом является длинная фасоль (или стручковая фасоль при её отсутствии). Её нарезают кусочками и добавляют вместе со смесью соусов и сахара после того, как мясо начнёт темнеть. Для создания более однородного, густого и вкусного соуса рецепт также предусматривает добавление небольшого количества воды после лёгкого подсушивания смеси и продолжение варки менее минуты до загустения соуса[9].
Пхат капхрао подают на тарелке с паровым рисом (предпочтительно тайским рисом жасмин или подобным). По желанию на рис кладут яичницу-глазунью (ไข่ดาว, кхай дао); именно так традиционно едят это блюдо тайцы. Для любителей острого на стол ставят ёмкость с соусом пхрик нам пла (น้ำปลาพริก) — сырой смесью рыбного соуса, сока лайма (или лимона), чеснока и мелко нарезанного тайского перца чили[3][4][5][9].
Пищевая ценность
Порция пхат капхрао с рисом содержит в среднем от 350 до 400 ккал, количество которых может варьироваться в зависимости от основного ингредиента, количества риса, масла и других факторов. Перец чили и базилик содержат антиоксиданты. Эти свойства усиливаются при использовании красного священного базилика с мелкими листьями, обладающего особо приятным вкусом. Добавление жареного яйца, особенно желтка, повышает уровень холестерина[2].
Варианты
- Пхат капхрао кай (ผัดกะเพราไก่) — с курицей кусочками
- Пхат капхрао кай сап (ผัดกะเพราไก่สับ) — с куриным фаршем
- Пхат капхрао му (ผัดกะเพราหมู) — со свининой кусочками
- Пхат капхрао му сап (ผัดกะเพราหมูสับ) — со свиным фаршем
- Пхат капхрао му кроп (ผัดกะเพราหมูกรอบ) — с хрустящей свиной грудинкой
- Пхат капхрао ныа (ผัดกะเพราเนื้อ) — с говядиной кусочками
- Пхат капхрао ныа сап (ผัดกะเพราเนื้อสับ) — с говяжьим фаршем
- Пхат капхрао лукчин (ผัดกะเพราลูกชิ้น) — с мясными шариками
- Пхат капхрао кунг (ผัดกะเพรากุ้ง) — с креветками
- Пхат капхрао пла мык (ผัดกะเพราปลาหมึก) — с кальмарами
- Пхат капхрао руам мит (ผัดกะเพรารวมมิตร) — с мясом и морепродуктами
- Пхат капхрао руам мит тхале (ผัดกะเพรารวมมิตรทะเล) — с морепродуктами
- Пхат капхрао кхай йеу ма (ผัดกะเพราไข่เยี่ยวม้า) — со столетним яйцом
- Пхат капхрао хет (ผัดกะเพราเห็ด) — с грибами
- Пхат капхрао таху (ผัดกะเพราเต้าหู้) — с тофу
Особой версией является обжарка выбранных ингредиентов вместе с заранее приготовленным на пару рисом жасмин, в результате чего получается вариант жареного риса с базиликом (кхао пхат капхрао)[10].