Партенопа (Винчи)

«Партенопа» (итал. La Rosmira fedele, в рукописи партитуры — Partenope, в современных постановках — La Partenope) — опера-сериа (оригинальное обозначение: dramma per musica) в 3 актах композитора Леонардо Винчи на либретто Сильвио Стампильи, впервые поставленная 31 января 1725 года в Театро Сан-Джованни Гризостомо в Венеции.

Общие сведения
Опера
Партенопа
Композитор Леонардо Винчи
Язык либретто итальянский
Жанр опера-сериа (dramma per musica)
Первая постановка 31 января 1725
Место первой постановки Театро Сан-Джованни Гризостомо, Венеция
Длительность
(прибл.)
более 2 часов
Место действия Неаполь, мифическое время

Действующие лица

Содержание оперы

Первый акт. Несколько принцев добиваются руки королевы Партенопы. Её фаворит — Арсак из Коринфа. Она не знает, что ради неё он оставил свою бывшую невесту Росмиру. Арминд из Родоса, напротив, едва осмеливается признаться Партенопе в любви. Кроме того, прибывает армянин Эвримен — на самом деле переодетая Росмира, которая хочет отомстить Арсаку и заставляет его поклясться не выдавать её личность. Эвримен/Росмира также притворяется, что любит Партенопу. Эмилио из Кум грозит войной, если Партенопа не примет его сватовство. Поскольку она отказывает, битва неизбежна. Партенопа сама берёт на себя командование своими войсками. Во время боя Арминд спасает её от врагов. Арсак, в свою очередь, спасает Эвримена и берёт Эмилио в плен.

Второй акт. На праздновании победы Эвримен/Росмира приписывает победу себе и клевещет на Арсака, который из-за своей клятвы не может защититься. Разгневанная Партенопа приказывает арестовать Эвримена. Арсак вступается за него и добивается его освобождения. Тем не менее, его попытки помириться с Росмирой остаются безуспешными. Остальные сбиты с толку странными отношениями Арсака и Эвримена.

Третий акт. Эвримен раскрывает королеве и остальным прошлое Арсака и объясняет, что он сам был послан Росмирой, чтобы вызвать Арсака на дуэль. Партенопа соглашается. Эвримен получает поддержку от Арминда, в то время как Эмилио выступает на стороне Арсака. Перед боем Арсак настаивает на том, чтобы обе стороны сражались с обнажённым торсом. Таким образом он заставляет Росмиру раскрыть свою личность, не нарушая своей клятвы. Путь к счастливому концу открыт: Партенопа принимает сватовство Арминда, Росмира и Арсак мирятся, а Эмилио получает свободу.

Музыка

Автограф партитуры содержит, помимо связующих секко-речитативов, в общей сложности 36 музыкальных номеров: три симфонии, два аккомпанированных речитатива, три ариетты, двадцать три арии да капо, два ансамбля да капо и три хора[1].

Сцены, относящиеся к битве в первом акте, содержат несколько арий в стиле Вивальди. «Quest’ anima accesa» Эмилио (I:12) и «A far straggi a far vendetta» Партенопы (I:13) напоминают концерты. Они начинаются с открывающей темы в унисон и имеют заключительные каденции, которые прерываются длинными секвенциеобразными пассажами с сопровождением тремоло струнных. Боевой клич Эмилио «Forti schiere» (I:17) содержит фанфарные пассажи, в которых шестнадцатые дуоли противопоставлены шестнадцатым триолям[2].

Выходную арию Партенопы «Care mura in sì bel giorno» в начале второго акта Винчи расширил до полноценной арии да капо. Благодаря относительно большому составу открывающего ритурнеля со струнными, гобоями и литаврами она звучит почти как вивальдиевская симфония с облигатным голосом. Арию Партенопы «In vano s’affanna» (II:5) Винчи заимствовал из своей оперы «Эраклея» (Неаполь, 1724), но несколько сгладил содержащиеся в ней синкопы[2]. Несколько арий демонстрируют явное стилистическое сближение Винчи с венецианским стилем. Типичными для Вивальди, но в остальном не для Винчи, являются секвенциеобразные пассажи, как, например, в арии Росмиры «Spiegati, e di che l’ami» (I:4). Другие арии скорее продолжают стиль, разработанный Винчи в «Эраклее». «Sento che và coprendo» Арсака (II:4) начинается как вивальдиевская музыка бури с барабанным басом, но затем замедляет ритм. Чуть позже в этой арии появляются хроматизмы и синкопы, чтобы изобразить душевную боль, упомянутую в тексте[3]. Хроматизмы, синкопы и барабанный бас Винчи также использовал в предшествующей арии Росмиры «Tormentosa crudel gelosia» (II:3) — здесь, однако, в миноре и совершенно иным образом[4].

Ария Арсака «Amante, che incostante» (II:11) содержит секстольные колоратуры с апподжиатурами между последовательными секвенциями. Бенедетто Марчелло описал эту технику в своей сатире «Il teatro alla moda» как «некий новый пассаж из шестнадцатых нот, связанных 3 к 3», который используется «во всех ариях, будь то престо, трогательных или аллегро» независимо от контекста. Винчи, однако, использовал её здесь специально для изображения мимолётности Амура[5].

Самым впечатляющим номером оперы является до-минорное ламенто Арсака «Barbara mi schernisci» (III:3) с его пунктирными ритмами, диссонирующими гармониями и разорванными фразами[5].

В терцете Партенопы/Арсака/Росмиры «Un core infedele» (III:7) Арсак подвергается оскорблениям со стороны Партенопы и Росмиры и может лишь робко защищаться от их упрёков. Музыка соответствует этой ситуации. По сути, это ария для трёх человек, вокальную линию которой поочерёдно ведут Арсак и две женщины[5].

История создания

Либретто оперы Леонардо Винчи «Партенопа» принадлежит перу Сильвио Стампильи. Оно было создано четвертью века ранее для оперы «Партенопа» Луиджи Манчи, поставленной в карнавальный сезон 1699 года в Театро Сан-Бартоломео в Неаполе[6]. Текст также был положен на музыку многими другими композиторами, в том числе Георгом Фридрихом ГенделемПартенопа», Лондон, 1730)[7] и Антонио Вивальди («Росмира», Венеция, 1738, пастиччо)[8].

В 1722 году в Театро Сан-Бартоломео была показана новая версия Доменико Сарро, для которой Стампилья ещё раз переработал текст и заменил большинство арий[9]. В следующем году она была возобновлена там же, а в 1724 году также исполнялась в Театро делла Паче в Риме. Поскольку постановка там поначалу не имела большого успеха, Леонардо Винчи, который также находился в Риме, вероятно, было поручено адаптировать партитуру к римским вкусам[10].

Когда в следующем году Винчи получил заказ от венецианского Театро Сан-Джованни Гризостомо на новую музыку к либретто, он использовал произведение Сарро в качестве основы для своей оперы. Он использовал 14 текстов арий, написанных для Сарро. Вместо нового интермеццо, которое также играли в Неаполе, в Венеции были показаны балеты. Симфонию второго акта и большинство речитативов Винчи заимствовал непосредственно из партитуры Сарро, причём ему часто приходилось адаптировать заключительные обороты речитативов к последующим новым ариям. Таким образом, Винчи применил процедуру, обратную той, что была обычной для современных пастиччо, в которых в основном заимствовались арии, а речитативы сочинялись заново. О причине можно только догадываться. Возможно, Винчи хотел сэкономить время. Также возможно, что он хотел избавить певицу, исполнявшую роль Росмиры, Фаустину Бордони, от необходимости учить новые речитативы — она уже пела эту партию в Неаполе[9]. По словам Динко Фабриса, хор «Viva Partenope» и два марша в первом и третьем актах также взяты из предыдущей оперы. Некоторые другие номера Винчи заимствовал из своих собственных более старых произведений. Симфония, например, взята из его оратории «Maria dolorata». Тот факт, что он изменил некоторые тексты арий, также может указывать на то, что он подложил их под более старую музыку. Это относится, например, к выходной арии Партенопы «Non posso amarti, o Dio» (I:9)[10].

Автограф партитуры Винчи, как и первоначальное либретто, носит название «Partenope». Однако опера Винчи была переименована ещё до того, как либретто было напечатано, вероятно, чтобы оказать честь звезде оперного театра Фаустине Бордони, исполнившей заглавную партию. Это также позволило отличить произведение от версии Сарро[9]. Опера посвящена неаполитанскому герцогу Никколо Дель Токко ди Сичиньяно[10].

Премьера состоялась в Театро Сан-Джованни Гризостомо в Венеции в качестве последней оперы карнавального сезона 31 января 1725 года. Ранее там уже звучали его «Ифигения в Тавриде» (26 декабря 1724 года) и «Береника» Джузеппе Марии Орландини (20 января 1725 года). Состав певцов во всех трёх операх был идентичным. В «Партенопе» пели Фаустина Бордони (Росмира), Антония Мериги (Партенопа), Карло Скальци (Арсак), Антонио Барбьери (Арминд), Джованни Карло Бернарди (Эмилио) и Джованни Осси (Ормонт). В лице Скальци, Бернарди и Осси выступили три кастрата. Карло Бернарди был братом знаменитого Сенезино, но, по словам Оуэна Суини, менее одарённым, чем он. Декорации были созданы Джузеппе и Доменико Валериани, хореография балетов — Франческо Аквиланте[11]. Спектакль получил всеобщее одобрение. Тот факт, что постановка была показана так скоро после премьеры «Береники» Орландини, указывает на то, что последняя имела небольшой успех[8].

Ещё в том же году Георг Фридрих Гендель использовал части музыки Винчи для своего пастиччо «Эльпидия, или Великодушные соперники». Версии пастиччо оперы Винчи были сыграны 8 февраля 1738 года в Клагенфурте и осенью 1739 года в Граце. Обе носили название «Росмира»[12].

В наше время произведение было вновь исполнено в июне 2004 года на Festival dell’Aurora под управлением Антонио Флорио на основе издания Динко Фабриса. Постановка считается выдающейся[13]. Спектакль был до мельчайших деталей воссоздан в соответствии с обычаями времени его создания[10].

Постановки

  • 21 мая 2002 года как «La Partenope» — Антонио Флорио (дирижёр), La Cappella della Pieta de’ Turchini.
    Мария Грация Скьяво (Росмира), Соня Прина (Партенопа), Мария Эрколано (Арсак), Макото Сакурада (Арминд), Лючия Чирилло (Эмилио), Розарио Тотаро (Ормонт).
    Вживую из Театра Елисейских Полей в Париже[14].
  • 10 июля 2004 года как «La Partenope» — состав как 21 мая 2002 года.
    Вживую из Бона[15].
  • 29 апреля — 1 мая 2011 года как «La Partenope» — Антонио Флорио (дирижёр), I Turchini di Antonio Florio.
    Мария Грация Скьяво (Росмира), Соня Прина (Партенопа), Мария Эрколано (Арсак), Стефано Феррари (Арминд), Эуфемия Туфано (Эмилио), Чарльз До Сантос (Ормонт).
    Также на DVD; вживую из Auditorium V. Villegas, Мурсия;
    критическое издание и партитура Антонио Флорио; музыковедческое издание Динко Фабриса.
    Dynamic CDS 686/1-2 (2 CD), Dynamic 33686 (2 DVD, с интермеццо «Eurilla e Beltramme»)[16].

Примечания

Литература

  • Kurt Sven Markstrom. The Operas of Leonardo Vinci, Napoletano. — Hillsdale, New York : Pendragon Press, 2007. — P. 103–116. — ISBN 978-1-57647-094-7.