Басё
| Мацуо Басё | |
|---|---|
| яп. 松尾芭蕉[1] | |
| Портрет Басё работы Ёсы Бусона | |
| Имя при рождении | яп. 金作 |
| Псевдонимы | 甚七郎, 甚四郎 и 俳聖 |
| Дата рождения | 1644[2][3][…] |
| Место рождения | Уэно, провинция Ига (ныне — в префектуре Миэ, Япония) |
| Дата смерти | 28 ноября 1694[4][5] |
| Место смерти | Осака, провинция Сэтцу (ныне — в префектуре Осака, Япония) |
| Гражданство (подданство) | |
| Род деятельности | поэт |
| Жанр | хайкай[d] |
| Язык произведений | японский |
Басё, Мацуо Басё (яп. 松尾 芭蕉, урождённый Мацуо Кинсаку[яп. 松尾 金作], позднее Мацуо Чу: эмон Монэфуса[яп. 松尾 忠右衛門 宗房][6][7][8], 1644 — 28 ноября 1694) — самый известный японский поэт раннего периода Эдо.
При жизни получил признание за работы в жанре хайкай-но рэнга[яп. 俳諧の連], внёс большой вклад в становлении поэтического жанра хайку, тогда эти строфы назывались хокку. Также известен своими путевыми очерками, первым из которых был "Нозараси кико: " 1684г. [яп. 野ざらし紀行](англ. Travelogue of Weather-Beaten Bones или The Records of a Weather-Exposed Skeleton)[9].
Биография
Семья
Басё происходил из семьи крестьян-землевладельцев, с привилегиями самураев, так как его отец, Мацуо Ёдзаэмон[яп.松 尾与左衛門], вероятно, был мусокунином[яп. 無足人][8][10]. Мать звали Умэ[яп. 梅], возможно, она происходит из клана Момоти[яп. 百地][8]. Мацуо был третьим ребенком в семье и вторым сыном, у него были старший брат и сестра, а так же три младшие сестры.
Ранние годы
Мацуо родился в 1644 году, в провинции Ига, точный день и месяц не известны. Касательно места рождения есть две теории: деревня Акасака[яп. 赤坂](ныне Ига, ранее Уэно), либо деревня Цугэ[яп. 柘植](ныне Ига), связано это с тем, что неизвестно когда семья переехала из Цугэ в Акасаку, до или после рождения Мацуо[11].
«Кинсаку»[11] было его детским именем, но о детстве Мацуо почти ничего не известно. Отец умер когда ему было 13 лет(1656г.)[11]. В подростковые годы Басё стал слугой Тодо Ёситады[яп. 藤堂 良忠][8], в скромной должности, скорее всего пажа[12][13] и не получил повышение до полноценного самурайского класса[14][15].
Басё разделял любовь Ёситады, к форме совместного сочинительства хайку-но рэнга[8][14]. Оно состояло из 5-7-5 мор, именуемых хокку одного поэта и 7-7 мор другого поэта. Мацуо взял себе псевдоним — Со: бо[яп. 宗房][16], который является он-ёми(китайское прочтение иероглифов), его взрослого имени «Мунефуса».
В 1664 году изучал поэзию в Киото, в 1665 Басё, Ёситада и несколько их знакомых составили хаякуин из ста стихов.
Внезапная смерть Ёситады в 1666 году положила конец спокойной жизни Мацуо, в качестве слуги. Записей об этом времени не сохранилось, но считается, что он отказался от возможности стать самураем и ушел из дома[14].
Стихи Басё продолжали публиковаться в антологиях 1667, 1669 и 1671 годов. Он также опубликовал сборник произведений в 1672 году под названием «Игра в ракушки»[яп. 貝おほひ кайохохи][8], за авторством себя и нескольких человек школы Тейтоку. В то время он не был уверен, стоит ли становится постоянным поэтом. Вероятно, его нерешительность была связана с тем, что статус произведений рэнга был низким и они рассматривались скорее как развлечение.
В том же году, весной, Басё переезжает в Эдо(ныне Токио), дабы продолжить изучение поэзии[8].
Восхождение к славе
Поэзия Басё быстро получила признание и популярность кругах Нихонбаси[яп. 日本橋][12], за свою простоту и естественность и в 1674 году он был введен в круг профессии хайкай.
В 1675 основатель и руководитель школы хайкай Данрин[яп. 談林派] Нисияма Соин [яп. 西山 宗因] приехал в Эдо из Осаки и Басё, был одним из поэтов, приглашённых сочинять месте с ним[17]. По этому случаю он взял себе псевдоним "То: сэ: ".
К 1680 году, он работал полный рабочий день и обучал двадцать учеников. Вместе они опубликовали сборник стихов под названием "Лучшие стихи двадцати учеников То: сэ: "[яп. 桃青門弟独吟二十歌仙 | То: сэ: монтэ: докугин нидзю касэн].
Басё предпочитал вести затворнический образ жизни, скрываясь от внимания общественности[12][14]. Его ученики подарили ему деревенскую хижину и посадили во дворе японское банановое дерево[яп. 芭蕉 басё:]. Он обрел свой первый постоянный дом и взял себе псевдоним Басё. Помимо псевдонима, дерево фигурирует в нескольких его произведениях.
***
| ばしょう植ゑて | басё: уэтэ | Я банан посадил — |
|---|---|---|
| まづ憎む荻の | мазу никуму оги но | И теперь противны мне стали |
| 二葉哉 | футаба кана | Ростки бурьяна… |
Перевод: Вера Маркова
***
Зимой 1682 хижина Басё сгорела, в пожаре, также чуть не погиб сам поэт. А в начале 1683 умирает его мать[8]. После этого он отправляется к другу в Ямуру(ныне Цуру, провинция Кай). Зимой 1683 ученики дарят Басё новую хижину в Эдо[8].
А в 1684 один из учеников, Такараи Кикаку[яп. 宝井 其角] публикует сборник «Сморщенные каштаны»[яп. 虚栗 минасигури][18].
Странствия
Басё предпочитал путешествовать один, по непроторенным дорогам, которые были известны как «Пять маршрутов Эдо» или «Гокайдо»[яп. 五街道]. В средневековой Японии они считались опасными.
Путешествие из Эдо в 1684 привело его на гору Фудзи, а так же в Киото и Уэно. В путешествии его хокку приобретают более яркий и жизнерадостный оттенок.
***
| 馬をさへ | ума о саэ | Даже лошадь — |
|---|---|---|
| ながむる雪の | нагамуру юки но | Привлекает мой взгляд |
| 朝哉 | асита кана | В это снежное утро… |
***
Басё возвращается в Эдо, летом 1685 и возобновляет свою преподавательскую работу. Позднее он публикует стихи о своем путешествии под названием «Нозараси кико»[яп. 野ざらし紀行]. В одном из хокку он прокомментировал прошедший год и своё путешествие:
***
| 年暮ぬ | тоси курэну | Год прошел — |
|---|---|---|
| 笠きて草鞋 | касаки тэ варадзи | В шляпе |
| はきながら | хакинагара | И соломенных сандалях… |
***
В начале 1686 Мацуо Басё составляет своё самое известное хайку:
***
| 古池や | фуру ике я | Старый пруд — |
|---|---|---|
| 蛙飛びこむ | кавадзу тобикому | Прыгнула лягушка |
| 水の音 | мидзу но ото | Всплеск воды… |
***
Оку-но Хосомити
16 мая 1689 Басё покидает Эдо в очередной раз, дабы отправиться в паломничество по провинциям Хонсю. Он взял с собой своего ученика, которого звали Каваи Сора[яп. 河合 曾良]. Их путешествие продлилось 150 дней и пролегало через северные районы.
Итогом этого путешествия стал путевой журнал «По тропинкам севера»[17] [яп. 奥の細道], который Басё редактировал в течении трех лет, но первое издание было опубликовано после смерти поэта в 1702 году. Другие странствующие поэты последовали по пути его маршрута[18].
Последние годы жизни
Вернувшись домой в Эдо, зимой 1691, Басё жил в своей третьей хижине, снова подаренной ему учениками. Он принимал гостей взял к себе племянника и подругу. Продолжал зарабатывать на жизнь преподаванием, а так же выступлением на собраниях Хайкай, вплоть до конца августа 1693 года. После Обона [яп. お盆] вновь стал отшельником, его здоровье пошатнулось из-за жары и он примерно месяц отказывался кого-либо видеть.
В 1694 Оку-но-хосомити[яп. おくのほそ道], присматривавшееся много раз, было завершено. Басё переплел чистовой вариант пурпурной нитью и сохранил в своей коллекции.
Смерть
Мацуо Басё покидает Эдо в последний раз в мае 1694, отправляясь в Уэно и Киото, а в сентябре он направился в Осаку. Целью поездки было выступить посредником между двумя учениками, Номичи[яп. 之道] и Чинсеки[яп. 珍碩](так же он известен как Шадо Хамада[яп. 濱田 洒堂]), которые поссорились.
Поселился в доме Номичи. В ночь на 10-е сентября, он пожаловался на головную боль и жар, но выздоровел и появился 20-го числа в театре хайку. Позднее, его здоровье вновь ухудшилось и в ночь на 29-го число у него началась диарея, по одной из версий он заболел желудочной болезнью. 5 октября Басё переезжает в арендованное помещение цветочного магазина Низаэмон[яп. 仁左衛門] в Минамикютаротё 6-тёмэ [яп. 南久太郎町6丁目], что располагается перед воротами буддистского храма Минамимидо[яп. 南御堂 или яп. 真宗大谷派難波別院]. Там о нём заботились его ученики.
8-го октября он сочиняет хайку «Бёчугин»[яп. 病中吟][19], которое стало последним хайку Басё.
***
| 旅に病んで | таби ни янде | Заболел в путешествии — |
|---|---|---|
| 夢は枯野を | юме ва карэно о | Мечта моя блуждает |
| かけ廻る | какэ мэгуру | По засохшему полю… |
***
На 50 году жизни, 12 октября 1694, Мацуо Басё испустил последний вздох[10][11]. Рассказывают, что 80 его учеников бросились возжигать благовония, а на похоронах присутствовало более 300 человек[11]. Басё был похоронен в Оцу[20].
Список работ
Мацуо Басё оставил после себя 7 антологий. В их создании принимали участие его ученики:
- Зимние дни (1684)
- Весенние дни (1686)
- Заглохлое поле или Пустошь (1689)
- Тыква-горлянка или Тыква (1690)
- Соломенный плащ обезьяны или Обезьяний плащ (1691)
- Мешок угля (1694)
- Соломенный плащ обезьяны, вторая книга (1698)
Так же он оставил путевые и лирические дневники, предисловия к книгам и стихам, письма.
- Игра в ракушки [яп. 貝おほひ] (1672)
- Эдо сангин [яп. 江戸三吟] (1678)
- Инака но куавасэ [яп. 田舎之句合] (1680)
- Стихи двадцати учеников То: сэ: [яп. 桃青門弟独吟二十歌仙] (1680)
- Токивая но кувасэ [яп. 常盤屋句合] (1680)
- Сморщенные каштаны [яп. 虚栗] (1683)
- Нозараси кико [яп. 野ざらし紀行] (1684)
- Конкурс лягушек [яп.かわすあわせ] (1686)
- Касима кико [яп. 鹿島紀行] (1687)
- Ои но кобуми [яп. 笈の小文] (1688)
- Сарасина кико [яп. 更科紀行] (1688)
- Сага никки [яп. 嵯峨日記] (1691)
- Басё но уцусу котоба [яп. 芭蕉を移す詞] (1691)
- Хэйкан но сэцу [яп. 閉関の説] (1692)
- Фукагава Сю
- Бецудзасики [яп. 別座敷] (1694)
- Оку но хосомити [яп. 奥の細道] (1694)
Память
В 1942 году в Игэ, Миэ было простроен мемориальный зал поэта «Хайсейден»[21], в честь 300-летия со дня рождения Мацуо Басё.
В 1979 году Международный астрономический союз назвал в честь Басё кратер найденный на Меркурии[22].
В 2003 году вышел международный фильм-антология «Зимние дни», адаптировавший одноимённый сборник Басё. Среди аниматоров были Юрий Норштейн, Александр Петров.
См. также
Примечания
- ↑ ジャパンサーチ (яп.) — 2018.
- ↑ Краткая литературная энциклопедия — М.: Советская энциклопедия, 1962.
- ↑ Харт М. Bashō Matsuo // Проект «Гутенберг» (мн.) — Project Gutenberg Literary Archive Foundation, 1971.
- ↑ Bashô Matsuo // Babelio (фр.) — 2007.
- ↑ Архив изобразительного искусства — 2003.
- ↑ Bashō. Also known as: Matsuo Bashō, Matsuo Munefusa (англ.). Britannica.
- ↑ まつお‐ばしょう【松尾芭蕉】 (яп.). Kotobank.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 芭蕉と伊賀上野 (яп.). Basho to iga.
- ↑ Harry George Judge, Anthony Toyne. Oxford illustrated encyclopedia. — Oxford, England: Oxford University Press, 1985—1993. — С. 37. — ISBN 0-19-869129-7.
- ↑ 1 2 Makoto Ueda. Bashō and His Interpreters: Selected Hokku with Commentary. — Stanford University Press, 1991. — С. 17. — ISBN 0-8047-1916-0.
- ↑ 1 2 3 4 5 佐藤勝明. 松尾芭蕉. — 2011. — С. 30—35. — ISBN 978-4-89476-512-2.
- ↑ 1 2 3 Steven D. Carter. On a Bare Branch: Bashō and the Haikai Profession. — American Oriental Society, 1997. — С. 62.
- ↑ 日比野士朗. 芭蕉再発見: 人間芭蕉の人生. — 新典社, 1978. — С. 28.
- ↑ 1 2 3 4 Makoto Ueda. Master Haiku Poet. — Kodansha International, 1982. — С. 17—21. — ISBN 0-87011-553-7.
- ↑ 藤堂 蝉吟. 日本人名大辞典. — Asahi Shimbun, 1994.
- ↑ 阿部喜三男. 松尾芭蕉. — 吉川弘文館, 1986. — ISBN 4-642-05031-0.
- ↑ 1 2 Matsuo Basho. The Narrow Road to the Deep North and Other Travel Sketches. — Penguin Publishing Group, 1967. — С. 23. — ISBN 978-0-14-044185-7.
- ↑ 1 2 The Kokusai Bunka Shinkokai. Introduction to Classic Japanese Literature. — Greenwood Press, 1970. — С. 247. — ISBN 978-0837131184. — ISBN 0837131189.
- ↑ Matsuo Bashō’s Death Haiku (англ.).
- ↑ 【大津 観光】滋賀 義仲寺 | NHK大河ドラマ 朝日将軍 木曽義仲と松尾芭蕉が眠る寺 (яп.).
- ↑ Haiseiden.
- ↑ Patrick A. Wayman. Transactions of the International Astronomical Union, Volume XVIIB. — Springer Science & Business Media, 1980. — Т. XVIIB. — С. 291. — ISBN 978-90-277-1159-5.
Литература
- Мацуо Басё / Боронина И. А. // Ломбард — Мезитол. — М. : Советская энциклопедия, 1974. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 15).
- Басё / Торопыгина М. В. // «Банкетная кампания» 1904 — Большой Иргиз. — М. : Большая российская энциклопедия, 2005. — С. 84. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 3). — ISBN 5-85270-331-1.
- Бреславец Т. И. Ночлег в пути: стихи и странствия Мацуо Басё. — Влдв. : Изд-во Дальневост. ун-та, 2002. — 212 с. — ISBN 5-7444-1316-2.
- Бреславец Т. И. Поэзия Мацуо Басё / Отв. ред. Т. П. Григорьева. — М. : Наука, 1981. — 152 с.
- Григорьева Т. П., Логунова В. В. Мацуо Басё // Японская литература. Краткий очерк. — М. : Наука, 1964. — С. 45—52. — 282 с.
- Shirane H. Traces of Dreams: Landscape, Cultural Memory, and the Poetry of Basho : [англ.]. — Stanford University Press, 1998. — 400 p. — ISBN 978-0-8047-3098-3.