Хокку

Хокку (яп. 発句, лит. "вступительный стих") — вступительная строфа японской традиционной совместной связной поэмы, рэнга, или его более позднего производного, рэнку (хайкай-но рэнга).[1] Со времен Мацуо Басё (1644—1694), хокку стал использоваться как самостоятельный стих, а также включался в хайбун (в сочетании с прозой). В конце 19 века Масаока Сики (1867—1902) переименовал отдельно используемый хокку в «хайку»,[2] и именно этот термин теперь применяется ретроспективно ко всем хокку, появляющимся отдельно от рэнку или рэнга, независимо от времени написания.[3] Термин хокку по-прежнему используется в своем первоначальном значении, как вступительный стих связной поэмы.

Содержание

В традициях рэнга и рэнку, хокку, как вступительный стих поэмы, всегда занимал особое место. Традиционно хокку приглашали сочинить самого почетного гостя на сеансе написания стихов, и от него ожидалось, что он похвалит хозяина дома и/или осудит себя (часто символически), одновременно включив в стих отсылку к окружающей обстановке и времени года. (Следующий стих доставался хозяину, который отвечал комплиментом гостю, опять же, обычно символически).[4]

Форма

Как правило, хокку имеет длину 17 мор и состоит из трех метрических частей по 5, 7 и 5 мор соответственно. Единственный среди строф поэмы, хокку включает кирэдзи, или «разделительное слово», которое появляется в конце одной из трех его метрических частей. Как и все другие строфы, японский хокку традиционно пишется одной вертикальной строкой.

Примечания

  1. Blyth, Reginald Horace. Haiku. Volume 1, Eastern culture. The Hokuseido Press, 1981. ISBN 0-89346-158-X p123ff.
  2. Higginson, William J. The Haiku Handbook, Kodansha International, 1985, ISBN 4-7700-1430-9, p.20
  3. Van den Heuvel, Cor. The Haiku Anthology, 2nd edition, Simon & Schuster, 1986, ISBN 0-671-62837-2 p357.
  4. Haruo Shirane, Traces of Dreams, Stanford University Press, 1998, ISBN 0-8047-3099-7, p.125

Категории