Языковые особенности разговорной речи
Языковы́е осо́бенности разгово́рной ре́чи (разгово́рного сти́ля)[a] — фонетические, интонационные, лексические, морфологические и синтаксические особенности разговорной речи.
Разговорная речь отличается непринуждённостью, чувственной конкретностью, эмоционально-оценочной информативностью и др. Ей присущи такие черты, как эллиптичность (пропуск звуков, слогов, слов, частей предложения, которые легко восстановить), прерывистость и непоследовательность речи с точки зрения логики[2]. Для разговорной речи характерна неподготовленность, что находит отражение в выборе лексических средств. В построении фраз и предложений прослеживается стремление к экономии речевых усилий[3].
Фонетические особенности
- Важная роль интонации, пауз, ритма и темпа речи, логического ударения, индивидуального произношения звуков и слов.
- Большая степень редукции гласных, произносительная компрессия слов.
- Разнообразное интонирование при относительно свободном порядке слов.
- Быстрый темп речи, резкое повышение/понижение тона, переспросы, повторы.
- Отступление от орфоэпических норм[4][5][6].
Лексические особенности
- Употребление разговорной и просторечной лексики (балагур, враньё, картошка, бежевый, тамошний, авось, этакий, помереть, ложить, вот тебе и раз), жаргонизмов (стипуха, препод, беспредел), профессионализмов (баранка (руль), кастрюля (синхрофазотрон)), сленга (кринж, краш, зашквар).
- Преобладание конкретной лексики, незначительное использование абстрактных слов и терминов.
- Экспрессивность и оценочность.
- Продуктивность слов с суффиксами субъективной оценки (старушка, жирнющий, холодина, вечерком, воришка, глазастый, безобразничать), слов, образованных соединением нескольких в одно (неотложка (неотложная медицинская помощь), зарубежка (курс зарубежной литературы), диплом (дипломная работа)).
- Употребление разговорных, просторечных и жаргонных фразеологизмов (ад кромешный, обвести вокруг пальца, ждать не дождаться, уши вянут), речевых стереотипов (рад твоему возвращению, заживём на славу, у тебя нюх как у собаки), ситуативной лексики (обозначает любые понятия, хорошо известные участникам общения: Не могу с этой штукой разобраться)[4][7][8][9].
Морфологические особенности
- Частое употребление личных местоимений, грамматических форм с разговорной и просторечной окраской (плинтуса́, из дому, двадцать грамм, ящик помидор, получше, покрасивше, быстрей, видать, слыхать).
- Преобладание в количественном отношении глаголов над существительными, употребление глаголов однократного и многократного действия.
- Редкое использование причастий и кратких прилагательных, отглагольных существительных, отсутствие деепричастий.
- Несклоняемость сложных числительных, склоняемость аббревиатур.
- Употребление частиц и междометий, часто в усечённой форме (уж, что ль, чтоб, хоть)[4][8][10][11].
Синтаксические особенности
— А чё ты показала туда?
— Я думала, ты вот эти конфеты.
— Не.
— беседа бабушки с внучкой (2022)
- Употребление односоставных и неполных предложений.
- Отсутствие сложных синтаксических конструкций, ослабленность синтаксических связей, неоформленность предложений.
- Преобладание бессоюзных сложных предложений над союзными.
- Употребление слов-предложений (Да; Нет!).
- Разрывы предложений вставными конструкциями, ремарками, прерывистость и непоследовательность речи.
- Частое использование побудительных, вопросительных и восклицательных предложений.
- Употребление обращений, часто в усечённой форме (Лен, Паш, Людк).
- Использование инверсии с целью подчеркнуть смысловую роль выделяемого слова (Мне кроссовки больше понравились те чёрные; Я и борщ настоящий тоже могу сварить)[4][8][12][13].
Внеязыковые особенности
Литература
- Барышникова Е. Н., Клепач Е. В. Русский язык и культура речи: инновационные методы обучения: учебное пособие. — М.: РУДН, 2008. — 351 с.
- Грибанская Е. Э. Функциональные стили речи, или как не попасть впросак // Образовательные технологии (г. Москва). — 2017. — № 4. — С. 122—135.
- Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка: учебное пособие для вузов. — Изд. 3-е, испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1974. — 352 с.
- Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. — 2-е изд., стереотип. — М.: Флинта: Наука, 2011. — 696 с.

