Чебурашка

Чебура́шка — персонаж, созданный российским писателем Эдуардом Успенским для повести «Крокодил Гена и его друзья», впервые опубликованной в 1966 году[1]. Стал широко известен после выхода мультфильма Романа Качанова «Крокодил Гена», снятого в 1969 году, где визуальный облик героя был разработан художником-постановщиком Леонидом Шварцманом[2]. Согласно повести Успенского, представляет собой существо неизвестного биологического вида с коричневым мехом, круглыми глазами, непропорционально большими ушами, передвигающееся на задних конечностях. Визуальная интерпретация Шварцмана, ставшая канонической, наделила персонажа выразительными большими глазами и добродушным выражением, превратив его в один из самых узнаваемых образов советской и российской анимации[3].

При адаптации произведений для зарубежной аудитории имя героя транслитерировалось различными способами: в англоязычных изданиях использовалось название Topple («Топл»), в немецкоязычных — Kullerchen («Куллерхен»)[4] и Plumps («Плумпс»)[5], в шведских — Drutten («Друттен»), в финских — Muksis («Муксис»)[6]. Эти названия отражали попытки передать семантику русского слова «чебурашка», связанного с глаголом «чебурахнуться» (упасть, свалиться).

Общие сведения
Чебурашка
Создатель Эдуард Успенский
Произведения «Крокодил Гена и его друзья», «Чебурашка и его друзья», «Бизнес Крокодила Гены», «Чебурашка уходит в люди» и др. (1966, 1970, 1992, 1996, 2001—2002), «Чебурашка» (2023)
Пол мужской
Роль исполняет Клара Румянова (1969—1983)
Лариса Брохман (2013—2018)
Нодзоми Охаси (2009—2010)
Елена Ломтева (2018—2019)
Анжелика Варум (2020)
Ольга Кузьмина (2023)

История появления персонажа

Согласно отредактированному (относительно размера ушей) предисловию к книге «Крокодил Гена и его друзья», Чебурашкой называлась бывшая в детстве у автора книги бракованная игрушка, изображавшая странного зверя: не то медвежонок, не то заяц с большими ушами («медвяц»).

Глаза у него были большие и жёлтые, как у филина, голова круглая, заячья, а хвост коротенький и пушистый, такой, какой бывает обычно у маленьких медвежат.

По книге, родители автора утверждали, что это — неизвестный науке зверь, который живёт в жарких тропических лесах. Поэтому в основном тексте, героями которого выступают, как утверждает писатель, детские игрушки самого Эдуарда Успенского, Чебурашка действительно является неизвестным тропическим зверьком, который забрался в ящик с апельсинами, уснул там и в результате вместе с ящиком попал в большой город. Директор магазина, в котором открыли ящик, назвал его «Чебурашкой», потому что объевшийся апельсинами зверёк постоянно падал (чебурахался):

Он сидел, сидел, смотрел по сторонам, а потом взял да и чебурахнулся со стола на стул. Но и на стуле он долго не усидел — чебурахнулся снова. На пол.

— Фу ты, Чебурашка какой! — сказал про него директор магазина, — Совсем не может сидеть на месте!

Так наш зверёк и узнал, что его имя — Чебурашка…

Сам Э. Н. Успенский говорил, что историю о бракованной игрушке во введении к книге он сочинил специально для детей. В интервью нижегородской газете он так объяснял происхождение имени своего персонажа[7][8][9]:

undefined

Я пришёл в гости к другу, а его маленькая дочка примеряла пушистую шубу, которая тащилась по полу, <…> Девчонка постоянно падала, запинаясь о шубу. И её отец после очередного падения воскликнул: «Ой, опять чебурахнулась!». Это слово врезалось мне в память, я спросил его значение. Оказалось, что «чебурахнуться» — это значит «упасть». Так и появилось имя моего героя.

В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля описано как слово «чебурахнуться» в значении «упасть», «грохнуться», «растянуться», так и слово «чебурашка», определяемое им в различных диалектах как «шашка бурлацкой лямки, привешенная на хвосте», либо как «ванька-встанька, куколка, которая, как ни кинь её, сама встаёт на ноги»[10]. Согласно этимологическому словарю Фасмера, «чебура́хнуть» — слово тюркского происхождения, образованое от слов чубуро́к, чапуро́к, чебура́х — «деревянный шар на конце бурлацкой бечевы». Другое родственное слово — «чебырка», плётка, на конце которой — шарик на волосе.

Центральная сюжетная линия повести разворачивается вокруг необычного существа, прибывшего в большой город в ящике с апельсинами из тропических стран[1]. Директор продовольственного магазина, обнаруживший зверька, дал ему имя Чебурашка из-за постоянных падений объевшегося фруктами существа. Сотрудники зоопарка отказались принять неизвестный науке вид, не зная, к какой систематической группе его отнести и в какой вольер поместить. В результате Чебурашка нашёл временное пристанище в магазине уценённых товаров, где работал живой рекламой.

Судьбоносная встреча произошла, когда Чебурашка познакомился с крокодилом Геной — служащим городского зоопарка, работавшим в должности крокодила. Гена, страдавший от одиночества, развесил по городу объявления с предложением дружбы. Объединившись, Чебурашка и Гена инициировали строительство Дома дружбы — места, где одинокие жители города могли бы находить друзей[11].

В процессе возведения здания вокруг главных героев сформировался круг единомышленников: благородный лев Чандр, преданный щенок Тобик, активная пионерка Галя и другие персонажи. Коллектив занимался благотворительной деятельностью, помогая нуждающимся горожанам — как людям, так и говорящим животным. Противодействие добрым начинаниям оказывала Старуха Шапокляк со своей крысой Лариской, устраивавшая злонамеренные проделки.

Парадоксальным образом к моменту завершения строительства выяснилось, что Дом дружбы утратил первоначальное предназначение: все участники проекта подружились в ходе совместной работы. Построенное здание было переоборудовано под клуб для вечерних встреч сообщества друзей. Чебурашка получил официальное трудоустройство в детский сад, где исполнял обязанности игрушки для воспитанников.

Другие герои

Крокодил Гена

Крокодил Гена — второй главный герой повести, крокодил, работающий в зоопарке в качестве экспоната. Персонаж выделяется среди других говорящих животных тем, что имеет официальную профессию и получает заработную плату. Гена носит пиджак, галстук-бабочку и шляпу, что подчёркивает его интеллигентность и стремление к цивилизованному образу жизни[12].

Характер Гены отличается рассудительностью, добротой и альтруистическими наклонностями. Несмотря на внешнюю серьёзность, крокодил обладает чувством юмора и способностью к эмпатии. Его одиночество в начале повести мотивирует создание сообщества друзей, что становится движущей силой сюжета. Гена выступает в роли старшего товарища и наставника для Чебурашки, помогая ему освоиться в городской среде.

Старуха Шапокляк

Старуха Шапокляк, получившая имя в честь устаревшего складного цилиндра, является главным антагонистом произведения. Согласно литературному первоисточнику, её жизненная философия заключается в «собирании злов» — накоплении совершённых пакостей. В мультипликационной адаптации её мировоззрение выражено в песенной формуле: «Кто людям помогает, тот тратит время зря. Хорошими делами прославиться нельзя»[13].

Внешний облик персонажа соответствует образу пожилой дворянки конца XIX века: старомодное платье, шляпка, ридикюль, в котором постоянно находится крыса Лариска — верная помощница в проделках. Шапокляк устраивает жестокие розыгрыши над горожанами: пугает прохожих крысой, подкладывает кнопки на скамейки, совершает мелкое вандализм.

Характер персонажа демонстрирует психологическую сложность: за показной злобностью скрывается одинокая старушка, стремящаяся привлечь к себе внимание любыми средствами. По мере развития сюжета Шапокляк постепенно ресоциализируется под влиянием Гены и Чебурашки, периодически совершая добрые поступки. Однако в последующих произведениях цикла она обычно возвращается к хулиганским выходкам, что создаёт комический эффект.

Прототипы персонажа

Создание образа Шапокляк имеет документированную предысторию. Эдуард Успенский в интервью признался, что прототипом послужила его первая супруга[14]. Художник-постановщик Леонид Шварцман, разрабатывавший визуальный облик мультипликационных персонажей, по собственному признанию, частично использовал внешность своей тёщи при создании образа Шапокляк[15]. Эти биографические детали добавляют дополнительный культурологический контекст к пониманию персонажа.

Второстепенные персонажи

Крыса Лариска — постоянная спутница старухи Шапокляк, проживающая в её ридикюле. Несмотря на участие во всех проделках хозяйки, Лариска демонстрирует более мягкий характер и способность к раскаянию. В мультфильмах крыса не разговаривает, общаясь только с Шапокляк, что подчёркивает их особую связь.

Лев Чандр — благородный лев, один из первых друзей Гены и Чебурашки. Персонаж отличается интеллигентностью и воспитанностью, что контрастирует с традиционным образом царя зверей. Имя «Чандр» имеет санскритское происхождение и означает «луна», что добавляет экзотический колорит персонажу.

Тобик — щенок, присоединившийся к компании друзей. Характеризуется преданностью и энергичностью. Добрый, любознательный.

Галя — добрая, смелая и справедливая девочка-пионерка. Участвует в строительстве Дома Дружбы.

Маша — персонаж, появляющийся в продолжениях цикла. Подружилась с Чебурашкой и другими героями.

Анюта — самка жирафа, работающая в зоопарке вместе с Геной. Персонаж демонстрирует, что в мире произведения говорящие животные могут иметь официальное трудоустройство и социальный статус.

Книги

Повесть о Чебурашке была написана Эдуардом Успенским, а пьесы в соавторстве:

  • «Крокодил Гена и его друзья» (1966) — повесть;
  • «Чебурашка и его друзья» (1970) — пьеса (совместно с Романом Качановым)[16];
  • «Отпуск крокодила Гены» (1974) — пьеса (совместно с Р. Качановым)[16];
  • «Бизнес крокодила Гены» (1992) — повесть (совместно с И. Е. Агрон)[17];
  • «Крокодил Гена — лейтенант милиции» (1998) — повесть;
  • «Чебурашка уходит в люди» (1998) — повесть;
  • «Похищение Чебурашки» (2001) — повесть;
  • «Чебурашка и его новый друг Чекрежик» (2008) — повесть (совместно с Ю. А. Дубовских) и др.[18]

Экранизации

Литературный образ Чебурашки получил множественные воплощения в различных форматах экранизаций, став одним из самых узнаваемых персонажей мировой анимации. Экранная судьба героя началась с культовой серии советских кукольных мультфильмов и продолжилась в современных цифровых форматах, игровых фильмах и международных проектах.

Классическая советская тетралогия

Канонический визуальный образ Чебурашки был создан режиссёром Романом Качановым и художником-постановщиком Леонидом Шварцманом в серии из четырёх кукольных мультфильмов, ставших классикой советской анимации[19]:

  • 1969 — «Крокодил Гена» (19 мин. 24 сек.) — дебютная картина, представившая зрителям ушастого героя и его друга-крокодила
  • 1971 — «Чебурашка» (20 мин. 06 сек.) — продолжение, закрепившее популярность персонажей
  • 1974 — «Шапокляк» (19 мин. 48 сек.) — фильм, сделавший антагониста полноценным героем
  • 1983 — «Чебурашка идёт в школу» (9 мин. 54 сек.) — заключительная короткометражная работа серии

Создатели классической серии

Сценарии мультфильмов были написаны Эдуардом Успенским в соавторстве с Романом Качановым, что обеспечило органичное сочетание литературного первоисточника и кинематографического видения. Музыкальное оформление первого фильма создал композитор Михаил Зив, последующие три картины получили музыку Владимира Шаинского, чьи песни стали неотъемлемой частью советской музыкальной культуры[20].

Операторскую работу в первом фильме выполнил Иосиф Голомб, в остальных — Теодор Бунимович. Голос Чебурашки принадлежал Кларе Румяновой, ставшей голосовым символом персонажа. Крокодила Гену озвучивал Василий Ливанов, хотя песни за него исполнял Владимир Ферапонтов. Старуху Шапокляк в разных фильмах озвучивали Владимир Раутбарт (1969), Ирина Мазинг (1974) и Юрий Андреев (1983).

Японские адаптации

В 2003 году на Токийской международной ярмарке анимации японская компания SP International приобрела у студии «Союзмультфильм» права на распространение мультфильмов о Чебурашке в Японии сроком до 2023 года[21]. Это положило начало масштабному японскому проекту по созданию новых произведений о советском персонаже.

Телевизионный сериал

В 2009—2010 годах на японском телеканале TV Tokyo транслировался аниме-сериал «Cheburashka Arere?» («Это что за Чебурашка?»), состоящий из 26 эпизодов[22]. Проект представил оригинальные истории в стилистике японской анимации.

Кукольные мультфильмы

В 2010 году японские аниматоры при участии российских коллег создали серию кукольных мультфильмов в стилистике оригинальной советской анимации под руководством режиссёра Макото Накамуры:

  • «Крокодил Гена» (19 мин. 24 сек.) — полный ремейк советского мультфильма 1969 года. Для российского проката версия была сокращена до пролога длительностью 4 мин. 35 сек., поскольку японская сторона предполагала знакомство российской аудитории с оригинальной историей
  • «Чебурашка и цирк» (34 мин. 02 сек.) — оригинальный сюжет о приключениях героев в цирке
  • «Чебурашка идёт в зоопарк» (21 мин. 04 сек.) — история визита Чебурашки в зоопарк
  • «Советы Шапокляк» (30 мин. 42 сек.) — мультфильм, центрированный на персонаже старухи Шапокляк

В 2014 году планировался выпуск полнометражного японского мультфильма «Чебурашка» в российском прокате, однако реализация проекта столкнулась с юридическими сложностями из-за неопределённого правового статуса японских адаптаций[23].

3D-анимация

В 2020 году японские мультипликаторы выпустили короткометражный 3D-мультфильм «Чебурашка: Я нашёл друга» (4 мин. 27 сек.), стилизованный под классическую кукольную анимацию. Картина стала приквелом, рассказывающим альтернативную версию знакомства Гены и Чебурашки. Озвучивание выполнили японские актёры Такахиро Сакурай (Гена) и Риэ Кугимия (Чебурашка). Выход приурочили к 10-летию японского кукольного сериала.

Современные российские мультфильмы

Студия «Союзмультфильм» в 2020 году возобновила производство мультфильмов о Чебурашке с использованием компьютерных технологий:

  • «Переезд!» (2020, 6 мин.) — короткометражка, посвящённая переезду студии «Союзмультфильм» в новое здание
  • «Чебурашка. Секрет праздника» (2020, 7 мин. 31 сек.) — новогодний мультфильм, профинансированный компанией Сбер, премьера состоялась 31 декабря 2020 года[24]

Игровые фильмы

«Чебурашка» (2023)

1 января 2023 года состоялась премьера игрового фильма режиссёра Дмитрия Дьяченко с совмещением живых актёров и компьютерной анимации. Сценарий значительно отошёл от литературного первоисточника, сохранив лишь имена персонажей и базовые характеристики. Фильм стал кассовым успехом российского проката[25].

В актёрский состав вошли Сергей Гармаш, Елена Яковлева, Фёдор Добронравов, Полина Максимова и другие актёры. Чебурашку озвучила Ольга Кузьмина.

«Чебурашка 2» (2026)

1 января 2026 года на экраны вышло продолжение картины — «Чебурашка 2», также режиссированное Дмитрием Дьяченко. Сюжет развивает тему взросления Чебурашки. Центральный конфликт связан с противостоянием алчному бизнесмену, планирующему снести дом Гены для строительства парка развлечений[26].

Фильм стал рекордсменом по кассовым сборам среди российских картин, установив рекорд по сборам в первый день проката[27]. Актёрский состав повторил предыдущую часть с возвращением Сергея Гармаша, Елены Яковлевой, Фёдора Добронравова, Полины Максимовой.

Эпизодические появления

В 1990 году Чебурашка и Крокодил Гена появились в качестве эпизодических персонажей в пластилиновом мультфильме «Серый волк энд Красная Шапочка», демонстрируя культурную значимость образов за пределами основной франшизы.

Популярность

После выхода первых серий мультфильмов Чебурашка стал очень популярен в СССР. С тех пор Чебурашка — герой многих российских анекдотов[28].

undefined

Чебурашку в советской прессе критиковали за «безродность»:

Одинокие, безродные, как бы они сами ни старались скрыть свою беду за весельем и беззаботностью, всегда вызывали сочувствие и жалость. Чебурашку, как и некоторых других героев современной детской литературы, жалко ещё и потому, что при рождении своём они были обделены сердечным теплом и подлинной любовью автора.

Машовец Н.[29] Кто усыновит Чебурашку? — Литературная газета, 04.11.1981.

На летних Олимпийских играх 2004 года в Афинах Чебурашка был выбран талисманом Олимпийской сборной России. На зимних Олимпийских играх 2006 года символ российской сборной Чебурашка переоделся в белый зимний мех. На летних Олимпийских играх 2008 года в Пекине Чебурашку «одели» в красный мех[30][31][32][33].

undefined

На зимних Олимпийских играх 2010 Чебурашка-талисман стал обладателем синего меха[34].

7 июля 2016 года, в честь 80-летия студии «Союзмультфильм», Чебурашка совершил космический полёт на МКС[35].

Чебурашка в Японии

Чебурашка приобрёл большую популярность в Японии. Одной из причин этого, возможно, стал его внешний вид, напоминающий классические очень популярные в Японии кавайные маскоты, такие как, например, юру-кяра, а также некоторые образы персонажей манги и аниме.

Чебурашка в Швеции

В 1970-х годах несколько циклов детских развлекательных теле- и радиопередач с участием персонажей Чебурашки и крокодила Гены выходило в Швеции. По материалам таких передач выпускались пластинки, Чебурашка и Гена появлялись в журналах. Персонажи были обязаны своим происхождением куклам Чебурашки и Гены, которые были привезены из командировки в СССР. Шведы узнали их как Drutten och Gena — по-шведски Чебурашку назвали Друттен (слово, производное от разговорного швед. drutta — «падать, спотыкаться, бухаться, наворачиваться»).

Сходство ограничивалось видом и именами. Шведские персонажи говорили и пели о других вещах, жили на книжной полке, в телепостановках использовалась не кукольная мультипликация, а куклы-марионетки. По шведскому телевидению проходили фрагменты советских мультфильмов о Чебурашке и Гене в переводе, но бывало это редко и случайным образом[36].

Авторские права

В 1990-х и 2000-х годах разгорелись споры вокруг авторских прав на образ Чебурашки. Они касались использования образа Чебурашки в различных товарах, названиях детских садов, детских эстрадных студий и клубов (что было обычной практикой в советское время), а также авторства самого образа Чебурашки, которое, по утверждению Эдуарда Успенского, целиком принадлежит ему, в то время как его оппоненты утверждают, что известный сегодня характерный образ Чебурашки с большими ушами впервые появился в мультфильме «Крокодил Гена» и был создан художником-постановщиком мультфильма Леонидом Шварцманом. В 1990-е годы Успенский также оформил права на торговую марку «Чебурашка», использовавшуюся ранее в таких товарах, как конфеты и детская косметика. Использование названия стало предметом спора писателя с кондитерской фабрикой «Красный Октябрь»[37][38].

Леонид Шварцман в 2020 году рассказывал, что с ним заключали договоры несколько фирм, которые помещали изображения Чебурашки на майки и кепки. Потом у Шварцмана был суд с зарубежным художником (он использовал образ Чебурашки для тюбиков зубной пасты). В судебном решении было отмечено, что Шварцман не сумел доказать авторство Чебурашки[39].

В частности, в феврале 2008 года ФГУП «Фильмофонд киностудии Союзмультфильм» (собственник исключительных прав на мультфильм) высказал намерение истребовать компенсацию у создателей киноленты «Самый лучший фильм» за использование образа Чебурашки без разрешения[40]. В телевизионной версии фильма этот эпизод с Чебурашкой был вырезан, но его можно увидеть в видеоверсии. В ней демонстрируется Чебурашка, сидящий в клетке на птичьем рынке.

В апреле 2011 года Эдуард Успенский повторно проиграл (после отмены первого решения по делу Мосгорсудом)[41] иск к ООО «ФлэшМастер» о взыскании компенсации за нарушение авторских прав и запрете распространять USB-накопители, выполненные в форме игрушек с изображением персонажей «Чебурашка» и «Кот Матроскин»[42].

Владимир Путин во время встречи с российскими мультипликаторами 28 июня 2011 года, получившей широкое освещение в прессе (в частности, в статье газеты «Коммерсант» № 116 от 29 июня 2011 года[43]), назвал ФГУП «Объединённая государственная киноколлекция» (бывш. ФГУП «Фильмофонд киностудии Союзмультфильм»), раздававшей лицензии на использование произведений авторов советских мультфильмов, «конторой „Рога и копыта“» и дал указание о её ликвидации.

24 апреля 2020 года руководство «Союзмультфильма» решило заняться вопросом возврата прав на использование образа Чебурашки у японской компании SP International[44][45].

В июле 2025 года «Союзмультфильм» проиграл суд в США перед LaRubInt Corp за использование Чебурашки в Японии под сторонней лицензией. Суд пришёл к выводу, что LaRubInt Corp заплатила за соглашения, которые были подписаны в 2016 году, 60 тыс. долларов и могла использовать персонажей в любых целях на территории таких стран, как Япония, Китай, Индия, США и Канада[46]. При этом спустя месяц после подписания договора LaRubInt Corp. обнаружила, что другая компания (CPLLP) уже продает товары с персонажами «Чебурашки» в Японии по лицензии «Союзмультфильма»[47]. Стороны спора подали в суд совместное письмо, согласно которому единственным вопросом, который подлежит рассмотрению, остался расчёт убытков по претензиям истца — LaRubInt Corp[48].

Переносные значения слова «чебурашка»

«Чебурашкой» часто называют предметы, так или иначе напоминающие Чебурашку, в числе которых:

  • самолёты A-10 «Тандерболт-II»[49] и Ан-72[50], с характерным «ушастым» расположением двигателей;
  • спиннинговый груз шарообразной формы с двумя проволочными петлями[51];
  • электровоз ЧС2[52] — ассоциативное внешнее сходство с Чебурашкой благодаря массивным рамкам лобовых стёкол; в мультфильме «Шапокляк» герои едут на электровозе, похожем на гибрид ЧС2 и ВЛ22;
  • автомобили «Запорожец» моделей ЗАЗ-966/968/968А — из-за характерных воздухозаборников, выступающих по бокам кузова;
  • машина тропосферной связи 15В75 «Торф-2» ракетного комплекса РТ-2ПМ «Тополь» — из-за характерной формы антенны;
  • мобильный телефон Nokia N-Gage — из-за того, что при разговоре его нужно было подносить к уху торцом, вследствие чего он становился похож на большое ухо;
  • по названию витаминизированного напитка «Чебурашка»[53], «чебурашками» называют бутылки для напитков ёмкостью 0,33 л и 0,5 л;
  • в компьютерной игре World of Tanks «Чебурашкой» называют американский танк T29 — за огромную башню с характерными выступающими по бокам бронечехлами оптического дальномера («уши»).

Также существует ироничное выражение «мех чебурашки»[54][55], или «чебурашка натуральный», означающее искусственный мех.

Чебурашка в современной культуре

«Чебурген»

Проект «Чебурген», созданный в 2003 году художниками Андреем Кузнецовым и Максимом Покалёвым, собрал более двухсот художественных работ и фотографий различных авторов, изображающих героев мультфильма в пародийном и юмористическом контексте[56]. Среди наиболее интересных работ проекта — серия «Чебураки» Андрея Кузнецова, включающая пародии на кинофильмы и исторические события[57].

«Чебуран-пати»

В феврале 2002 года в Москве стартовала серия танцевальных вечеринок «Чебуран-пати». Их постоянными участниками стали посетители московских клубов, давшие положительный ответ на вопрос, считают ли они себя Чебурашкой, задаваемый автором идеи — диджеем Сводником (Тимофеем Овсенни). Были проведены десятки вечеринок в Москве и других городах[58].

Чебуратор

Метаморфоза, случившаяся с Чебурашкой после просмотра фильма «Терминатор». Впервые появился в скетче и песне группы «Красная плесень» из альбома «Девятый бред» 1994 года. В дальнейшем существовал как герой анекдотов, а с распространением интернета стал персонажем карикатур, фотожаб, демотиваторов и пр.

Российская сеть

В 2014 году депутат член Совета Федерации Максим Кавджарадзе внёс предложение о создании внутрироссийской коммуникационной сети, в которую будет закрыт доступ с территории стран Евросоюза и США, назвать её он предложил «Чебурашка»[59].

Прочее

Чебурашка упоминается в песнях группы «2ва Самолёта» «Последняя песня Чебурашки» (альбом «Подруга подкинула проблем») и «Чебурашка и Крокодил» группы «Мечтать» (альбом «Лётчик»).

Памятники Чебурашке

undefined
undefined
  • В Крыму (Ялта, посёлок Гаспра) установлено два памятника — крокодилу Гене и Чебурашке.
  • В городе Ишимбае установлена скульптурная композиция «Крокодил Гена и Чебурашка»[60].
  • Памятник, изображающий Чебурашку, крокодила Гену, старуху Шапокляк и крысу Лариску, установлен в 2005 году в подмосковном городе Раменское (скульптор Олег Ершов)[61].
  • Памятник Чебурашке планировалось установить в 2007 году в Нижнем Новгороде[7].
  • 29 мая 2008 года на территории детского сада № 2550 в Восточном административном округе Москвы был открыт музей Чебурашки. Среди его экспонатов — пишущая машинка, на которой Эдуард Успенский создал историю Чебурашки[62].
  • Памятник крокодилу Гене и Чебурашке наряду со скульптурами других героев советских мультфильмов установлен в Хабаровске возле городских прудов, неподалёку от «Платинум-Арены»[63].
  • Памятник Чебурашке и крокодилу Гене установлен в Кременчуге.
  • Скульптуры Чебурашки и крокодила Гены установлены в Днепре в парке имени Лазаря Глобы.
  • В 2018 году в городе Холон был разбит сад-рассказ «Чебурашка и его друзья».
  • 21 августа 2020 года медный памятник Чебурашке был установлен в Чебоксарах в парке культуры и отдыха им. космонавта А. Г. Николаева[64].

День рождения Чебурашки

С 2003 года в Москве ежегодно во вторые-третьи выходные августа проходит благотворительная акция для детей-сирот «День рождения Чебурашки». В 2005 году в связи с её проведением Эдуард Успенский объявил, что День рождения Чебурашки 20 августа[65].

Примечания

Литература

Исследования и научные статьи

  • Барковская Н. В. Приключения Чебурашки: гротескная реактуализация образа в современном сознании // Филологический класс. — 2020. — Т. 25, № 2. — С. 108—118.
  • Ганжа А. Г. Чебурашка как социальный феномен советской культуры // Социология власти. — 1983. — № 3. — С. 45—62.
  • Костырко В. С. Взрослые без статуса взрослых (Комплекс Чебурашки, или Общество послушания) // Отечественные записки. — 2013. — № 4 (55). — С. 112—128.
  • Некита А. Г. Мифология советского Чебурашки в лабиринтах потребительской безысходности // Международный журнал исследований культуры. — 2024. — № 2 (55). — С. 156—172.
  • Смагина С. А. Фильм «Чебурашка» (2023): сказка о поиске национальной идентичности? Размышления о феномене успешности фильма // Культура и искусство. — 2024. — № 3. — С. 45—58.

Справочные издания

  • Чебурашка // Большая российская энциклопедия. — М.: Большая российская энциклопедия, 2017. — Т. 34. — С. 245.
  • Чебурашка // Культура. РФ: портал культурного наследия и традиций России [Электронный ресурс]. — URL: https://www.culture.ru/s/cheburashka/ (дата обращения: 02.01.2026).

Ссылки