Чахкиев, Саид Идрисович
Саи́д Идри́сович Чахки́ев (ингуш. Чахкенаькъан Идриса СаӀид; 22 января 1938, Насыр-Корт, ЧИАССР — 29 октября 2008) — ингушский советский и российский прозаик, поэт, драматург, переводчик, публицист и общественный деятель. Народный писатель Чечено-Ингушетии, дипломант Всесоюзного литературного конкурса имени Н. Островского, член Союза писателей и Союза журналистов России. Автор более двадцати книг.
Что важно знать
| Саид Идрисович Чахкиев | |
|---|---|
| ингуш. Чахкенаькъан Идриса СаӀид | |
| Дата рождения | 22 января 1938 |
| Место рождения | село Насыр-Корт, Назрановский район, ЧИАССР |
| Дата смерти | 29 октября 2008 (70 лет) |
| Гражданство |
|
| Род деятельности | поэт, прозаик, драматург, переводчик |
| Годы творчества | 1960—2008 |
| Язык произведений | ингушский, русский |
Биография
Родился 22 января 1938 года в селении Насыр-Корт Назрановского района ЧИАССР. В феврале 1944 года вместе со всем народом был депортирован в Казахскую ССР. Там в ссылке в 1945 году пошёл в первый класс Мичуринской средней школы Алма-Атинского района. После смерти отца и матери перешёл в вечернюю школу рабочей молодёжи Алма-Атинского района, одновременно работая грузчиком артели «Красный инвалид» города Алма-Аты[1].
В 1955 году окончив 10 классов поступил на третий курс горно-металлургического техникума в городе Балхаш, проучился там полтора года, но не окончил его. Работал на стройках в Алма-Ате и на руднике Текели Талдыкурганского района Казахской ССР. В 1958 году Чахкиев вернулся на родину и начал работать корректором, собкором и литработником в газете «Сердало». В 1959 году поступил на заочное отделение Литературного института имени А. М. Горького, а через год перевёлся на очное отделение и в 1964 году успешно его окончил[1].
С 1963 года являлся членом правления Союза писателей ЧИАССР. С 1967 года был делегатом нескольких всесоюзных и всероссийских съездов писателей. Членом КПСС был с 1965 года.
Возглавлял творческое объединение «Прометей» при университете с начала 70-х годов XX века[2].
Саид Чахкиев был первым редактором открытого в 1986 году детского журнала «СелаӀад» («Радуга»). В 1990—1992 гг. был главным редактором газеты «Сердало». В 1993—1994 гг. был первым министром культуры Республики Ингушетия. В 2000—2003 гг. возглавлял правление Союза писателей Республики Ингушетия[3]. До конца своей жизни писал[4], активно участвовал в культурной жизни республики. Саид Чахкиев умер в октябре 2008 года в возрасте 70 лет.
Творчество
Писать начал ещё в школьные годы. В 1957 году на страницах газеты «Социалистический труд» Кокчетавской области стали появляться его стихи, за которые на республиканском конкурсе он получил второй приз. В этом же году в пионерской газете Казахстана «Дружные ребята» был напечатан первый рассказ «Человек в степи»[1].
Первая книга рассказов писателя под названием «Первые трудности» вышла в 1960 году. Дипломной работой Саида Чахкиева по окончании Литинститута стал роман «Золотые столбы», охватывающий период с 1944 по 1956 год и отражающий трагедию и жизнь ингушского народа в ссылке. В 1965—1966 гг. роман был опубликован в 4-х номерах альманаха «Утро гор». Однако был объявлен запрет на его издание отдельной книгой. Отдельным изданием он вышел только в 1990 году. Роман получил одобрение у видного советского писателя Льва Кассиля[5].
Саид Чахкиев является автором других известных романов, таких, как «На второй день утром» («Иштта мара!») и «Волчьи ночи»[5] в котором запечатлены героические подвиги ингушей во время Гражданской войны 1919—1920-х годов в Ингушетии и, шире, Терской области. Написанный на фактическом историческом материале, роман стал хрестоматийным произведением.
Писателем написано множество произведений для детей: в 1963 году в Детгизе большим тиражом вышла его книга рассказов в русском переводе для детей «Идиг, Мадиг и маленькая девочка», а в 1966 году — повесть «Энвер» (она была переведена также на эстонский язык). Пьеса «Ничего не бойся, Зураб» на протяжении нескольких десятилетий ставится на сценах различных театров. «Горская сказка» ставилась на сценах Чечено-Ингушского, а потом и Ингушского театра кукол, Чувашского театра кукол на чувашском языке, Дагестанского, Тульского, Смоленского областных театров, в г. Терновцы на украинском языке. С. И. Чахкиевым написан и ряд других пьес для детей: «Говорящая кукла», «Светофор, пес Трезор, глупый волк и другие», «Волшебная шапка», «Рамис и Ната», «Храбрый Цици» и другие. В 2003 году опубликовал сборник детских стихов «Кусочек солнца»[5].
Большое место в творчестве Чахкиева занимала переводческая деятельность. Им переведены на ингушский язык многие стихи М. Ю. Лермонтова, А. С. Пушкина, Расула Гамзатова, Сергея Михалкова, Кайсына Кулиева, Алима Кешокова, Мустая Карима, Танзили Зумакуловой и многих других поэтов России. Больше того, им переведены на ингушский язык такие памятники мировой литературы, как «Слово о полку Игореве», драма А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери», пьеса Н. В. Гоголя «Ревизор», рассказы М. А. Шолохова «Продкомиссар» и «Шибалково племя». Ранее он перевёл «Кровавую свадьбу» Гарсия Лорки и Э. Ростана «Сирано де Бержерак», Ю. Грушаса «Джаз, любовь и чёрт».
Саид Чахкиев выступал и как драматург. Пьесы «Последний долг», «Когда гибнут сыновья», «Асхаб Бендер», «Мой мальчик», «Падение Жанхота» поставлены на сценах театров Грозного, Владикавказа и Назрани на русском, ингушском и осетинском языках. На многие стихи поэта местными композиторами написана музыка, и они часто исполнялись по радио и телевидению. По сценарию Саида Чахкиева и осетинского писателя Максима Цагараева на Северо-Осетинской студии телевидения в 1968 г. был снят фильм «Костры на башнях». По другому сценарию Саида Чахкиева на той же студии в 1978 году был снят фильм «Горская новелла»[3].
Чахкиев успешно работал в самых различных жанрах и видах литературы: поэзия, проза, драматургия, кинодраматургия, басни, детская литература, публицистика, легенды. Опубликовал свыше двадцати книг и сборников стихов, рассказов, очерков, повестей, романов, пьес и публицистики, произведений для детей. Его произведения напечатаны в журналах «Дружба народов», «Дон», книги выпущены в Москве, Грозном, Нальчике и Назрани[5].
Награды и память
- орден «За заслуги» (1998);
- медаль «За мир и гуманизм на Кавказе» (2008);
- гимназии № 1 города воинской славы Малгобек присвоено имя Чахкиева Саида Идрисовича[6].
Библиография
- на ингушском языке
- Юххьанцара халонаш. Дувцарий сборник. — Грозный, 1960.
- Са турпалаш. Дувцараш. — Грозный, 1961.
- ГIарагIураш. Стихаш. — Грозный, 1962.
- БIаргий хих бизза кад: Драматически поэма. — Грозный, 1963.
- Седкъий догIа. Стихаш. — Грозный, 1966.
- Иштта мара… Вай ханара: Роман. — Грозный, 1967.
- ШайтIильг. Фаьльг. — Грозный, 1969.
- Бертий бийсаш: Роман. — Грозный, 1969.
- Лаьттан хьаж. Стихаш. — Грозный, 1969.
- Идиги, Мадиги, зIамига йиIиги. Дувцари сборник. — Грозный, 1977.
- Бертий бийсаш: Роман. — Грозный, 1979.
- Лаьттан гIовга. Стихай сборник. — Грозный, 1981.
- Бертий бийсаш : Роман. — Грозный, 1986.
- Хержараш. Стихаши, поэмаши. — Грозный, 1988.
- Дошо бIоагIий: Роман. — Грозный, 1989.
- ЦIерага маьре яхар. Романи, повести, дувцараши. — Грозный, 1991.
- Дог-Безам. Стихаш. — Нальчик, 2001.
- Саласат. Стихаш. — Магас, 2001.
- Маьлха чIегалг. — Магас, 2003.
- ГIалгIай оамалаш. Драматурги: В 2 томах. — Назрань, 2004.
- на русском языке
- Идиг, Мадиг и маленькая девочка. Рассказы. Перевод с ингушского. М., «Детская литература», 1963.
- Чаша слез. Драматическая поэма. Предисловие Э. Лина. Грозный, Чечено-Ингушское книжюое изд-во, 1965.
- Энвер. Повесть. Перевод с ингушского Т. Лихоталь. М., «Детская литература», 1966, 1970.
- На второй день, утром: Роман / Пер. с ингуш. Ю. Сенчурова. — Грозный, 1969.
- Ломтик солнца: Сборник стихов для детей. — Грозный, 1971.
- Волчьи ночи: Роман / Пер. с ингуш. Т. Сартаковой. — Грозный, 1976.
- Травы росные: Сборник стихов / Пер. с ингуш. Г. Русакова. — Грозный, 1978.
- Горская сказка. — М., 1981.
- Волшебная сказка. — М., 1981.
- На второй день, утром / Пер. с ингуш. Ю. Сенчурова. — М., 1981.
- У изголовья земли: Сборник стихов. — Грозный, 1983.
- Люди высокого долга. Книга очерков о строительстве БАМа. — Грозный, 1984.
- Причастность: Сборник стихов / Пер. с ингуш. Г. Русакова. — М., 1987.
- Волчьи ночи. Золотые столбы. Романы / Пер. с ингуш. Т. Сартаковой. Г. Русакова. — М., 1990.
- Идрис Зязиков: верой и правдой. — Грозный, 1991.
- В тисках: Романы, повести, рассказы. — Назрань, 1988.
- на эстонском и молдавском языках
- Энвер. Повесть. / Пер. с ингуш. — Таллинн, 1972.
- Идиг, Мадиг и маленькая девочка: Сборник рассказов / Пер. с ингуш. — Кишинев, 1974.
- Энвер: Повесть / Пер. с ингуш. — Таллинн, 1976.
Примечания
Литература
на ингушском языке
- Ведзижев Ахмет. Вахара сурташ. «Сердало», 1965, 4 сентябрь.
- Мальсагов Або. Вахара наькъаца. «Лоаман Iуйре», 1965, № 4.
- Мальсагов Або. Дахаран наькъаца (Чахкиев Саӏидан поэзии хьокъехь). «Ленинан некъ», 1966, 21 январь.
- Мальсагов Або. Керда таланташ. «Сердало», 1966, 8 декабрь.
- Мальсагов Або. Иштта мара… (Чахкиев Сайда керда роман). «Лоаман Iуйре», 1968, № 1.
на русском языке
- Ахматова Р. Стихи Саида Чахкиева. — «Грозненский рабочий», 1960, 18 августа.
- Ведзижев Ахмет. Тропа зовет… — «Комсомольское племя», 1962, 13 декабря.
- Муса Гешаев. Знаменитые ингуши. — Турин: STIG, 2003. — Т. 1. — С. 424—428. — 620 с. — 2000 экз.
- Голодный Цезарь. Большой мир маленькой Мадокки. — «Комсомольское племя», 1963, 1 ноября.
- Дахкильгов И. А., Мартазанова Х. М. Национальная литература // Ингуши / Отв. ред.: М. С.-Г. Албогачиева, А. М. Мартазанов, Л. Т. Соловьева; ИЭА РАН; ИнгГУ; Рец.: В. А. Дмитриев, С. И. Аккиева. — М.: «Наука», 2013. — С. 380—391. — 512 с. — (Народы и культуры). — ISBN 978-5-02-038042-4.
- Костоев Алихан. «Чаша слез». — «Грозненский рабочий», 1966, 7 мая.
- Мальсагов Абу. Своя тропка поэта… — «Грозненский рабочий», 1963, 7 декабря.
- Мальсагов А. У. Поэзия Саида Чахкиева. — Известия ЧИНИИИЯЛ. Т. 5, вып. 3. Литература. Грозный, 1968.
- Мальсагов А. У., Туркаев Х. В. Чахкиев Саид Идрисович // Писатели советской Чечено-Ингушетии. — Гр.: ЧИКИ, 1969. — С. 136—139. — 146 с.
- Патиев Я. С. Писатели Ингушетии. Кн. 1 : [в 2 кн.] / Руководитель проекта: Р. А. Газдиева; НБРИ им. Дж. Х. Яндиева. — Ростов н/Д. : Южный издательский дом, 2015. — 200 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-98864-071-4.
- Романченко О. Радость первого знакомства. — «Грозненский рабочий», 1965, 2 апреля.
- Цыбина В. О первых книгах С. Чахкиева. — «Детская литература», 1968, № 8


