Кешоков, Алим Пшемахович

Али́м Пшемахович Кешо́ков (кабард.-черк. Кӏыщокъуэ Пщымахуэ и къуэ Алим; 22 июля 1914 — 29 января 2001) — советский кабардинский поэт, прозаик. Народный поэт Кабардино-Балкарской АССР (1964). Лауреат Государственной премии РСФСР имени М. Горького (1968). Герой Социалистического Труда (1990).

Что важно знать
Алим Кешоков
кабард.-черк. Кӏыщокъуэ Пщымахуэ и къуэ Алим
Имя при рождении Алим Пшемахович Кешоков
Дата рождения 9 (22) июля 1914(1914-07-22)
Место рождения селение Шалушка,
Терская область,
Российская империя
Дата смерти 29 января 2001(2001-01-29) (86 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, прозаик
Направление социалистический реализм
Жанр стихотворение, роман
Язык произведений кабардинский
Дебют сборник стихов «У подножья гор» (1934)
Премии
RSFSR State Prize named after Gorky.png
Награды

Биография

Родился 9 (22) июля 1914 год в селении Шалушка (ныне Чегемский район КБР).

Отец — Кешоков Пшемахо Мирзабекович (1876—1937), после революции был председателем сельского ревкома, организатором колхоза, ранее работал сельским учителем. Мать — Кешокова Куоз Тлигуровна (1897—1973). Брат — Кешоков Рашид Пшемахович (1907—1975), писатель, полковник, начальник Уголовного розыска МВД Кабардино-Балкарской АССР.

Окончил двухлетнюю сельскую школу (19241926), открытую в 1923 году его отцом. Затем учился в учился в Баксанской окружной сельскохозяйственной школе (ныне Кабардино-Балкарский сельскохозяйственный колледж), где преподавал основоположник кабардинской литературы Али Шогенцуков.

После окончания филологического отделения Второго Северо-Кавказского пединститута во Владикавказе (19311935) работал преподавателем кабардинского языка и литературы на областных учительских курсах для подготовки учителей сельских школ. В течение года преподавал русский язык и литературу на Кабардинском педагогическом рабочем факультете, а затем поступил в аспирантуру Центральном научно-исследовательском институте нерусских школ в Москве.

В 1938—1939 — директор Кабардино-Балкарского научно-исследовательский институт краеведения (ныне Кабардино- Балкарский институт гуманитарных исследований РАН) в Нальчике. Под его редакцией в 1940 году вышла книга «Нартские сказания».

В 1939-1940 гг. проходил действительную военную службу в г. Бобруйске (Белоруссия), после чего продолжил трудиться в Кабардино-Балкарском научно-исследовательском институте. Член КПСС с 1941 года.

Алим Кешоков написал первые стихи в 1924 году. Начал печататься в 1934 году. Его первый сборник стихов — «Бгы лъапэхэм деж» («У подножия гор», 1934), опубликованный на страницах альманаха «Къаруущӏэ» («Новая сила»).

Во время Великой Отечественной войны служил в Красной Армии кадровым офицером (19411945). Служил в 115-й Кабардино-Балкарской кавалерийской дивизии, был ранен во время битвы под Сталинградом. После выписки из госпиталя участвовал в освобождении Донбасса, Запорожья, Мелитополя, Крыма, Прибалтики.

В июне 1945 года был назначен министром просвещения Кабардино-Балкарской АССР и оставался в должности до 1948 года.

В 1948-1950 гг. – секретарь Кабардино-Балкарского обкома ВКП(б).

В 1950-1953 гг. – аспирант Академии общественных наук при ЦК КПСС (бывший Института красной профессуры).

В 1953-1959 гг. – заместитель председателя Совета Министров КБАССР.

С 1959 года Алим Кешоков — председатель Правления Союза писателей Кабардино-Балкарской АССР и секретарь Правления Союза писателей РСФСР, секретарь Правления Союза писателей СССР.

В 19701980 годах – Председатель Литературного фонда СССР.

Был членом Президиума Советского комитета солидарности стран Азии и Африки, Советского комитета по связям с писателями Азии и Африки.

Избирался депутатом Верховного Совета СССР 7—8 созывов (1966—1974), Верховного Совета РСФСР, Верховного Совета Кабардино-Балкарской АССР.

Последние годы жизни жил в Москве, где умер 29 января 2001 года. Похоронен на родовом кладбище в селении Шалушка неподалёку от Нальчика.

Произведения и публикации

  • «Бгы лъапэхэм деж» (У подножия гор, 1941)
  • «Шум и гъуэгу» (Путь всадника, 1946)
  • «Щӏалэгъуэ щӏыналъэ» (Земля молодости, 1948)
  • «Стихи» (М., Сов. писатель, 1951)
  • «Идя за партией» (1953)
  • «В новом доме» (1955)
  • «Стихи и поэмы» (1956)
  • «Долголетие» (1957)
  • «Стихотворения, поэмы» (1957)
  • Девочка с косичками. Перевод Я. Козловского. М., 1957.
  • «Черкесские мотивы» (1963)
  • «Мывэхуабэ» (Теплые камни, 1964)
  • «Желаю здоровья» (1964)
  • «Заоблачные люди» (1964)
  • «Бабий приказ» (1965)
  • «У меня в гостях» (1966)
  • «Полет ласточки» (1966)
  • «Дамыгъэ» (Тавро. 1969)
  • «Плечом к плечу» (1970)
  • «Избранные произведения в двух томах», М., "Художественная литература, 1972. Переводы М. Петровых, Я. Козловского, Н. Гребнева, В. Звягинцевой, и др.
  • «Земля добра и винограда» Москва, Современник, 1973, Переводы Н. Доризо, М. Петровых, Я. Козловского, Н. Гребнева, В. Звягинцевой, М. Светлова, С. Липкина,
  • «Сломанная подкова» (Нал къута) (1973) — о подвиге 115-ой Кабардино-Балкарской кавалерийской дивизии,
  • «Вид с Белой горы» (М., Современник, 1974). Автобиографическая повесть, а также литературная критика советских кавказских авторов.
  • «Кубок неба» Перевод Я. Козловского. (1975)
  • «Талисман». Издательство Советская Россия, М. Переводы М. Петровых, Я. Козловского, Н. Гребнева, В. Звягинцевой, Д.Смирнова, В.Потаповой, П.Карабана (1976)
  • «Батырыбжьэ» (Богатырская чаша. 1977)
  • «Вагъуэ махуэ» (Звездный час, 1979)
  • «Усэхэр» (Стихи. 1988)
  • Алим Кешоков «Стихи-стрелы». Перевод Я. Козловского. (1981)
  • Алим Кешоков «Свет в окне». Воениздат, М., 384 с. (1982), Перевод Я. Козловского, Н. Гребнева, В. Звягинцевой, М. Петровых
  • Алим Кешоков. Звёздный час. Перевод Наума Гребнева и Я. Козловского. Современник, М., 1979.
  • Алим Кешоков. Собрание сочинений в четырёх томах. М., Художественная литература, 1982.
  • Алим Кешоков. Свет в окне. Стихи и поэмы. Военное издательство Министерства обороны СССР, М., 1982
  • Алим Кешоков. Книга утра. Перевод Наума Гребнева, Я. Козловского. Советский писатель, М., 1983.
  • А.Кешоков. Огонь для ваших очагов. Перевод Наума Гребнева, Я. Козловского. Современник, М., 1984.
  • Алим Кешоков, Мёд воспоминаний. Авторизованный перевод с кабардинского Наума Гребнева и Я. Козловского, Современник, М., 1987.
  • ПЕСНИ
  • «Ладонь для птиц». Песня: Композитор Заурбек Жириков. Стихи А.Кешокова в переводе Н. Гребнева. Оригинальное стихотворение называется по первой строке «На мою ладонь садитесь, птицы». (по изданию: Алим Кешоков, «Книга утра», М., 1983, с. 213).

Награды и премии

Увековечение памяти

  • Улица Советская в Нальчике с 2006 года носит имя Алима Кешокова[4].
  • Перед зданием администрации города Нальчика в 2009 году был открыт памятник Алиму Кешокову[5].
  • В 2017 году в Ростове-на-Дону на здании Северо-Кавказского научного центра высшей школы Южного федерального университета Алиму Кешокову и Кайсыну Кулиеву установлена памятная доска.

Примечания

Литература

  • Краткая литературная энциклопедия. — М., 1966.

Ссылки