Кекчи (язык)
Кекчи (Qʼeqchiʼ, иногда: K’ekchi’ или K’etchi’) — язык индейцев кекчи, четвёртый по величине язык майяской семьи. Численность говорящих — около 450 тысяч человек.
Кекчи распространён в основном в Гватемале (в этой стране живут более 90 % от всех его носителей), но также встречается в некоторых регионах Белиза и Сальвадора.
Общие сведения
| Кекчи | |
|---|---|
| Самоназвание | Q'eqchi' |
| Страны | Гватемала, Белиз, Сальвадор |
| Регионы | Альта-Верапас, Баха-Верапас, Петен, Исабаль, Киче; Толедо |
| Общее число говорящих | 423 500 чел. |
| Классификация | |
| Категория | Индейские языки Северной Америки |
| Письменность | латиница |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | myn |
| ISO 639-3 | kek |
| WALS | kek |
| Atlas of the World’s Languages in Danger | 1751 и 1827 |
| Ethnologue | kek |
| ELCat | 8090 |
| IETF | kek |
| Glottolog | kekc1242 |
Ареальная информация
Большинство носителей языка кекчи (около 400 тысяч человек) — жители Гватемалы. Основная их масса приходится на департаменты Альта-Верапас и Баха-Верапас. Кекчи также есть в департаментах Петен, Исабаль и Киче.
Альта-Верапас — историческая родина кекчей.
В конце XIX века происходит миграция небольшой части кекчей в белизский округ Толедо, в связи с постановлением правительства Гватемалы, разрешающим владельцам плантаций не платить работникам этой национальности. В результате, на сегодняшний день на юге Белиза имеется около 30 кекчийских деревень, в которых, в общей сложности, проживает более 11 тысяч человек.
Еще около 12 тысяч носителей языка кекчи проживают в северных районах Сальвадора.
Социолингвистические особенности
В языке кекчи, используемом в Гватемале, выделяют два основных диалекта:
- западный — так же называется кобанский диалект, по названию города Кобан — центра департамента Альта-Верапас)
- восточный — распространен в окрестностях таких городов, как Ланквин, Кахабон и Сенаху).
- Также отдельным диалектом следует, по-видимому, считать речь кекчей в Белизе.
Поскольку этническая группа кекчи долгое время (фактически, до XIX века) была практически изолирована на очень небольшом географическом пространстве (например, кекчи не жили на территории Баха-Верапас, плотно населенной ими сейчас), нет ничего удивительного в том, что различия между диалектами весьма небольшие, в основном в фонетике.
Примеры диалектических различий:
- В восточном диалекте сохранилось прамайяское противопоставление гласных по долготе/краткости в односложных словах, в то время как другие полностью её утратили.
- Взамен, в западном диалекте возникло удлинение гласного перед сочетанием сонорного с любым согласным.
Основным диалектом кекчи считается западный (кобанский).
Кекчи имеет самый высокий среди всех майяских языков процент носителей-монолингвов. В то время как другие представители этой семьи, как правило, билингвы (чаще всего, второй язык — испанский), большинство кекчей в Альта-Верапас владеют только одним языком.
Несколько другая ситуация наблюдается среди кекчи в Белизе. Довольно большая их часть, помимо кекчи, говорит также на другом майяском языке мопан. Многие владеют английским.
Что касается заимствований, помимо довольно большого пласта лексики, пришедшей из испанского (часто — через другие майяские языки), сильное влияние на кекчи оказали соседние юкатекские языки (в частности, сам юкатекский и язык мопан). Встречаются заимствование и из языков других ветвей этой семьи, в частности, чольско-центальской.
Основные типологические параметры
Кекчи — синтетический язык агглютинативного строя. Это означает, что грамматические значения в нем выражаются каждое при помощи своего аффикса (в кекчи преобладает префиксация, однако встречаются и суффиксы, в особенности, для словообразовательных категорий).
| pub | puba | xinpuba li xul | quixpuba[К. 1] li xul | ||||||||||||||||||
| ружьё | стрелять |
|
| ||||||||||||||||||
В языке встречается семантическая фузия (к примеру, показатель «x» обозначает одновременно лицо, число и, как будет видно ниже, падеж).
В кекчи присутствуют и аналитические формы:
| yuu chi beek laj Juan | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Однако количество таких случаев крайне мало, что и свойственно синтетическому языку.
Кекчи — язык с вершинным маркированием.
Поскольку маркирование вершинное, в словосочетаниях «обладаемое + обладатель» маркируется обладаемое. В качестве маркера выступают эргативные префиксы соответствующего лица и числа[К. 3]. В случае, когда посессор выражен, он, как правило, ставится после обладаемого.
| li xrabin[К. 4] li rei | insikʼ | |||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||
Вершинное маркирование в предикации означает, что вся информация об актантах глагола содержится в самом глаголе. Глаголы в кекчи строятся по следующей схеме:
| {показатель времени / модальности / вида} + {маркер абсолютива} + {маркер эргатива} + {корень или деривированная основа} |
Использование всех показателей одновременно можно увидеть в переходных глаголах. При непереходных, показатель эргатива отсутствует (почему это происходит см. ниже).
| xatinsak | kixk’am chaq litumin lichʼinaʼal[К. 5] | ||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||
Как уже видно из примеров выше, кекчи — язык с эргативной ролевой кодировкой. Это означает, что:
1. При переходном глаголе, субъект действия маркируется эргативом, а объект — абсолютивом.
| lin yucua toxtau[К. 7] | quixtau lix pub | ||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||
2. При непереходном глаголе используется показатель абсолютива соответствующего лица и числа.
| nanume li cuink | texchaalq | quiraho | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
Базовым порядком слов в кекчи считается VOS, нередко встречащийся в майяских.
| naxkamsi laj Guillermo laj Juan | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Однако, порядок не является строго фиксированным, и в текстах может встретить также и SVO, OVS, VSO и другие комбинации, в зависимости от структуры предложения и актуального членения.
Пример порядка SVO (и SV):
| kwi laj Juan naxkamsi laj Guillermo li xdyukwa laj Guillermo tajosqʼoqʼ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Фонетика
В Кекчи существует большое количество абруптивных согласных. На письме они обозначаются при помощи символа «ʼ». Фактически, в языке представлено противопоставление согласных по абруптивности. Встречаются пары:
- [t] — [tʼ], [k] — [kʼ], [č] — [čʼ] и др.
Активно используется гортанная смычка ([ʼ]).
Комментарии
Примечания
Литература
- Davis I. (editor). According to our ancestors: Folk texts from Guatemala and Honduras.
- Kockelman P. The interclausal relations hierarchy in Q’eqchi’ Maya.
- Tsunoda T. Typological study of word order (10): Swedish, and (11): Qʼeqchiʼ.
- Wichmann S., Hull K. Loanwords in Q’eqchi’, a Mayan language of Guatemala.