Дмитрий Кантемир родился в молдавском селе Силиштень (рум.Silişteni; ныне жудецВаслуй, Румыния) в семье господаря Константина Кантемира, который в свою очередь происходил от крымско-татарского княжеского рода Кантемиров[2]. Дмитрий рано потерял мать. Отец, будучи сам неграмотным, пригласил для детей греческих учителей и дал им хорошее домашнее образование.
Вступив в 1685 году на молдавский престол, Константин Кантемир должен был по обычаям того времени послать в Константинополь заложником одного из своих сыновей, сначала старшего — Антиоха, а в 1687 г.[3] вместо него младшего, Дмитрия. (Некоторые источники указывают иные даты: 1688[4] и 1689[5].) Во время трехлетнего пребывания в столице империи Кантемир усовершенствовал свои познания в литературе, философии, музыке, турецком, арабском, персидском языке.
В 1691 году Кантемир вернулся в Яссы, а после смерти отца в 1693 году был избран господарем, однако под давлением соперника Кантемиров князя Валахии Константина БрынковянуПорта сместила Дмитрия уже через двадцать дней. Он возвратился в Константинополь, где с небольшими перерывами жил до 1710 года. В этот период Кантемир публиковал свои первые труды по философии, этике, музыке, составлял описания Молдавии и Турции.
В 1710 году, во время войны Турции с Россией, Дмитрий Кантемир был назначен молдавским князем и должен был принять участие в военных действиях. Надежды, возлагавшиеся турецким двором на Кантемира, свидетельствуют о его умении скрывать замыслы. Ещё в Константинополе он связался с русскими дипломатами и оказывал содействие послу Толстому.
Недовольный визирем и желая избавить свою страну от турецкого ига, Кантемир 13 апреля 1711 года в Луцке заключил с Петром Iдоговор, обязуясь сообщать ему о турецких делах. Договор содержал 17 пунктов и в основных положениях повторял соглашение, подписанное митрополитом Гедеоном в 1656 году. Молдавское княжество должно было вступить в русское подданство, сохраняя статус независимого, суверенного государства и прежних обычаев внутри страны. Сохранялись и привилегии молдавских бояр. Господарский престол закреплялся за династией Кантемиров. Молдавскому княжеству возвращались земли, захваченные Турцией и превращённые в райи, страна освобождалась от турецкой дани. Договор после обнародования встретил поддержку всего молдавского населения. Лишь небольшая группа бояр была против разрыва с Турцией. Договор Кантемира был выгоден для Молдавии, так как в случае его претворения в жизнь страна освобождалась от турецкого гнёта, отделялась от движущейся к упадку Турции и присоединялась к находящейся в то время на подъёме России.
Памятный знак на месте Дмитровской усадьбы князя Кантемира
С армией, которую возглавлял фельдмаршал Шереметев, в Молдавию отправился лично царь Пётр I. На реке Прут, примерно в 75 км к югу от Ясс, 38-тысячная русская армия была прижата к правому берегу союзными 120-тысячной турецкой армией и 70-тысячной конницей крымских татар. Решительное сопротивление русских заставило турецкого командующего заключить мирное соглашение, по которому русская армия вырвалась из безнадёжного окружения ценой уступки Турции ранее завоёванного в 1696 годуАзова и побережья Азовского моря. Молдавия оставалась под турецким гнётом.
По окончании Прутского похода Дмитрий Кантемир с 1000 молдавских бояр прибыл в Россию и получил княжеское достоинство Российской империи с титулом светлости, значительную пенсию, Димитровку, Кантемировку и иные имения в нынешней Орловской области, а также право жизни и смерти над прибывшими с ним в Россию молдаванами.
Во время похода Петра в Персию Кантемир управлял походной канцелярией царя и составлял разные воззвания и манифесты к жителям Персии.
Рассматривался как кандидат на пост Президента Академии наук[6].
Оставил двух дочерей и четырёх сыновей. Одна из его дочерей, Мария Кантемир, стала любовницей Петра I и вынашивала его сына, так что шли разговоры о замене ею Екатерины, но мальчик не выжил.
Помимо Димитровки, где он умер, Кантемиру принадлежали подмосковное имение Чёрная Грязь (ныне территория музея-заповедника Царицыно) и дом в петербургском Мраморном переулке — первая самостоятельная работа Б. Растрелли (не сохранился).
«Князь Димитрий был средняго росту, более сух, нежели толст. Вид имел приятный и речь тихую, ласковую и разумную. Вставал он обыкновенно в пять часов по утру и, выкурив трубку табаку, пил кофе по турецкому обыкновению; напоследок в кабинете своем упражнялся в науках до полудни; сие было часом его обеда. В столе любимое его кушанье – цыплята, изготовленные с щавелем. Он не пил никогда цельнаго вина с тех пор, как случилось ему быть больну две недели от излишества онаго: сей случай вселил в него омерзение к питию. Он имел привычку несколько спать после обеда, потом возвращался паки к учению до семи часов. Тогда он входил в домашния свои дела и надзирал над своим семейством. Он ужинал с оным в десять часов и ложился в полночь. В последовании, будучи сделан членом сената, находил себя обязанным переменить образ жизни...»[7]
Похороны и «перезахоронение останков» Кантемира в Румынии[править | править код]
В последней декаде марта 1935 года руководство Народного комиссариата иностранных дел СССР получило информацию из Бюро по расчистке территории строящегося здания Наркомата тяжелой промышленности о том, что в подвалах разрушенного монастыря обнаружены могильные плиты отца и сына Кантемиров[10]. Вероятно в открытии захоронений роль сыграл румынский революционер И. Дик. В своей автобиографии (составлена 10 июля 1936 года) Дик сообщал[11]:
В 1925 году при проведении некоторых исторических исследований мною открыты в Москве останки молдавского господаря Димитрия Кантемира, которые по моему предложению в 1935 г., в июне месяце, были переданы Румынии как исторические ценности
В результате обращения Дика, 3 апреля 1935 года Давид Штерн переговорил с главой румынской дипломатической миссии в СССР Эдмондом Чунту[12]. Чунту была предложена надгробная плита с могилы Дмитрия Кантемира[12]. После беседы с Чунту Штерн обратился в Комитет по охране исторических памятников, к профессору Иванову. Штерн сообщил, что Народный комиссариат иностранных дел СССР решил передать Румынии три могильные плиты (после их обнаружения) — Дмитрия Кантемира, его жены и дочери[13]. В связи с этим Штерн просил, чтобы Иванов установил «принадлежность надгробных плит указанным трем лицам», точно определил «место нахождения их останков» и подготовил все это «оформив соответствующими актами» для «передачи румынской миссии в Москве»[14].
На момент обращения Штерна останки Кантемира были уже уничтожены. Еще в начале февраля 1935 года руководство Комитета охраны памятников при Президиуме ВЦИК Совета рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов обратилась с письмом в Государственный исторический музей. В этом письме содержалась просьба в виду «происходящего сноса собора бывшего Греческого монастыря на Никольской улице» произвести «вскрытие находящихся там гробниц для изъятия музейных вещей и вывезти в литературный уголок нового кладбища бывшего Новодевичьего монастыря останки первого российского сатирика Антиоха Кантемира»[15]. На это письмо была наложена резолюция: «К сожалению, ваше обращение опоздало на месяц»[15]. Это означало, что все захоронения, в том числе и Кантемиров, были снесены к январю 1935 года и вывезены на свалку со строительным мусором[15]
Неудивительно, что Иванов в срок просьбу не выполнил. Штерн в письме от 14 мая 1935 года установил срок исполнения этой просьбы — 25 мая того же года[14]. На этот раз «останки» нашли. 21 мая 1935 года группа археологов во главе со старшим научным сотрудником Государственного исторического музея Г. И. Червяковым приступила к раскопкам в церкви, где были захоронены останки Кантемиров[14]. Были извлечены останки, на основе которых составили акт. Останки и акт были торжественно переданы румынской дипломатической миссии 1 июня 1935 года в одном из залов Государственного исторического музея[16]. 4 июня 1935 года Чунту сообщил министру иностранных дел Румынии Николае Титулеску, что получил две исторические записки от Иванова, «которые позволяют нам не сомневаться в аутентичности найденных останков»[17].
Российский историк В. И. Цвиркун выявил в акте Иванова ряд несоответствий[18]:
Иванов сообщает, что были найдены три надгробные плиты, на двух из которых можно расшифровать слова «Москва… в Москве». По мнению Иванова, данные о погребенных под этими плитами совпадают с датами смерти писателя Антиоха Кантемира. Так как в своем завещании Антиох просил похоронить его рядом с могилой отца, то Иванов сделал вывод, что «соседняя могила со стертой надписью принадлежит Дмитрию Кантемиру». Цвиркун отметил, что прочитанные слова с упоминанием Москвы никак не связаны с биографией Антиоха. На могильной плите должны быть упомянуты места рождения и смерти Антиоха — Константинополь и Санкт-Петербург;
Иванов сообщил, что в могиле Дмитрия Кантемира были обнаружены «мужская одежда нерусского типа, сандалии из кожи и пояс — персидские». Цвиркун отметил, что Кантемир еще в конце 1719 года сменил молдавские одежды на европейское платье;
Иванов сослался на некие монастырские записи, согласно которым отец и сын Кантемиры были похоронены в «трапезной нижнего храма с правой стороны от входа». Цвиркун отметил, что вряд у Иванова были эти «записи», так как в 1923 году библиотека монастыря была частично уничтожена, а частично разворована.
«Останки» князя Дмитрия Кантемира были доставлены в Румынию. У румынской оппозиции возникли сомнения в их подлинности. Политик К. Аржитояну потребовал «научной экспертизы для определения их аутентичности»[19]. В экспертизе было отказано. «Останки Кантемира» поспешно захоронили в притворе кафедрального собора в Яссах, не дожидаясь постройки склепа[19]. Министерство иностранных дел Румынии дало неофициальные инструкции прессе, которые остановили все споры насчет подлинности останков[19]. Так возникла «гробница Кантемира» в соборе трех Святителей в Яссах.
Первые научные труды Кантемира увидели свет в годы его пребывания в Константинополе. Философский трактат «Диванул сау гылчава ынцелептулуй ку лумя сау жюдецул суфлетулуй ку трупул» («Диван, или Спор мудреца с миром, или Тяжба души с телом») вышел в 1698 году в Яссах на греческом и румынском языках. За ним последовали «Лаудэ кэтре изводитор ши кэтре виртутя ынвэцэтурий луй» («Хвала учителю и достоинству его учения») на молдавском и «Sacro sanctae scientiae indempingibilis imago» («Священной науки неописуемый образ» на латыни (1700 г.). В этих трудах получила развитие натурфилософская система Ван Гельмонта. В этот период написана «Compendiolum universae logices institutiones» («Всеобщая сокращенная логика»), посвященная теории познания.
В 1703—1704 гг. Кантемир создает «Книгу науки музыки» («Edvar-i Musiki»), а в 1704—1705 гг. — первый роман на румынском языке «Иероглифическая история» (опубликован в 1883 г.)[20]
Кантемир внес большой вклад в развитие османской музыки. Он стал виртуозным исполнителем на танбуре и нае, организовал музыкальную школу, собирал и записывал турецкие мелодии, используя оригинальную музыкальную нотацию собственного изобретения, и завоевал широкую известность как композитор. Его произведения исполняются в концертах турецкой классической музыки до сих пор.[21]
В России Дмитрий Кантемир продолжил свои научные изыскания, на которые оказали большое влияние петровские реформы. Огромное значение для своего времени сыграл его труд «Книга Систима, или О состоянии мухаммеданской религии» (СПб., 1722).[22] Д. Кантемир участвовал в переговорах Петра I с Шамхалом ТарковскимАдиль-Герем в качестве переводчика. В 1722 г. впервые осуществил латинский перевод «Дербент-наме» и ввел этот труд кумыкского летописца в научный оборот.[23].
Дмитрий Кантемир — автор ряда исторических («Историческое, географическое и политическое описание Молдавии», «Хроника стародавности романо-молдо-влахов», «История возвышения и упадка Оттоманской империи») и философских («Метафизика», «Иероглифическая история», «Верховный суд или спор мудреца с миром или тяжба души с телом») работ. Кантемир — автор сочинений «Диван…», «Жизнеописание Константина Кантемира», «Иероглифическая история» и других. После 1711 года научные интересы Кантемира были обращены к истории. Научная деятельность Кантемира была высоко оценена современниками: он был избран членом Берлинской академии наук, некоторые из его работ, как например «История возвышения и упадка Оттоманской империи» до сих пор являются для ученых бесценным источником деталей и подробностей в вопросе изучения феномена Османской империи.
«Неописуемый образ святой науки» (лат.Sacrosanctae scientiae indepingibilis imago). Рукопись на латинском языке хранится в Отделе рукописей Российской Государственной библиотеки.
«Всеобщая сокращенная логика» (лат.Compendiolum universae logices institutiones). Рукопись на латинском языке хранится в Центральном государственном архиве древних актов, фонд 181, дело 1329 (Москва).
Книга Систима или Состояние мухаммеданской религии. — СПб., 1722.
«Димитрия Кантемира, бывшего князя в Молдавии, историческое, географическое и политическое описание Молдавии с жизнью сочинителя». С немецкого переложения перевел Василий Левшин. — Москва. В университетской типографии у Н. Новикова, 1789.
Димитрий Кантемир «Описание Молдавии». Перевод с латинского Л. Панкратьева. — Кишинев, «Картя молдовеняскэ», 1973.
«Иероглифическая история» (рум.История иероглификэ). — Кишинэу, 1957. Рукопись на румынском языке. Москва. Главное архивное управление. Архив древних актов, фонд 181, дело 1419.
«История образования и падения Оттоманской империи» (лат.Anatationes increraenta et decrementa Aulae Othomanicae). Рукопись на латинском языке хранится в Институте востоковедения РАН. Сектор восточных рукописей, фонд 25, дело 5/1084; 6/1085.
«Древние романо-молдаво-влашские хроники» (рум.Хроникул векимей а романо-молдо-влахилор, ынтэй пре лимба латиняскэ изводит, ярэ акму пре лимба ромыняскэ скос ку труда ши остенинца луй Димитрие Кантемир). Рукопись на румынском языке хранится в Москве. Главное архивное управление. Архив древних актов, фонд 181, дело 1420.
Мария (1700—1757). Отличалась необычайной красотой. Ходили слухи о том, что Пётр I после скандала с Монсом собирался развестись с Екатериной и жениться на Марии Кантемир. Сразу по воцарении Екатерина удалила соперницу в южные деревни.
Матвей (1703—1771), капитан-поручик лейб-гвардии Преображенского полка. С 1734 года был женат на княжне Аграфене Яковлевне Лобановой-Ростовской (1708 (1704?) — 1772), дочери Я. И. Лобанова-Ростовского.
Константин (1703—1747). Жена (с 1724 года) — княжна Анастасия Дмитриевна Голицына (1698—1746), дочь Дмитрия Михайловича Голицына и Анны Яковлевны Одоевской. Брак бездетный.
Екатерина-Смарагда (1720—1761) — младшая дочь от брака с Анастасией Ивановной Трубецкой, известная красавица своего времени и супруга (c 6 ноября 1751) Дмитрия Михайловича Голицына. В 1757 году открыла модный салон в Париже, который содержала до самой смерти. Сама будучи бесплодной, стояла у истоков акушерского дела в России. В память о любимой супруге, которую он пережил на 30 лет, Дмитрий Михайлович завещал построить Голицынскую больницу, в вестибюле которой долгое время висел её большой парадный портрет работы Ван Лоо.
5 декабря 2003 года, в честь исполнения 333 лет со дня смерти Дмитрия Кантемира, при финансовой поддержке румынского правительства в Стамбуле был открыт Парк имени Дмитрия Кантемира. На торжественной церемонии открытия присутствовала большая румынская делегация во главе с президентом Румынии Ионом Илиеску[25].
Густерин П. В. Первый российский востоковед Дмитрий Кантемир / First Russian Orientalist Dmitry Kantemir. — М.: Восточная книга, 2008. — 112 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-7873-0436-7.