Языковые особенности официально-делового стиля
Языковы́е осо́бенности официа́льно-делово́го сти́ля — лексические, морфологические, синтаксические особенности официально-делового стиля.
Лексические особенности
- Употребление полных наименований, точных дат.
- Подготовленность, жёсткий отбор языковых единиц.
- Лексика и фразеология, связанные с работой административных органов, служебной деятельностью граждан и т. д. (конституция, законодательство, приговор, прокурор, референдум, форум, в целях содействия, занять должность и др.).
- Лексика и фразеология дипломатических документов (демарш, дипломатический корпус, коммюнике, консульство, ультиматум, преамбула, ратификация и др.).
- Использование нейтральной и книжной лексики (вследствие, в течение, в силу того что) наряду с речевыми клише (по истечении срока, в установленном порядке, вступать в законную силу), номенклатурными номинациями (президент РФ, министр иностранных дел, губернатор Омской области, посол, консул) и канцеляризмами (безотлагательный, востребованный, воспрещается).
- Отсутствие экспрессивной и оценочной лексики.
- Частое употребление отглагольных существительных (апробация, выполнение, использование).
- Употребление строго однозначных слов, слов в прямом значении, профессиональной терминологии (юридической, финансовой, коммерческой), аббревиатур[1][2][3][4][5].
Морфологические особенности
- Отсутствие личных местоимений, использование вместо них собственных имён и наименований или специальных обозначений, а также глаголов в форме 1-го и 2-го лица.
- Частотное использование следующих частей речи для точности передачи смысла и однозначности толкования:
- существительные, называющие людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель);
- существительные строго мужского рода, обозначающие лиц по профессии, должности, званию (свидетель Никитина, прокурор Кирьянова, лейтенант Журавлёва);
- отглагольные существительные с частицей не (несоблюдение, непризнание, неявка);
- производные предлоги (в связи, за счёт, в силу, по мере, в отношении, на основании);
- глагольно-именные сказуемые (провести осмотр вместо осмотреть, оказать помощь вместо помочь);
- глаголы настоящего времени (за нарушение взимается штраф, за неуплату налогов грозит ответственность);
- сложные слова, образованные от двух и более основ (работодатель, квартиросъёмщик, материально-технический)[1][6][7][8].
Синтаксические особенности
- Преобладание простых повествовательных предложений, осложнённых обособленными или однородными членами, и сложноподчинённых предложений с придаточными изъяснительными, определительными, условия, причины и цели.
- Чёткое членение текста на смысловые блоки, обычно с использованием подзаголовков и рубрикации.
- Высокая частотность пассивных конструкций (платежи вносятся в указанное время).
- Употребление цепочки существительных в форме родительного падежа (результаты деятельности Министерства здравоохранения).
- Прямой порядок слов[1][7][9][10].
Примечания
Литература
- Барышникова Е. Н., Клепач Е. В. Русский язык и культура речи: инновационные методы обучения: учебное пособие. — М.: РУДН, 2008. — 351 с.
- Грибанская Е. Э. Функциональные стили речи, или как не попасть впросак // Образовательные технологии (г. Москва). — 2017. — № 4. — С. 122—135.
- Купина Н. А., Матвеева Т. В. Стилистика современного русского языка: учебник для бакалавров. — М.: Юрайт, 2013. — 415 с. — (Бакалавр. Углублённый курс). — ISBN 978-5-9916-2230-1.
- Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка: учебное пособие для вузов. — Изд. 3-е, испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1974. — 352 с.

