Материал из РУВИКИ — свободной энциклопедии

Хелемский, Яков Александрович

Яков Хелемский
HelemskyYakov-31-01.jpg
Имя при рождении Яков Айзикович Хелемский
Дата рождения 31 января 1914(1914-01-31)
Место рождения Васильков,
Киевская губерния,
Российская империя
Дата смерти 6 сентября 2003(2003-09-06) (89 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, прозаик, переводчик
Направление социалистический реализм
Жанр песня
Язык произведений русский
Премии
Государственная премия БССР
Награды
Орден Отечественной войны II степени  — 1945 Орден Отечественной войны II степени  — 1985 Орден Дружбы народов Орден Красной Звезды  — 1942
Орден «Знак Почёта» Медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.» SU Medal Twenty Years of Victory in the Great Patriotic War 1941-1945 ribbon.svg SU Medal Thirty Years of Victory in the Great Patriotic War 1941-1945 ribbon.svg
SU Medal Forty Years of Victory in the Great Patriotic War 1941-1945 ribbon.svg RUS Medal 50 Years of Victory in the Great Patriotic War 1941-1945 ribbon.svg SU Medal 60 Years of the Armed Forces of the USSR ribbon.svg SU Medal 70 Years of the Armed Forces of the USSR ribbon.svg

Я́ков Алекса́ндрович (А́йзикович) Хеле́мский (31 января 1914, Васильков, Киевская губерния6 сентября 2003, Москва) — русский поэт и прозаик, переводчик.

Родился 18 (31 января) 1914 года в Василькове (ныне Киевская область, Украина). Автор многих популярных песен[1]. Среди них — «Когда поёт далёкий друг», «Пани Варшава», «Как делишки, старик», «Это вам, романтики», «Под нашими спортивными знамёнами».

Музыку к песням на стихи Я. Хелемского писали известные композиторы: М. И. Блантер, В. И. Мурадели, Б. А. Мокроусов, Э. С. Колмановский, Я. А. Френкель, О. Б. Фельцман. Большинство его песен исполнил М. Н. Бернес.

Член ВКП(б) с 1939 года. В годы Великой Отечественной войны был корреспондентом фронтовых газет «На разгром врага», «Суворовец». Член СП СССР (1945 год). Член Московского отделения Союза писателей России.

Скончался в Москве 6 сентября 2003 года. Похоронен на новом Донском кладбище (колумбарий 18, подвальный этаж, зал 15)[2].

Произведения

[править | править код]

Поэзия[править | править код]

  • По Орловской земле: Стихи. М., 1944
  • В пути: Стихи. М., 1948
  • Встречи друзей: Стихи. М., 1955
  • Ветераны: Сборник стихотворений. М., 1957
  • Там, где ты прошёл: Сборник стихотворений. М., 1957
  • Середина лета: Стихи. М., 1960
  • Улица Луны: Стихи. М., 1964
  • Неприкосновенный запас: Стихи. М., 1965
  • Вторая половина дня: Сборник стихотворений. М., 1967
  • Лирика. М., 1968
  • Листва: Стихи. М., 1972
  • Из года в год. Минск, 1973
  • Избранные стихотворения. М., 1974
  • Четвёртая ступень: Сборник стихотворений. М., 1977 (Книга стихов)
  • В начале седьмого…: Сборник стихотворений. М., 1981
  • Избранное. М., 1983
  • Поздние беседы: Книга лирики. М., 1986

Проза[править | править код]

  • Все на одной планете. М., 1965. В соавторстве с Р. Бершадским
  • На тёмной ели звонкая свирель. М., 1971
  • За холмами Гренада… М., 1977
  • Три года разницы. Документальная повесть о Викторе Некрасове. Журнал «Радуга» (Киев), 2002, № 10, стр. 99-142

Переводы[править | править код]

  • Кулешов А. А. Грозная пуща. М.. 1956 (Библиотека «Огонёк»; № 29-30)
  • Танк М. Стихи с дороги. М.. 1958
  • Танк М. Восток зарёй пылает. М., 1959
  • Бровка П. А дни идут…М., 1961
  • Перевожу стихи товарища. Минск, 1962
  • Кулешов А. А. Новая книга. М., 1964
  • Ключ: Страницы белорусской лирики. Минск, 1968
  • Бровка П. Шаги. М., 1975 (Библиотека «Огонёк»; № 39)
  • Бровка П. Ты — моя пчёлка. Минск, 1976
  • Танк М. Нарочанские сосны. Минск, 1977 (Книга новых стихов)
  • Четыре мастера: П. Бровка, М. Танк, А. Кулешов, П. Панченко. Минск, 1984 (Книга переводчика)

Восприятие

[править | править код]

На белорусский язык некоторые стихотворения Хелемского перевёл Рыгор Бородулин.

Награды и премии

[править | править код]

Сын — Александр Хелемский (род. 1943), математик, доктор физико-математических наук[3], автор популярных книг по истории Британии[4][5].

Примечания

[править | править код]